「Child-Rearing」を含む例文一覧(71)

1 2 次へ>
  • I'm busy with child-rearing.
    子育てで忙しい。 - Weblio Email例文集
  • to begin rearing one's child
    (子供を)養育し始める - EDR日英対訳辞書
  • I'm busy with child-rearing.
    私は子育てで忙しい。 - Weblio Email例文集
  • I am tired with child rearing.
    私は育児に疲れている。 - Weblio Email例文集
  • Support for females, young people and child-rearing
    女性・若者・子育て支援 - 厚生労働省
  • 1999: Kosodate (literally, child rearing) Library was set up.
    1999年:子育て図書館設置 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • DIARY FOR CHILD-REARING OR CARE
    育児用または介護用日記帳 - 特許庁
  • Rearing a child calls for perseverance.
    子供を育てるには忍耐が必要です。 - Tanaka Corpus
  • Rearing a child calls for perseverance.
    子供を育てるには忍耐が必要です。 - Tatoeba例文
  • Let's do our best with child rearing.
    私たちは一緒に子育て頑張りましょう。 - Weblio Email例文集
  • Let's share our worries about child rearing.
    私たちは子育ての悩みを共有しましょう。 - Weblio Email例文集
  • I disapprove of her child rearing methods
    私は、彼女の子育て方法に不賛成である - 日本語WordNet
  • in child rearing, an approach of making no distinction in behaviour based on a person's age
    年齢の区別をせずに保育すること - EDR日英対訳辞書
  • Mrs. Muwanza does all the housework and child rearing.
    妻のムワンザさんは,すべての家事と育児をします。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • VIRTUAL CHILD REARING GAME BY MALE AND FEMALE PAIR ON THE INTERNET
    インターネット上での男女ペア仮想子育てゲーム - 特許庁
  • The child rearing allowance for single parents has changed.
    ひとり親の児童扶養手当が変更されました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Expand the child-rearing support subsidy for SMEs, etc
    中小企業子育て支援助成金の拡充等 - 厚生労働省
  • Doctors are not as a rule trained in child rearing.
    医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。 - Tanaka Corpus
  • Doctors are not as a rule trained in child rearing.
    医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。 - Tatoeba例文
  • in child rearing, an approach of making no distinctions between handicapped and normal children
    障害児と普通児を差別せず保育すること - EDR日英対訳辞書
  • "Ikumen" are fathers who play an active role in child rearing.
    「イクメン」とは育児に積極的にかかわる父親のことだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • my father's philosophy of child-rearing was to let mother do it
    父の躾の哲学は母親にやらせるということだった - 日本語WordNet
  • The word comes from "ikuji," a Japanese word for "child rearing," and the English word "men."
    その語は日本語の「育児」と英語の「men(男性)」に由来する。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In the second field of "health, longevity and child-rearing," emphasis will be placed on the revitalization of local health care services, the strengthening of long-term care services, and the enhancement of child-rearing support through the expansion of the fund for child-rearing.
    また、「健康長寿・子育て」として、地域医療の再生や介護機能の強化等に重点的に取り組むとともに、安心こども基金の拡充等により子育て支援の強化等を行います。 - 財務省
  • He actively sends and exchanges information on regional child rearing.
    彼が活発に地域子育て情報の発信・交換を行っています - 京大-NICT 日英中基本文データ
  • (2) Promotion of local support for children and child-rearing (Program for emergent securement of childcare services)
    (2)地域の子ども・子育て支援の推進(保育緊急確保事業) - 厚生労働省
  • Promotion of elimination of children on waiting lists and enhancement of local support for children and child-rearing
    待機児童解消の推進と地域の子ども・子育て支援の充実 - 厚生労働省
  • Efforts and future issues for the government and companies concerning the balance between work and child rearing
    就労と育児の両立にかかる政府・企業などの取組や今後の課題 - 経済産業省
  • Child rearing allowances are provided to fatherless families for stabilizing their living and independence
    母子家庭の生活の安定と自立を目的として児童扶養手当を支給している。 - 厚生労働省
  • To protect people’s daily lives, we have taken measures to ensure sufficient doctors and medical treatment and to promote employment, as well as to support child birth and child rearing.
    国民生活を守るため、医師確保・救急医療対策、雇用対策、出産・子育て支援などの施策を講じます。 - 金融庁
  • In addition, from this story, she is viewed as a goddess who protects one's wife, a goddess of safe delivery of a baby as well as a goddess of child rearing.
    また、この説話から妻の守護神、安産の神、子育ての神とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Promotion of flexible and shorter work hours in corporations during child rearing periods and ofequal treatment of regular and non-regular employees are important in order to encourage theemployment of women who want to work.
    また、女性の活用による効果を感じている企業は少なくない。 - 厚生労働省
  • Countermeasures against the falling birth rate and development of an environment where both men and women can balance work and child-rearing, etc.
    少子化対策・男女が共に仕事と子育て等を両立できる環境の整備 - 経済産業省
  • The financial support related to the consultations and assistance for children affected by the disaster, is provided. (increase in the fund for child-rearing.)
    被災した児童への相談・援助に要する費用を補助する。(安心こども基金の積み増し) - 厚生労働省
  • To provide useful information relating to institutions and expenses necessary for child-rearing in accordance with a user.
    利用者に応じた、子育てに必要な施設や費用に関する有為な情報の提供を可能とする。 - 特許庁
  • A legend say that Jyakurei was a baby who had been brought up by a ghost of 'Child rearing Ghost'.
    民話「子育て幽霊」の幽霊によって育てられた赤ん坊の後身が寂霊であるとする伝承がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Ministry of Health, Labor and Welfare started the "Ikumen" Project in June to encourage fathers to become more involved in child rearing.
    厚生労働省は,父親たちにもっと育児に参加するよう働きかけるため,6月に「イクメンプロジェクト」を開始した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Following this decision, the government issued and enacted a Cabinet Ordinance to amend the enforcement order of the Child Rearing Allowance Law in February 2008.
    この内容を受けて、2008(平成20)年2月に児童扶養手当法施行令の一部を改正する政令を公布・施行した。 - 厚生労働省
  • We will implement model programs in which support will be continuously provided during pregnancy, childbirth and child-rearing according to each region's characteristics; including a postnatal care program which will provide physical and mental care to mothers and children immediately after childbirth, child-rearing support, etc.
    退院直後の母子への心身のケアや育児のサポートなどを行う産後ケア事業を含め、各地域の特性に応じた妊娠から出産、子育て期までの切れ目ない支援を各地域の特性に応じて行うためのモデル事業を実施する。 - 厚生労働省
  • In reality, however, the amount of time that men duringtheir child rearing periods spend on housework is extremely small, and with insufficient socialsupport it is not easy for women to actually continue working.
    基幹的な役割を果たす非正規従業員が増える中で、公正な処遇を図っていくことは重要である。 - 厚生労働省
  • In addition, she is enshrined as a goddess of safe delivery and child rearing at Koyasu-jinja Shrine (Shokansha (shrine where the gods of clothing, food and housing are worshipped) at Kotai-jingu Shrine in Hachioji City, Tokyo, for example).
    また、安産や子育ての神として子安神社(皇大神宮所管社、東京都八王子市など)に祀られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Imperial couple not only worked hard in rearing their child, but also was anxious about various matters peculiar to the era (the leftist movement including demonstrations and student movements was most furious in the 1960s).
    育児以外にも、時代の風潮(1960年代は、デモ・学生運動など左翼の全盛期であった)などもあり、妃ともども、苦労が多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Compared to the rest of the world, an aging society with fewer children is progressing rapidly in Japan, emphasizing the need to expand healthcare services related to medical care and child-rearing services.
    我が国は世界の中でも少子高齢化が進展しており、医療周辺のヘルスケアサービスや子育てサービスの拡充が必要である。 - 経済産業省
  • To propose a system capable of timely providing the latest information useful to pregnancy, childbearing and child-rearing to an expectant mother, a mother with a newborn baby or persons concerned.
    妊娠、出産、育児に役立つ最新情報を適時に妊婦、新生児の母親又はその関係者に提供できるようなシステムを提案する。 - 特許庁
  • Trends in work hours are polarizing into long and short hours. Among male workers in the child-rearing generation, about 20% work long hours, continuously showing a high percentage.
    労働時間の長短二極化の傾向が見られ、子育て世代の男性では長時間労働の者の割合が20%程度と高止まりしている。 - 厚生労働省
  • Among male workers in the child-rearing generation (in their 30s or 40s), the share of those who work 60 or more hours a week remains high at about 20%.
    また、週60時間以上の雇用者割合を見ると、子育て世代に当たる30歳代や40歳代 の男性では20%程度と高止まりしている。 - 厚生労働省
  • ④ National subsidy is offered, as part of restoration assistance, for businesses involved in nursing care, welfare for the disabled, and Child-Rearing support to restart their businesses.
    ④被災した介護、障害福祉、子育て支援関係事業者等の復旧支援のために、事業再開に要する諸経費の国庫補助を行う。 - 厚生労働省
  • In child-rearing, healthcare, nursing care, and social services, the government will improve the foundations of childcare services, strive to prevent child abuse, revive community healthcare, reinforce the functions of medical institutions, advance disease control, and enhance nursing-care services.
    「子育て、医療・介護・福祉等」においては、保育サービス等の基盤の整備と児童虐待の防止、地域医療の再生と医療機関の機能強化や疾病対策の推進、介護サービスの充実などを行います。 - 財務省
  • To protect people’s daily lives, we have taken measures to ensure sufficient doctors and medical treatment and to promote employment, as well as to support child birth and child rearing. We are also introducing policies to provide safety nets to protect Japan’s economy and measures to cultivate future growth.
    国民生活を守るため、医師確保・救急医療対策、雇用対策、出産・子育て支援などの施策を講じるとともに、日本経済を守るためのセーフティネットや成長の芽を育てるための施策を盛り込んでおります。 - 金融庁
  • But for women, even if they wish to do a certain job, I know many young women who had to give up their careers due to marriage or child rearing.
    しかし、女性の場合、こういう仕事をしたいと思っていても、その先にある結婚あるいは子育てという障害にあたってあきらめてしまうという若い女性もたくさん見ております。 - 厚生労働省
1 2 次へ>

例文データの著作権について