ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「Charmed」を含む例文一覧(97)
1
2
次へ>
Ah,
charmed
, i'm sure.
あら、魅力的。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to be
charmed
by one's personality
人柄に惚れる
- EDR日英対訳辞書
to be
charmed
―captivated―fascinated―ravished―enraptured
魂を奪われる
- 斎藤和英大辞典
My heart has been
charmed
by a man.
男に惹かれる心。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm
charmed
to meet you.
お会いできて光栄です。
- Tanaka Corpus
I'm
charmed
to meet you.
お会いできて光栄です。
- Tatoeba例文
He bears a
charmed
life.
彼の命は魔性の命
- 斎藤和英大辞典
Besides, you lead a
charmed
life.
あなたは運の強い人よ。
- Tanaka Corpus
He bears a
charmed
life.
彼の命は魔物の命だ
- 斎藤和英大辞典
Besides, you lead a
charmed
life.
あなたは運の強い人よ。
- Tatoeba例文
a
charmed
circle
特権社会, エリート仲間[グループ].
- 研究社 新英和中辞典
I am
charmed
by you.
私はあなたに惹かれている。
- Weblio Email例文集
He is
charmed
by her.
彼は彼女に魅せられている。
- Weblio Email例文集
I am
charmed
by you.
私はあなたに魅せられています。
- Weblio Email例文集
His master's idea
charmed
him.
主人の考えに魅せられていた。
- JULES VERNE『80日間世界一周』
to be able to be
charmed
by something
すっかり惚れ込むことができる
- EDR日英対訳辞書
I was
charmed
by your voice.
私はあなたの声に魅かれました。
- Weblio Email例文集
I was
charmed
by you.
私はあなたに見とれてしまったよ。
- Weblio Email例文集
He was
charmed
by her beauty.
彼は彼女の美しさに引かれた.
- 研究社 新和英中辞典
I am
charmed
to see you.
お目にかかれてほんとにうれしいわ。
- Tanaka Corpus
His speech
charmed
the audience.
彼の講演は聴衆を魅了した。
- Tanaka Corpus
They were all
charmed
by her song.
みんなは彼女の歌に聞きほれた。
- Tanaka Corpus
I am
charmed
to see you.
お目にかかれてほんとにうれしいわ。
- Tatoeba例文
His speech
charmed
the audience.
彼の講演は聴衆を魅了した。
- Tatoeba例文
They were all
charmed
by her song.
みんなは彼女の歌に聞きほれた。
- Tatoeba例文
to be
charmed
by a person or a thing
人や物事がすっかり気に入る
- EDR日英対訳辞書
We were
charmed
with the music.
私たちはその音楽に聞きほれた
- Eゲイト英和辞典
She's cute. I'm
charmed
by her.
私は彼女が可愛くて見とれます。
- Weblio Email例文集
I'm
charmed
to see pleased to see you.
お目にかかれてうれしく存じます。
- Tanaka Corpus
We
charmed
the pants off our client.
得意先のご機嫌とりは大成功
- サラリと言えると格好いいスラングな英語
I'm
charmed
by their dancing.
私は彼女たちのダンスに魅了される。
- Weblio Email例文集
I'm
charmed
to meet you, young lady
お目にかかれて光栄です お嬢さん
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He was
charmed
against all evil.
彼はすべての悪から魔力で守られた。
- Tanaka Corpus
He was
charmed
against all evil.
彼はすべての悪から魔力で守られた。
- Tatoeba例文
We are
charmed
by your individuality.
我々は君の人格にひかれているのだ。
- Tatoeba例文
I was
charmed
by his kindness.
恵介の優しさに 私は ひかれていって...
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She
charmed
everyone present.
彼女は来た人全部に愛嬌を振りまいた。
- Tanaka Corpus
The dancer's graceful action
charmed
the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
- Tanaka Corpus
She
charmed
everyone present.
彼女は来た人全部に愛嬌を振りまいた。
- Tatoeba例文
The dancer's graceful action
charmed
the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
- Tatoeba例文
She
charmed
all those present.
彼女は居合わせた人すべてを魅了した
- Eゲイト英和辞典
He was
charmed
into doing the job.
彼はたくみにのせられてその仕事をした
- Eゲイト英和辞典
They were
charmed
by her performance.
彼らは彼女の演奏に聞きほれていました。
- Weblio Email例文集
Watching that skill, I was
charmed
!
あの手さばき 見てて惚れぼれしちゃったもん!
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I was
charmed
by her, and intensely attacked!
僕が一目惚れしまして 猛烈アタックで。 ハハハハ...!
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Those present were
charmed
by her beauty.
出席者は彼女の美しさにうっとりした。
- Tanaka Corpus
Those present were
charmed
by her beauty.
出席者は彼女の美しさにうっとりした。
- Tatoeba例文
She was
charmed
with [by] the beautiful scene.
彼女は美しい光景にうっとり見とれた.
- 研究社 新英和中辞典
lead [have] a
charmed
life
いつも運よく危難[事故]を免れる, 「不死身」である.
- 研究社 新英和中辞典
he was
charmed
by the sweetness of her manner
彼は彼女の愛らしい振る舞いに魅せられた
- 日本語WordNet
1
2
次へ>
例文データの著作権について
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Copyright (C) 河出書房新社 All Right Reserved.
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”
邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
Charmed