「Buttered」を含む例文一覧(42)

  • Buttered fingers.
    バターを塗った指 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • buttered bread [toast]
    バターつきパン[トースト]. - 研究社 新英和中辞典
  • Keiko, any buttered toast?
    恵子、バタートーストあるか。 - Tanaka Corpus
  • Keiko, any buttered toast?
    恵子、バタートーストあるか。 - Tatoeba例文
  • His bread is buttered on both sides.
    牡丹餅で腰打つ。 - Tatoeba例文
  • a slice of buttered toast
    バターを付けたパン1枚 - Eゲイト英和辞典
  • Tom buttered his bread.
    トムはパンにバターを塗った。 - Tatoeba例文
  • BUTTERED WELDING OF SUPERALLOY
    超合金のバタリング溶接 - 特許庁
  • His bread is buttered on both sides.
    牡丹餅で腰打つ。「諺」 - Tanaka Corpus
  • a drink called hot buttered rum
    ホットバターラムという飲み物 - EDR日英対訳辞書
  • Ah! we'll go buy some buttered potatoes!
    あ じゃがバター買って行く - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He knows on which side his bread is buttered.
    あの男は如才ない - 斎藤和英大辞典
  • Tom buttered a slice of bread.
    トムは食パンにバターを塗った。 - Tatoeba例文
  • He's a hot buttered biscuit, that one.
    彼はホットな バタービスケットなのね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I know which side my bread is buttered.
    どっちが得かは知っている. - 研究社 新和英中辞典
  • a slice of buttered [dry] toast
    バターを塗った[塗らない]トースト 1 枚. - 研究社 新英和中辞典
  • He knows on which side his bread is buttered.
    利益にかけては抜け目が無い - 斎藤和英大辞典
  • You don't like to be buttered up, do you?
    あなたは 持ち上げられるの 嫌いでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He knows on which side his bread is buttered.
    彼は利益の存ずるところを知っている - 斎藤和英大辞典
  • He knows where his interest lies 【イディオム・格言的には:】“knows on which side his bread is buttered.”
    彼は利益の存する所を知る - 斎藤和英大辞典
  • Know which side one's bread is buttered on.
    パンのどちら側にバターが塗ってあるかを知れ - 英語ことわざ教訓辞典
  • Both of them liked to dip buttered toast in coffee
    コーヒーにバターを塗ったトーストを浸すことが好きで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The bread always falls on the buttered side.
    パンは落ちると必ずバターのついた側が下になる - 英語ことわざ教訓辞典
  • He knows where his interest lies 【イディオム・格言的には:】“knows on which side his bread is buttered.”
    彼はちゃんと損得を勘定している - 斎藤和英大辞典
  • Its meaning is the same as 'Tana kara Botamochi' (sometimes it is translated as 'his bread is buttered on both sides').
    幸運が向こうから舞い込んでくること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • buttered toast with sugar and cinnamon (and nutmeg and grated lemon peel)
    砂糖とシナモン(とナツメグと削ったレモンの皮)の付いたバタートースト - 日本語WordNet
  • A buttered layer is attached to a second article formed from a superalloy.
    超合金からなる第二の物品にバタリング層を形成する。 - 特許庁
  • He knows on which side the bread is buttered
    利益が有ると見るとすぐそちらにつく、ずいぶん現金な男だ - 斎藤和英大辞典
  • A buttered layer is attached to a first article formed from a superalloy.
    超合金からなる第一の物品にバタリング層を形成する。 - 特許庁
  • Residual stresses are relieved between the buttered layer and the superalloy.
    バタリング層と超合金との間の残留応力を除去する。 - 特許庁
  • `If you do such a thing again, I'll have you buttered!
    「こんどいまみたいな真似をしおったら、貴様をバターにしてくれる! - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • lobster in Newburg sauce served on buttered toast or rice
    バターを塗られたトーストまたは米の上に乗せられるニューバーグソースのロブスター - 日本語WordNet
  • buttered toast with sugar and grated orange rind and a little orange juice
    砂糖・オレンジの皮をおろしたもの・少量のオレンジの果汁をかけたバタートースト - 日本語WordNet
  • This is a dish where tonkatsu with demiglace sauce is placed over rice fried in ketchup or buttered rice with bamboo shoots.
    ケチャップライスまたはタケノコ入りのバターライスの上に豚カツを乗せ、ドミグラスソースをかけたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • the ingredients sat in the bowl unstirred while she buttered the pan
    彼女がフライパンにバターをしいている間にボールの食材は混ぜ合わせないで置いてある - 日本語WordNet
  • And, the faying surfaces of the articles are welded together to form a welded assembly, wherein after welding, a heat affected zone is within the buttered layers.
    そして、熱影響部がバタリング層内となるように接合面同士を溶接する。 - 特許庁
  • This method for producing the cooked buttered potato improved in flavor and palate feeling than a conventional buttered potato includes dry processing a fresh potato to be the raw material so as not to cause falling apart while boiling even when sterilizing by heat pressurization of a peeled potato.
    原料となる生鮮馬鈴薯を乾燥処理することによって、剥皮した馬鈴薯を加熱加圧殺菌しても煮崩れを生じず、従来のじゃがバターよりも風味・食感の向上した調理済みじゃがバターを製造できることを見出した。 - 特許庁
  • (it had, in fact, a sort of mixed flavour of cherry-tart, custard, pine-apple, roast turkey, toffee, and hot buttered toast,)
    (どんな味かというと、チェリータルトと、カスタードと、パイナップルと、しちめんちょうローストと、トフィーと、熱いバターつきトーストをまぜたような味ね)、 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • To provide a method for producing a buttered potato improved in flavor and palate feeling than a conventional buttered potato, free from causing falling apart while boiling when performing cooking satisfying a condition of removing food poisoning germs, and especially preventing falling apart while boiling when sterilizing by heat pressurization of the whole potato tuber.
    本発明は、食中毒菌を除去できる条件を満たした加熱調理を行った際、煮崩れを生じさせること無く、尚且つ従来のじゃがバターよりも風味・食感の向上したじゃがバター、特に、馬鈴薯塊茎丸ごとを加熱加圧殺菌した際の煮崩れ防止を課題とする。 - 特許庁
  • To provide a method and a device for frying food such as a piece of meat which is buttered and coated with bread crumbs without damaging the coating.
    バッターを施しパン粉をまぶして衣を付けた肉片のような食品を衣が無傷のままでフライにする方法及び装置を提供する。 - 特許庁
  • The popular fillings include azuki bean paste, custard cream, taro potatoes, sesame paste and peanuts, while sweet potatoes, buttered corn, fried cabbage, chopped dried daikon (radish), tuna, sansai (Taiwanese leaf mustard), curry paste, and strawberry flavored condensed milk are also available.
    具はつぶあん、カスタードクリーム、タロイモ、ゴマあんとピーナツなどが多く、サツマイモ、バターコーン、キャベツ炒め、切干大根、チューナ、酸菜(台湾の高菜)、カレー、イチゴ練乳などを入れた物もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • "I sometimes dig for buttered rolls, Or set limed twigs for crabs; I sometimes search the grassy knolls For wheels of Hansom-cabs. And that's the way" (he gave a wink) "By which I get my wealth-- And very gladly will I drink Your Honour's noble health."
    『ときにはバターロールを探して地面を掘りあるいはトリモチ枝をカニに仕掛けときにはハンサム馬車の車輪を求め草しげる小山を探す。そしてわしはそのようにして』(とここでウィンク)『富を得ておりまして——そして貴殿の尊き健康を祈って喜んで一杯おごられましょうぞ』 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

例文データの著作権について

  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 英語ことわざ教訓辞典
    Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

    邦題:『鏡の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 山形浩生
    プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

    邦題:『不思議の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 1999 山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。