「Bun」を含む例文一覧(262)

1 2 3 4 5 6 次へ>
  • also called blood urea nitrogen and bun.
    「blood urea nitrogen(血中尿素窒素)」、「bun」とも呼ばれる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
  • The bun in my hair came undone.
    髷がとれちゃった。 - Weblio Email例文集
  • food called a meat bun
    肉饅頭という食べ物 - EDR日英対訳辞書
  • a food called pork bun
    豚饅という食べ物 - EDR日英対訳辞書
  • a Japanese steamed bun
    蒸しパンという食べ物 - EDR日英対訳辞書
  • wear one's hair in a bun
    髪を束髪に結っている. - 研究社 新英和中辞典
  • a Chinese bun with bean-jam filling
    餡饅という中華まんじゅう - EDR日英対訳辞書
  • a type of Japanese food called a "powdered green bean-jam bun"
    鴬餅という餅 - EDR日英対訳辞書
  • a type of sweet food called a steamed bean-jam bun
    唐饅頭という菓子 - EDR日英対訳辞書
  • a hairstyle where the hair is drawn back into a bun
    引き詰め髪という髪形 - EDR日英対訳辞書
  • to pull back hair in a bun
    髪を後ろに引っ詰める - EDR日英対訳辞書
  • a Japanese sweet bun called 'yonemanjuu'
    米饅頭という食べ物 - EDR日英対訳辞書
  • a type of Japanese bun, called {'kimi-shigure'}
    黄身時雨という和菓子 - EDR日英対訳辞書
  • a Chinese character radical called 'bun-nyo'
    文繞という,漢字の部首 - EDR日英対訳辞書
  • a bun in which contains meat or bean jam
    肉や餡を入れた饅頭 - EDR日英対訳辞書
  • a hairstyle that is drawn back in a bun
    うしろにたばねた髪型 - EDR日英対訳辞書
  • in Japan, the action of tying one's hair back in a bun, called 'sokuhatsu'
    髪を束ね結ぶこと - EDR日英対訳辞書
  • Mary set her hair in a bun.
    メアリーは髪を束に整えた - Eゲイト英和辞典
  • She wears her hair in a bun.
    彼女は髪を丸く束ねている。 - Tanaka Corpus
  • This bun is a local specialty of this area.
    このおまんじゅうはここの名物です - Weblio Email例文集
  • a type of Japanese food called country bean-jam bun
    田舎饅頭という,あんを入れた饅頭 - EDR日英対訳辞書
  • a buckwheat bun stuffed with bean jam, called 'sobamanju-'
    蕎麦粉で皮を作り小豆餡を包んだ饅頭 - EDR日英対訳辞書
  • a bun shaped like a snapper and filled with bean jam
    鯛の形をしたあんこの入ったまんじゅう - EDR日英対訳辞書
  • a cake made by bread and a bean-jam bun
    パンと饅頭とを折衷した菓子 - EDR日英対訳辞書
  • a kind of bun eaten at breakfast, called coffee cake
    コーヒーケーキという,朝食に食べる菓子パン - EDR日英対訳辞書
  • a sentence that is a chart of Chinese writing called 'Kakikudashi-bun'
    書き下し文という,漢文を漢字仮名混じりの日本語文に直した文章 - EDR日英対訳辞書
  • a women's hairstyle in which the hair is bound into a bun without first having had oil applied to the hair, called 'kusatabane'
    草束ねという,油を付けずに束ねただけの,女性の髪形 - EDR日英対訳辞書
  • of a girl, to get married and shave her eyebrows, dye her teeth and tie her hair in a bun
    (女が)結婚して眉を剃り,歯を染め,丸髷に結うこと - EDR日英対訳辞書
  • a steamed bun of minced meat and vegetables wrapped in a flour skin
    ひき肉と刻んだ野菜をまぜ,小麦粉の皮で包んで蒸したまんじゅう - EDR日英対訳辞書
  • Each bun is shaped like an ema, a votive tablet.
    パンはそれぞれ絵馬(願(がん)かけ用の板)のような形をしている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.
    翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。 - Tanaka Corpus
  • PACKAGE FOR CHINESE BUN
    中華まん用包装体 - 特許庁
  • She has a bun in the oven.
    彼女、赤ちゃんができたよ - サラリと言えると格好いいスラングな英語
  • CREAMY ICE CREAM-CONTAINING BUN
    クリーム状氷菓入り菓子パン - 特許庁
  • METHOD FOR ULTRA-HIGH SUGAR CONTAINING BUN PRODUCTION
    超高糖菓子パンの製造方法 - 特許庁
  • Preferably, the bun is melon bun, streusel or danish.
    好ましくは、菓子パンがメロンパン,シュトロイゼルまたはデニッシュである。 - 特許庁
  • To provide a meat-containing baozi (Chinese meat bun) free from a trouble of forming a bun skin sticky with meat juice in spite of oozing of the meat juice from a filling in the case of heating the bun.
    温めた際に中種から肉汁が流れ出してくるにも拘らず、肉汁により皮がべたつかない肉含有包子を提供する。 - 特許庁
  • JAPANESE STEAMED BUN CONTAINING BUTTER AND MISO AS INGREDIENTS AND METHOD FOR PREVENTING SEPARATION OF INGREDIENTS IN JAPANESE STEAMED BUN
    具にバターと味噌とを含む饅頭並びに饅頭の具の分離防止方法 - 特許庁
  • SOYBEAN CURD REFUSE-CONTAINING BEAN JAM, SOYBEAN MILK- CONTAINING BUN DOUGH AND BUN USING THEM
    おから入り餡及び豆乳入り饅頭生地並びにそれらを使用した饅頭 - 特許庁
  • CHOCOLATE DUMPLING ON SKEWER, CHOCOLATE BUN WITH BEAN JAM FILLING
    チョコレートの串団子、チョコレートのまんじゅう。 - 特許庁
  • MEAT BUN STEAMING-UP METHOD AND ITS USING STEAMER
    肉まんの蒸し上げ方法とその使用蒸籠 - 特許庁
  • DISPOSABLE BUN SENSOR AND PRODUCTION METHOD THEREOF
    使い捨てBUNセンサー及びその製造法 - 特許庁
  • PRODUCTION METHOD OF RICE FLOUR-CONTAINING BUN, CAKE AND COOKIES
    米粉入りパン・菓子類の製造方法 - 特許庁
  • BUN CONTAINING SHRIMP AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME
    エビ入りまんじゅうおよびその製造方法 - 特許庁
  • CRAB-CONTAINING CHINESE STEAMED BUN AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME
    カニ入り中華まんじゅうおよびその製造方法 - 特許庁
  • METHOD FOR PRODUCING CRAB SHAPED STEAMED BUN CONTAINING INGREDIENT
    具材入り蟹形状饅頭の製造方法 - 特許庁
  • To provide nonviscous bun with bean-jam filling having soft palate feeling, and soft and deliciously eatable even if getting cold, and to provide a method for producing the bun.
    食感がソフトで歯切れが良く、かつ、冷めてもソフトで美味しく食べれる饅頭、及びその製造方法を提供する。 - 特許庁
  • The steamed bun with Moromi filled therein is prepared by putting Moromi (2) into a coat (1) of a round steamed bun and wrapping the Moromi (2) with the coat (1).
    丸型まんじゅうの皮(1)の中にもろみ(2)を入れ包んだ「もろみまんじゅう」を特徴とする。 - 特許庁
  • Since steam of stored Chinese steamed bun C is absorbed by the non-woven textile 20, deposit of water droplets on the surface of Chinese steamed bun is suppressed.
    これにより、収容される中華まんCの蒸気は該不織布20に吸収されるため、中華まんの表皮への水滴の付着が抑制される。 - 特許庁
  • To provide a melon bun having crust dough after baking maintaining a crispy texture even after the passage of time, and also to provide a method for producing the melon bun.
    焼成後の外皮生地が、時間が経ってもサクっとした食感を維持しているメロンパン及びその製造方法を提供すること。 - 特許庁
1 2 3 4 5 6 次へ>

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • サラリと言えると格好いいスラングな英語
    Copyright (C) 河出書房新社 All Right Reserved.
  • PDQ®がん用語辞書 英語版
    Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
    財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.