He used 'Chuin nyudo Udaijin' as his pseudonym.
中院入道右大臣と号す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(1) Gango-ji Temple in Chuin-cho, Nara City.
(1)奈良市中院町所在の元興寺。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the chuin (a period of mourning lasting seven weeks) (the end of chuin is also called "kiake," which means the end of mourning), on the one hundredth day after the death, a hoyo of hyakkanichi (one hundredth day) is held.
中陰(忌明け)後、命日から100日目に「百ヶ日」の法要が行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The founder is Meizan (1021-1106), an Ajari, or master, of Chuin school of esoteric Buddhism.
明算(めいざん)(中院阿闍梨)(1021~1106)が派祖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A life of TAO Yuan Ming as a recluse was regarded as the first Chuin example.
陶淵明の隠逸生活が最初の中隠とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Bunjin in the Northern Sung Dynasty such as SU Shi regarded this Chuin as an ideal.
蘇軾などの北宋の文人はこの中隠を理想とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Recently, it takes generally 84 days for Shidokegyo in the Chuin school.
中院流では四度加行を、近頃は通常84日間行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is no problem for lay believers (Buddhist supporters) to hold juzu according to Chuin school.
在家(壇信徒)が中院流の持ち方をしても差支えはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a dead person is considered to reside in between life and death, and yin (shade) and yang (sun), this period is called chuin (on the way to yin).
死者が生と死・陰と陽の狭間に居るため中陰という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Chuin school, the differences in method details are regarded minor in importance.
中院流においても作法の細部に関しての差異は問題視されない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chuin and chuu refer to the period of mourning lasting seven weeks in Buddhism.
中陰(ちゅういん)、中有(ちゅうう)とは、仏教で人が死んでからの49日間を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This hall is the Gango-ji Temple now located in Chuin-cho, Nara City, popularly known as Gango-ji Temple Gokuraku-bo.
これが現在、奈良市中院町にある元興寺、通称元興寺極楽坊である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
BAI Juyi, who was regarded as the patriarch of Bujin in recent times, was clearly aware that he was leading Chuin lifestyle.
近世的文人の祖とされる白居易がはっきり中隠を自覚して実践した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mitsukigoshi is "a popular custom that Chuin must not exceed three months."
三月越(みつきごし)という”中陰が三ヶ月になるといけない。”という俗習がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His left personal collections of poetry, including "Tameie-shu, " "Chuin Eishu" and "Tameie Kyo Senshu"and a treatise on waka poetry "Eigaittei."
家集に「為家集」「中院詠集」「為家卿千首」、歌論集に「詠歌一体」がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In some regions, 49 dumplings are offered adding one each day from the day of death to Chuin (a period of mourning lasting seven weeks).
なくなった日から一個ずつ増やして中陰までお供えし、49個飾る地域もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chuin School is one of the sects of the Shingon Buddhism (Tomitsu) that places emphasis on jiso (one of Buddhism practical trainings).
中院流(ちゅういんりゅう)は、真言宗(東密)の事相(じそう)の法流の一つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some sects follow the practice that define the chuin period as the period of 35 days after the death because when the chuin period of 49 days is over three months, it reminds about the phrase 'shiju ku ga mitsuki' (literally, "forty-nine days over three months," always suffer hardship), a pun based on the pronunciation of Japanese.
他宗では、中陰(ちゅういん)が三ヶ月に跨る場合は、「四十九(日)が三月=始終苦が身に付く」との意味から、三十五日までとする風習に従う場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Tang and Sung periods when public matters and private matters were distinguished, a style of recluse 'Chuin' (中隠) appeared.
唐宋になり公私の区別が使い分けられるようになると、「中隠」という隠逸スタイルが現れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Today, the Chuin school commonly combines Shidokegyo with Rishukyobo (Principle of wisdom sutra)-kegyo discipline.
現在、中院流では、四度加行と併せて理趣経法(りしゅきょうぼう)加行を行うことが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sosho entered Todai-ji Temple in1214, and became a disciple of Dosho, receiving Tokudo (enter the Buddhist priesthood) and dwelled at Todai-ji Temple Chuin (central temple): Sonsho-in.
1214年(建保2年)東大寺に入って道性に師事して得度、東大寺の中院・尊勝院に住した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Gango-ji Temple in Chuin-cho, Nara City is registered in the list of World Heritage as a part of 'Historic Monuments of Ancient Nara.'
奈良市中院町の元興寺は「古都奈良の文化財」の一部として、世界遺産にも登録されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Such difference may occur because, for instance, each Ajari had learned in different schools other than Chuin school.
これは伝授をする阿闍梨(師)が中院流以外の流派の伝授を受けていたりなどの理由が挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As during these forty-nine days, the soul hovers in between the old and the next lives; that state is called 'chuin' or 'chuu.'
また、その、元の生と次の生との中間的な存在である、49日間の状態「中陰」、もしくは「中有」と呼んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shojin Otoshi originally referred to shifting from maigre meals back to normal meals after the completion of chuin (a period of mourning lasting seven weeks).
精進落とし(しょうじんおとし)とは、もともと中陰の忌明けに精進料理から通常の食事に戻すこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Heike zato, the players who played "Heike Monogatari," came under the patronage and control of the Murakami-Genji (Minamoto clan) chuin-ryu school, the chief of the Genji clan.
その演奏者である平家座頭は、源氏の長者である村上源氏中院流の庇護、管理に入っていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The way of holding (in case of Chuin school) - A prayer should hang Moshu on the middle finger of the right hand and hang odome (literally, lacing up the thong) on the forefinger of the left hand.
持ち方(中院流の場合)右手の中指に母珠を掛け、左手の人指し指に緒留を掛ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The surviving members of the family are supposed to observe a ceremony as a memorial for the dead every seven days for a 49 day period and the period is called Chuu (a period of mourning lasting seven weeks) or Chuin.
遺族は、死者の追善を7日ごとに49日間行うものとされ、この期間を中有または中陰と呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nanananoka (the 49th day from the date of one's death) (Shijukunichi, Man chuin, Jinshichinichi)---'Dairenki (the 49th day from the date of one's death)' is thought to be the most important memorial service.
七七日(なななのか)(四十九日、満中陰、尽七日)…「大練忌(だいれんき)」、もっとも重要な法要とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Her father is MINAMOTO no Masatada, Chuin (the house located outside of "Naiin") Dainagon (Major Counselor), her mother Dainagon Naishi no suke (Secretary of major councilor) (a daughter of Takachika SHIJO), and her aunt Shikikenmonin no mikushige (poet).
父は中院大納言源雅忠、母は大納言典侍(四条隆親の娘)、叔母に式乾門院御匣(歌人)がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Based on this thought, during the chuin period, those involved are supposed to cherish the memory of the deceased, think about 'life and death,' discipline themselves, and seek Buddhism.
ので、中陰期間は、故人に対する追慕、故人を通して「生と死」について考え、謹慎し求法の生活をする期間である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
No-ihai is burnt after the chuin-dan is cleared (i.e., after uchi-ihai is created and the spirit of a deceased person is transmitted from noi-hai to hon-ihai).
野位牌は、中陰壇を解いた後、焚き上げられる〔内位牌の作成後、野位牌から本位牌に御霊を移動して頂いた後〕。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shidokegyo is a term used in the Shingon sect and schools other than Chuin also conducted Shidokegyo, but there may be some differences in discipline or sequence.
真言宗では四度加行は共通の名称だが、中院流以外の他の法流でも四度加行を行うが、行の内容や順序が違う場合がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When a deceased person is cremated, no-ihai will be taken home and enshrined on a chuin-dan (a temporary home altar to enshrine the ashes until the memorial service on the forty-ninth day after the death and the interment ceremony).
火葬の場合は、葬儀後家に持ち帰り、中陰壇(四十九日の法要および納骨式まで遺骨を祀る臨時の屋内祭壇。)に祀られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Jodo Shinshu Sect, however, Nanananoka Buddhist memorial service (Shijukunichi (49 days)) is held even when the chuin is over three months because it denies superstitions based on a pun, and so on.
しかし、浄土真宗では、語呂合わせなどによる迷信を否定する為、三ヶ月に跨っても、七七日(なななのか)法要(四十九日)まで行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Actually, as the case where the chuin period is over three months coincides with the case where a person died in the latter half of the month, such cases could account for more than half of all cases.
現実的に考えても、中陰が三ヶ月に跨る場合は、月の後半になくなった場合に当てはまり、半分以上にもなってしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Depending on local practices, Itsunanoka (35th day) is sometimes the final Buddhist memorial service, instead of Shijukunichi (Nanananoka), during the chuin period.
ただし、地域の習慣によっては、中陰中の法要を四十九日(七七日)まで行なわず、五七日(いつなのか)(三十五日)で終える場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Nanananoka memorial service is generally called Danbarai (putting the funeral tools away from the funeral ceremony table) or Danbiki, which is derived from removing the Chuin-dan platform where ashes and Ihai of the dead have been placed.
七七日法要は一般に壇払い、または壇引きと呼ばれるもので、死者の遺骨や位牌を安置していた中陰壇を取り払うことからこのように呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The idea was imported to Japan and, although there are differences among sects, it is generally believed that a person dies, walks through the path of chuin in order to purge his/her soul, and turns into Buddha, aiming at the other world.
それが日本に伝わり、宗旨によって考え方は様々であるが、人は死後、魂を清めて仏になる為に中陰の道を歩き、あの世を目指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Jodo Shinshu Sect, the purpose of the Buddhist memorial service during the chuin period is to get attendants to deeply contemplate the meaning of life and death as well as the teachings of Buddha taking the opportunity of their close relative's death.
なお、浄土真宗の中陰中の法要は、近親者が亡くなる事によって、生死(しょうじ)の意味をより深く考え法にふれる為の法要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Among Buddhist memorial services to be held during the chuin period, a memorial service of Nanananoka (also referred as Jinshichinichi or Shijukunichi) is generally held at a family temple or in front of a family Buddhist alter at home and deemed as the most important one.
一般に中陰中の法要の重軽としては、七七日(尽七日・四十九日)法要は、所属寺・自宅のお内佛にて行い、最も重いとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The image of Buddha worshipped, however, is Dainichi Nyorai for the Chuin school, Nyoirin Kanzeon Bosatsu for Sanpoin school and Ryobu-funi Dainichi Nyorai for the Denboin School.
ここまでは他流でも同様であるが、そのときの本尊は、中院流で大日如来、三宝院流では如意輪観世音菩薩、伝法院流では、両部不二の大日如来である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shidokegyo of the Chuin school takes place four stages, namely Juhachi-do (Eighteen Paths), Kongo-kai (Diamond Realm), Taizo-kai (Womb Realm) and Goma (Fire Ritual), and each stage has Kegyo (trainings) and Shogyo (ascetic practices) disciplines.
中院流の四度加行では、十八道(じゅうはちどう)・金剛界(こんごうかい)・胎蔵界(たいぞうかい)・護摩(ごま)の4つの段階があり、4つの段階それぞれに加行(けぎょう)・正行(しょうぎょう)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The difference between Chuin and other schools in Shidokegyo practice as an example, the Juhachi-do, which actually is named Juhachido-nenjukubi-shidai, consists of 18 types of mudra (symbolic hand gestures) and shingon (mantras).
中院流と他の法流の違いを四度加行を例として挙げれば、十八道は、詳しくは十八道念誦頸次第(じゅはちどうねんじゅくびしだい)といい、18種類の印契・真言で構成されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The principal image of worship during Shidokegyo in the Chuin school is the picture image of Kongokai Dainichi Nyorai alone is enshrined for the stages of Juhachido kegyo and shogyo and Kongokai kegyo.
なお、中院流の四度加行中の本尊の仕様を記せば、十八道加行・正行・金剛界加行までは絵像で単独で描かれた金剛界大日如来を安置することになっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although nearly all monks (temples) at Mount Koya provide training of the Chuin school, there are also some monks who studied under other schools and teaches other teachings to the monks if requested.
高野山内では中院流を教えている僧侶(寺院)がほとんどだが、中院流と他の法流を受け継いでいる僧侶(寺院)が高野山内にあり、希望する僧侶に他の法流を教えることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Jodo Shinshu Sect, however, plain wood ihai is used only up to a Buddhist memorial service of Nanananoka (Shijukunichi memorial service or memorial service of Manchuin (full chuin)) and homyo is written on it.
しかしながら、浄土真宗において位牌を使用するのは、七七日法要(四十九日法要・満中陰法要)までの間に使用する白木の位牌のみであり、これに法名を記載する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At present, the following three regions are designated as 'The Historic site, Gango-ji Temple': (1) 'Gango-ji Temple Gokuraku-bo' in Chuin-cho, Nara City, (2) 'Gango-ji Temple (remains of pagoda)' in Shibanoshinya-cho, Nara City, (3) 'Remains of Shoto-in Temple of Gango-ji Temple' in Nishinoshinya-cho, Nara-City.
現在、「史跡元興寺」として指定されている地域は(1)奈良市中院町の「元興寺極楽坊」、(2)同市芝新屋町の「元興寺(塔跡)」(3)同市西新屋町の「元興寺小塔院跡」の3か所である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス