「Chinese cabbage」を含む例文一覧(52)

1 2 次へ>
  • Hakusai (Chinese cabbage)
    白菜 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • a vegetable called Chinese cabbage
    白菜という野菜 - EDR日英対訳辞書
  • a plant called a Chinese cabbage
    白菜という植物 - EDR日英対訳辞書
  • a genus of Chinese cabbage called 'santou-na'
    山東菜という植物 - EDR日英対訳辞書
  • Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.
    1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。 - Tatoeba例文
  • Brassica Rapa (a kind of Chinese cabbage): Brassica Rapa cut after being boiled in salty water may be used.
    小松菜-塩茹でしてきる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • SMOKING ARTICLE USING KALE LEAF AND/OR CHINESE CABBAGE
    ケール葉および/または白菜を用いた喫煙物 - 特許庁
  • This method for preserving a frozen Chinese cabbage Kimchi is characterized by using liquid nitrogen and freezing the Chinese cabbage Kimchi so that the Chinese cabbage Kimchi which is the fermented food is taken out of an earthenware pot where the Chinese cabbage Kimchi is pickled and the activity of fermentative bacteria is then stopped to enable preservation for a long period.
    発酵食品の白菜キムチを漬けて置いた甕から取り出したのち発酵菌の活動を停止させて長期保存を可能にする目的の為に液体窒素を使用して冷凍する事を特徴とする。 - 特許庁
  • Typical ingredients are spinach, brassica rapa (a kind of Chinese cabbage), napa cabbage, rape blossom, or garland chrysanthemum.
    ほうれん草、小松菜、白菜、菜の花、春菊などが代表的な材料である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a method for producing a frozen Chinese cabbage Kimchi in order to preserve the Chinese cabbage Kimchi which is a fermented food.
    発酵食品の白菜キムチを長期保存する為の冷凍白菜キムチの製造方法を提供する。 - 特許庁
  • Chinese cabbage or slices of cod can also be boiled together with tofu.
    豆腐と一緒にハクサイや鱈の切り身を煮る場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Komatsuna (Japanese mustard spinach), lettuce, wakegi (scallion), Japanese white radish, Chinese cabbage, turnip, green onion, eggplant, and cucumber
    コマツナ、レタス、ワケギ、ダイコン、ハクサイ、カブ、ネギ、ナス、キュウリ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The cultivation of Chinese cabbage and spinach started in full scale around in this era as well.
    白菜やホウレンソウの本格的な栽培もこのころである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The kimchi is Chinese cabbage kimchi, chonggak kimchi, Japanese radish kimchi or white kimchi.
    前記キムチは白菜キムチ、チョンガキムチ、カクトウギ、又は白キムチである。 - 特許庁
  • Usually, Chinese cabbage or cabbage and Japanese leeks are usually cooked together with chicken, and mushrooms, shirataki (white stringy food made from konjac starch) and garland chrysanthemum are added if desired.
    普通、鶏肉の他に白菜ないしキャベツ、長葱を入れ、好みでキノコ類、しらたき、春菊などを入れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In chankonabe restaurants, however, many chankonabe contains meatballs mentioned above, cabbage, Chinese cabbage and udon noodles for its traditional images.
    ただし料理店で出されるちゃんこ鍋については、伝統的なイメージからか上述の肉団子や、キャベツやハクサイ、うどんなどが入っている事が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Vegetables such as lettuce, cabbage and Chinese cabbage are sometimes cut in half or into quarters to keep prices low.
    レタス,キャベツ,白(はく)菜(さい)などの野菜は,価格を低く保つため,時に半分,または4分の1にカットされている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Our sister bought some eggplants, potatoes, zucchinis and Chinese cabbage at the market.
    お姉ちゃんがね、市場でナスとジャガイモとズッキーニあと白菜を買ってきたよ。 - Tatoeba例文
  • USE OF NITROGEN COMPONENT-CONTAINING COATED FERTILIZER FOR INHIBITING OUTBREAK OF DISEASE DAMAGE ON CHINESE CABBAGE
    ハクサイの病害発生を抑制するための窒素成分含有被覆肥料の使用 - 特許庁
  • Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
    鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。 - Tatoeba例文
  • Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
    鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。 - Tanaka Corpus
  • To provide a sharpening stand of a kitchen knife for a Chinese cabbage, that is used when sharpening a curved, special, and difficult kitchen knife for gathering Chinese cabbage, and is composed to enable anyone to sharpen the knife easily.
    白菜の採取に使用する湾曲した特殊な厄介な包丁を研ぐ際に使用する研ぎ台で、誰でも容易に研ぐことができるように構成した白菜用包丁研ぎ台を提供する。 - 特許庁
  • The clubroot disease of plants of the family Cruciferae such as Chinese cabbage, cabbage, cauliflower and broccoli can be strongly controlled without causing the environmental contamination problem.
    本発明により、ハクサイ、キャベツ、カリフラワー、ブロッコリーなどのアブラナ科植物の根こぶ病害を、環境汚染の問題もなく、強く防除できる。 - 特許庁
  • To provide a water-supplying tool for vegetables, capable of reviving the freshness of vegetables such as cabbage, Chinese cabbage, lettuce, etc., and enabling the long term preservation for ≥1 week.
    収穫後のキャベツ・ハクサイ・レタス等の野菜の鮮度を復活させ1週間以上の長期保存を可能にした野菜補水器を提供する。 - 特許庁
  • To provide a food storage container capable of easily separating leaves at the time of using while preserving headed leaf-vegetables such as lettuce, salad vegetable, cabbage, and Chinese cabbage as they are.
    レタスやサラダ菜やキャベツや白菜などの結球する葉菜類野菜を玉のまま保存するも使う際に葉が分離し易くなるようにした食品保存容器を提供する。 - 特許庁
  • To provide a method for surely cutting off a head-form vegetable such as cabbage, Chinese cabbage or lettuce without damaging it at a target point between its galeas and head, and to provide a cutter to be used for the method.
    キャベツ、白菜、レタスなどの結球部を形成する結球植物の切断したい位置である外葉と結球部との間で確実に切断し、切断時に結球植物を傷めない切断方法および切断装置を提供する。 - 特許庁
  • In the Edo period, zoni of samurai families in Owari Domain and other domains of Tokai region contained only mochi and a type of brassica rapa (a kind of Chinese cabbage) called mochina.
    江戸時代、尾張藩を中心とした東海地方の諸藩では、武家の雑煮には餅菜と呼ばれる小松菜の一種のみを具とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Summer heat reduced Korea's crop of Chinese cabbage, the main ingredient of kimchi, and this caused prices to go up.
    夏の猛暑がキムチの主要材料である韓国産白(はく)菜(さい)の収穫高を減らし,このことが価格を上昇させた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Thereby, an upper lid 6 compresses vegetables such as cucumber, eggplant, Chinese cabbage, etc., by nipping with a bottom through an M-shaped power transmission.
    この事によって、上ふた6が、キュウリ、茄子、白菜などの野菜をM字形のような力の伝わり方となって、上蓋と底ではさみ圧縮する。 - 特許庁
  • The method for using the spice is to sprinkle the powdery KIMUCHI mixed spice on a vegetable such as a Chinese cabbage, mixed therewith and aged for one day to afford KIMUCHI.
    使用方法は、前記粉末状キムチ混合薬味を白菜などの野菜にふりかけて混合し、1日熟成させてキムチを得る。 - 特許庁
  • A granular parched sesame is added thereto and a salted Chinese cabbage, a Guinea pepper powder, a dried garlic, a dried ginger, etc., are added to produce a powdery KIMUCHI mixed spice.
    これに粒炒りごまを加え、塩漬された白菜、トウガラシ粉、乾燥ニンニク、ショウガ等を加えて粉末状キムチ混合薬味を製造する。 - 特許庁
  • To provide a new control method which has high control effect on yellowing blight of Chinese cabbage being a blight damage to a plant of the family Brassicaceae and has no environmental pollution.
    アブラナ科植物病害であるハクサイ黄化病に対して防除効果が高く、環境汚染のない、新規な防除方法を提供する。 - 特許庁
  • The healthy kimchi is produced by using both of marine products and base material such as Chinese cabbage and/or Japanese radish, through the intervention of lactobacillus.
    白菜および/または大根の基礎素材に、海産物を併せて用い、乳酸菌を使用して、製造したことを特徴とする、キムチ。 - 特許庁
  • MATSUTAKE MUSHROOM KOREAN PICKLES, PRODUCTION THEREOF, AND MATSUTAKE MUSHROOM AND CHINESE CABBAGE KOREAN PICKLES, MATSUTAKE MUSHROOM CHONGGAR TYPE KOREAN PICKLES, MATSUTAKE MUSHROOM KAKUTEGI TYPE KOREAN PICKLES AND MATSUTAKE WHITE TYPE KOREAN PICKLES
    松茸キムチ及びその製造方法及び松茸白菜キムチ及び松茸チョンガ—キムチ及び松茸カクテギ及び松茸白キムチ - 特許庁
  • Another version of the healthy kimchi is produced by using marine products, base material such as Chinese cabbage and/or Japanese radish, and also fruit, through the intervention of lactobacillus.
    白菜および/または大根の基礎素材に、海産物に加えるに、果物を併せて用い、乳酸菌を使用して、製造したことを特徴とする、キムチ。 - 特許庁
  • The food is obtained by blending a kale, a cabbage, a broccoli, spinach, a pumpkin, a Chinese vegetable called Chingensai, parsley, a carrot, celery, Momordica charantia L., a Chinese cabbage, a Japanese radish leaf, a mugwort and a tomato as the vegetables in a prescribed blending ratio and mixing the resultant blend with the indigestible dextrin.
    野菜としてケール・キャベツ・ブロッコリー・ほうれん草・がぼちゃ・チンゲン菜・パセリ・人参・セロリ・にがうり・ハクサイ・大根葉・よもぎ・トマトを一定の配合費でブレンドし難消化性デキストリンと混合する。 - 特許庁
  • Furthermore, of various kimchi pickles of vegetables, sea food, and livestock products, made using red peppers brought from Japan during the medieval period, a significant amount of kimchi pickles of Chinese cabbage are always sold in Japan as well, because they resemble pickles of napa cabbage in Japan.
    また、中世に日本から伝播した唐辛子を用い、野菜・水産物・一部の畜産物などを漬ける各種キムチのうち、白菜のキムチについては、日本の白菜の漬物と似ていることもあり、日本国内でも恒常的に大量に販売されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This novel plant species Ssamchoo improved by applying a heteroploidy breeding method to a crossbreed of a Chinese cabbage and a cabbage, and having the number of chromosomes of 2n=40 can be utilized as a substitute for a lettuce by harvesting a single leaf, and, when being folded into a head, has excellent effects suitable for a salad.
    白菜とキャベツとの雑種に異数性育種法を適用して改良した2n=40の染色体数を有する本発明植物新品種"サムチュ"は、個葉で収穫して嵩苣の代用として利用することができ、結球させた場合にはサラダにも適合な優れた効果がある。 - 特許庁
  • This crop is obtained by containing a gene cording a protein having a specified amino acid sequence originated in cabbage and Komatsuna (a kind of Chinese cabbage) or a protein having an amino acid sequence, wherein one or a few amino acids are deleted, substituted or added from or to the amino acid sequence of the protein, and having antibacterial activity.
    キャベツ及びコマツナの種子由来の特定のアミノ酸配列からなるタンパク質もしくは、該タンパク質のアミノ酸配列において1若しくは数個のアミノ酸が欠失、置換若しくは付加されており、かつ抗菌活性を有するタンパク質。 - 特許庁
  • A pot is filled with soup and prepared beef (or pork) offal and boiled until the offal absorbs the soup; cabbage and Chinese chives are added, and eaten when ready.
    汁を張った鍋の中に、下処理したウシ(またはブタ)の白もつ(腸)を入れて味がつく程度に煮込み、後にキャベツやニラ等を入れ、頃合いになったら食べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Varieties of ingredients, or almost anything else, are cooked in Yosenabe: vegetables such as Chinese cabbage and Welsh onion; processed-soybean products (atsuage [thick fried tofu], yakidofu (grilled tofu), abura-age [deep-fried tofu]); fish-paste products (hanpen [a cake of ground fish combined with starch and steamed], chikuwa [fish sausage]); seafood such as prawn, fish, or shellfish; meat (beef, chicken, or pork); and mushrooms.
    具材は、白菜や葱などの野菜類、大豆製品(厚揚げ、焼き豆腐、油揚げ)、練り物類(はんぺん、ちくわ)、エビや魚、貝などの魚介類、肉類(牛、鳥、豚)、キノコ類など、ほとんど何でもアリといってよい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • For the Kimchi Sushi, highly moist Kimchi added an appropriate amount of finely cut Chinese cabbage can be used as well as particularly prepared Kimchi because the perilla leaf 57 has water-retaining and water-proofing effect.
    加えて紫蘇の葉57が保水と防水の効果を持つので、特別に調整したキムチだけでなく、白菜を細かく切って適宜加えた水分を多少多く含んだキムチも使用することかできる。 - 特許庁
  • To provide a cultivation method for suppressing the potassium content to 30-40% of that of conventional leaf vegetables while retaining growth of edible parts of leaf lettuce, Korean lettuce (Sanchu), and a kind of Chinese cabbage.
    ホウレンソウリーフレタス,サンチュ,コマツナの可食部の生育を維持しながらカリウム含有量を従来のものの30%から40%に抑える。 - 特許庁
  • A method for producing the pickles includes salt-pickling in nisin-containing salt, vegetables such as Chinese cabbage, cucumber and radish, and fish egg such as herring roe, washing the product in water followed by dehydrating, pickling the product in pickle paste such as salt, soy sauce, fermented soybean paste, sake lees, malted rice, mustard powder, rice bran, unrefined sake and vinegar, and preserving the product.
    白菜、キュウリ、ダイコン等の野菜や数の子等の魚卵を、ナイシンを含む食塩に塩漬け後、水洗いしてから水を切り、塩、しょう油、みそ、かす、こうじ、からし粉、ぬか、もろみ、酢等の漬床に漬込んで保存する。 - 特許庁
  • Further, a freely rotatable drum-shaped elastic roller 10 for lifting up the open outer leaves of the Chinese cabbage 11 while cramping them from the both sides and bringing them to the center accompanied by the progress of the machine body is installed on the binding work unit 2.
    さらに、この結束作業部2に、機体の前進に伴って白菜11の開いた外葉を両側方より挟持しながら引き上げて中心部に近づけるための遊転自在の太鼓状弾性ローラ10を設ける。 - 特許庁
  • The vegetable is obtained by containing a protein having a specified amino acid sequence originating from Komatsuna (a kind of Chinese cabbage) or a protein having the amino acid sequence, of which one or a few amino acids are deleted, substituted or added, and having antibacterial activity.
    コマツナ由来の特定のアミノ酸配列からなるタンパク質、又は該アミノ酸配列において1若しくは数個のアミノ酸が欠失、置換若しくは付加されており、かつ抗菌活性を有するタンパク質。 - 特許庁
  • To provide a material for suppressing the occurrence of soilborne disease having high occurrence-suppressing effect on Chinese cabbage rootgalls which is brassicaceous plant disease injury and Brassicaceae rootgallses such as cabbages root galls and free from environmental pollution and to provide a method for suppressing the occurrence.
    アブラナ科植物病害であるハクサイ根こぶ病、キャベツ根こぶ病等のアブラナ科根こぶ病に対して発病抑制効果が高く、環境汚染のない発病抑制資材および発病抑制方法を提供する。 - 特許庁
  • The smoking article uses at least one of dried leaf of kale (Brassoca olercea) and/or Chinese cabbage (Brassica compestrsis) as a smoking material 4.
    本発明の喫煙物は、喫煙のための材料4として、ケール葉および白菜の少なくともいずれかの材料葉を乾燥させたものを使用したことを特徴とする。 - 特許庁
  • To provide a vegetable treatment composition that has excellent effect of reducing the number of microorganisms attached to the surfaces of vegetables such as lettuce, cucumber, cabbage, potherb mustard, spinach, Chinese cabbage, perilla, parsley, basil, radish, Welsh onion, onion, etc., and does no change appearances of vegetables when a fresh vegetable is used as a foodstuff not to be sterilized by heating and a treatment method by the same.
    生鮮野菜を、加熱による殺菌ができない食材として使用する際、レタス、キュウリ、キャベツ、水菜、ホウレンソウ、ハクサイ、シソ、パセリ、バジル、ダイコン、ネギ、タマネギなど、野菜表面に付着している微生物数を減少させる効果が優れ、かつ野菜の外観を変化させない野菜処理組成物および該組成物による処理方法を提供する。 - 特許庁
  • The method comprises heating the cut fresh vegetables such as leek, cabbage and Chinese cabbage by a controlled middle-temperature water flow controlled at 45±7.5°C and in a stirred flow, and dissolving waxy substances on the surfaces of the vegetables to sterilize, inactivating polyphenoloxidases to prevent the vegetables from browning and cooking as vegetable ingredients and enfolding with a raw skin to make the raw Jiaozi.
    45±7.5℃にかつ攪拌流として制御した制御中温湯流により、韮やキャベツ或いは白菜等のカツト生鮮野菜を中温加熱して、野菜表面の蝋状物質を溶かして殺菌し、ポリフエノールオキシタ−ゼを不活性にして褐変防止化して野菜具に調理し、生皮により包餡して生餃子をつくる。 - 特許庁
1 2 次へ>

例文データの著作権について