「Communal」を含む例文一覧(105)

<前へ 1 2 3 次へ>
  • This is often found in temples, shrines or communal facilities, and many drum organizations perform with this.
    社寺、公共施設等によくあり、多くの太鼓の団体がこれを演奏する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • And the character of all the enactments of your public life and communal life that take place there.
    そして公共生活、共同体生活における 法の性質もそれに従うだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • This served as a sort of communal dressing area for this event, so, everybody, really.
    ここは イベントのための 共同の更衣室として 使われてたので 誰でも入れました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • PROGRAM, DEVICE, AND METHOD FOR RETRIEVING COMMUNAL BUILDING AGREEMENT RETRIEVAL PROGRAM AND PARCEL RELEVANT INFORMATION FORMING PROGRAM
    住民間建築協定検索プログラム、該装置、該方法、及び筆関連情報作成プログラム - 特許庁
  • Then, the memory control device accesses the communal ROM by the converted address information.
    そして、メモリ制御装置は、変換したアドレス情報で上記共有ROMへのアクセスを行う。 - 特許庁
  • RACTO Yamashina (a complex facility in which Daimaru Yamashina-ten, boutiques, communal facilities, residential houses and the like reside)
    ラクト山科(大丸やましな店、他専門店、公共施設、住宅等が入居する複合施設) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a pair of chopsticks that is useful and sanitary when taking foods from a communal platter or a bottle.
    大皿から食物をとる時やビン詰から食物をとる時等に、便利で且つ衛生的な箸の提供。 - 特許庁
  • Generally, they have a communal lavatory, bathroom, and kitchen, and in some cases they also board.
    一般にトイレや風呂、台所などの水まわりは共同で、賄いとして食事の提供が行われることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A partition is arranged inside a work room or a porch usable in common by communal life persons to secure two passages.
    生活共同者が共通に使用できる作業部屋あるいは、玄関内部に仕切りを設け二つの通路を確保する。 - 特許庁
  • a member of Christian group practicing celibacy and communal living and common possession of property and separation from the world
    独身、共同生活、共通の資産の所有、および世界からの分離を行っているキリスト教の集団の一員 - 日本語WordNet
  • At the side of this bridge in Yawata City, a facility "Yawata Nagarebashi Community Plaza" provides a restaurant, a communal bath, and accommodation as well.
    上津屋橋の八幡市側には、やわた流れ橋交流プラザという施設があって、食事や入浴、宿泊も出来る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As regards this common stock, no concept of ownership, either communal or individual, applies in the primitive community.
    この共有財については、原始共同体では、共同体的であれ個人的であれ所有概念はまったく適用されない。 - Thorstein Veblen『所有権の起源』
  • Most ryokan used to have no bath facilities of their own, and even today visitors walk to communal baths in many onsen resort towns.
    かつては宿に内風呂が無く、入浴には共同浴場に通うような湯治場もあり、温泉街では一般的にみられる傾向である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A so-do hall is a temple building dedicated to the communal living of practitioners (monks) and the promotion of ascetic practices.
    僧堂(そうどう)は仏教の寺院内にある建物の1つで、修行者(僧侶)が集団生活を行いながら仏道修行に励む場である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The idea of a communal ownership is of relatively late growth, and must by psychological necessity have been preceded by the idea of individual ownership.
    共同体所有の観念は比較的遅く発達したもので、心理的な必然性によって個人的所有が先行したに違いない。 - Thorstein Veblen『所有権の起源』
  • The memory control device receives a chip selection signal and address information of the communal ROM to access from the control CPUs (CPUs 401).
    メモリ制御装置は、上記制御CPU(CPU401)からのチップセレクト信号及びアクセスすべき上記共有ROMのアドレス情報を受信する。 - 特許庁
  • trade marks which include armorial bearings, flags or other emblems of State, or armorial bearings of a locality, an association of communities or an association of other communal entities within the country;
    国の紋章,旗章,若しくはその他の記章,又は国内の地方,地域団体若しくはその他の共同体的団体の紋章を含む商標 - 特許庁
  • armorial bearings, flags or other emblems of a State or the armorial bearings of a locality or an association of communities or an association of other communal entities within the country within the meaning of Section 8(2), No. 6;
    第8条[2](6)にいう国の紋章,旗章,その他の記章又は国内の地方,地域団体若しくはその他の共同体的団体の紋章 - 特許庁
  • To provide a simple communal front door unlocking system excellent in security without braking off a conversation between a visitor and a dwelling unit at a low cost.
    安価で、来訪者と住戸の会話が途切れることのない、防犯性に優れた簡単な共同玄関ドア開錠システムを提供することを目的とする。 - 特許庁
  • The common form of 'apart' constructed from 1945 to 1965 consisted of a common entrance, an inside passage, no bathroom (lodgers used a public bathhouse), and a communal latrine, kitchen and laundry.
    昭和20年代から30年代に多く建てられた玄関共有、内廊下、風呂なし(銭湯を利用)、共同の便所、台所、洗濯場という形態である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In some of the old type 'apart,' even the mailbox and dining room were also communal, and the individual room was tended to be considered as a space only to sleep and relax.
    古いものでは郵便箱や食堂なども共同で、各々の部屋はあくまでも個人が寝たりくつろぐ場所に過ぎない傾向も見られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The memory control device (701) is connected with multiple control CPUs and a communal ROM (702) that stores data utilized by the multiple control CPUs.
    本発明は、複数の制御CPUと該複数の制御CPUによって利用されるデータを格納する共有ROM(702)とに接続されるメモリ制御装置(701)である。 - 特許庁
  • of or relating to or befitting cenobites or their practices of communal living
    修道士または彼らの集団生活の実践の、修道士または彼らの集団生活の実践に関する、あるいは、修道士または彼らの集団生活の実践にふさわしい - 日本語WordNet
  • a Christian church (with some Buddhist elements) founded in 1954 by Sun Myung Moon and known for staging mass weddings and other communal activities
    文鮮明によって1954年に設立され、大規模な結婚式と他のコミュニティの活動を行うことで知られているキリスト教の教会(若干の仏教の要素がある) - 日本語WordNet
  • Although some ryokan offer dining in a large banquet room, or a communal dining room, at many ryokan nakai serve meals on a tray to each guest room, which is called 'heya-shoku' or eating in the room.
    なお、食事は館内の大広間や食堂で供するところもあるが、仲居が客室内まで運んで膳で供する、いわゆる「部屋食(へやしょく)」が一般的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Additionally, villages and towns sometimes used the word 'buyaku' in reference to ninsokuyaku (cleanup, construction, guard and porter) that they imposed on residents in order to maintain their own communal functions.
    また、村落や町(ちょう)が、自らの共同体的な機能を維持するために住民に賦課する人足役(掃除・普請・番・荷物持ち)も「夫役」と呼ぶ場合がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In congested areas such as Edo, Kyoto, Osaka, and so on, a cooperative dwelling called Nagaya (long house, row house, or terrace house) and so on had a communal latrine and those who collect the humane waste and do business appeared.
    そこで江戸、京都、大阪など人口集積地の共同住宅である長屋などでは、共同便所が作られ収集し商売するものがあらわれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • For use to pick up foods placed on a communal platter and to pinch or stab foods packed or bottled, chopsticks 1 are each tipped with a fork 2 thereby providing chopsticks with forks.
    食卓で大皿に盛られた食物の小分け取りや、パック詰め、ビン詰め等から食物を挟んだり、刺したりするため、箸1の端部にフォーク2を設けてフォーク付箸とした。 - 特許庁
  • The tension intensified between the Imperial court who tried to promote the ritsuryo system, especially the law of rice field allotment system and the Hayato who kept communal way of land use in southern Kyushu.
    律令制、特に班田収授法を推し進めようとする朝廷と、九州南部において共同体的な土地利用形態を守ってきた隼人との間で緊張が高まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • These communal bathhouses were mainly built in sightseeing and hot-spa areas where hot springs were located, and this architectural mannerism was adopted as an architectural style of the shrine-shaped sento established in Tokyo after the Great Kanto Earthquake.
    主に温泉が湧出する観光温泉地の共同浴場であるが、これが関東大震災後に東京で成立する宮型造り銭湯の様式としても採用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To solve the problem, wherein conventionally by each person involved in communal living and their guardians living at remote places, to mutually confirm safety by transmitting the behavior information to each other, in real time.
    従来のシステムは、集団生活における各人の挙動情報をリアルタイムに遠隔地の保護者毎へ送信してその安否などを相互に確認する事は不可能です。 - 特許庁
  • Captives are items that do not fit into the scheme of communal consumption, and their appropriation by their individual captor works no manifest detriment to the group.
    捕獲されたものは共同体的消費の図式には適さないものであり、その個人的な捕獲者がそれらを専有することは、集団には明らかな損害を与えるものではない。 - Thorstein Veblen『所有権の起源』
  • To provide a vehicle communal system capable of executing proper charging when a shared vehicle is parked in a place other than a designated parking space in a general parking lot.
    一般の駐車場内において、指定の駐車スペース以外の場所に共有車両が駐車された場合に、適正な課金を行うことができる車両共同利用システムを提供する。 - 特許庁
  • Due to the political instability and the inflated prices of goods in the market, many radical actions, such as "reform riots" and destructive urban riots, occurred, and "Eejanaika", an unusual movement consisting of religious celebrations and communal activities, was seen in many parts of the country.
    なおこの頃、政情不安や物価の高騰による生活苦などから「世直し一揆」や打ちこわしが頻発し、また社会現象として「ええじゃないか」なる奇妙な流行が広範囲で見られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
    彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 - Tanaka Corpus
  • They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
    彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 - Tatoeba例文
  • The construction of First Canal (connecting Otsu and the confluence point of the Kamo-gawa River) and Sosuibunsen cost \\1.25 million in total, which was financed by communal industrial funds, prefectural expenditures, national bonds, municipal bonds, donations, and special taxes on the citizens of Kyoto City.
    第1疏水(大津~鴨川合流点間)と疏水分線の建設には総額125万円の費用を要し、その財源には産業基立金、京都府、国費、地方債や寄付などのほか、市民に対しての目的税も充てられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In onsen towns, there used to be a few communal baths surrounded by a number of onsen-ryokan, with souvenir shops and restaurants around them, as well as bright-lights district nearby including adult-entertainment shops on narrow alleys.
    かつては温泉街には、共同浴場があり、そのまわりを温泉旅館が囲み、さらにその周囲に土産物店、飲食店、あるいは少し離れた場所や路地に歓楽街や風俗営業店までもが建ち並んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (11) The term "support for residential care" as used in this Act means to provide persons with disabilities entered placement in communal residences with care for bath, elimination, or meal, and the other benefit prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare mainly in the night.
    11 この法律において「施設入所支援」とは、その施設に入所する障害者につき、主として夜間において、入浴、排せつ又は食事の介護その他の厚生労働省令で定める便宜を供与することをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The communal worship that tanzaku (long, narrow card) cards on which a wish is written are hung up on small bamboos provided on the right and left sides of the kaya grass hoop and the bamboos are thrown into a river on the Tanabata festival corresponds to the event in which kakizome (New Year's writing, resolution) is burnt in the Dondon-yaki (a Shinto blessing of objects that have been a part of a celebration but are now debris consuming by fire from the 14th to the 16th of the lunar New Year) to improve writing.
    また、茅の輪の左右に設置する笹竹に願い事を書いた短冊を振下げ、七夕に河川に流すといった俗信仰は、書初めをどんどん焼きで焚くと筆が上達するといった行事と対応している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (16) The term "group home with aid" as used in this Act means to provide persons with disabilities who have no trouble leading communal lives in their communities with consultation and other aid in their daily lives at residences where they are to live communally, primarily during the night.
    16 この法律において「共同生活援助」とは、地域において共同生活を営むのに支障のない障害者につき、主として夜間において、共同生活を営むべき住居において相談その他の日常生活上の援助を行うことをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The Gifu Metal Engineering Community Cooperative Association in Kakamigahara City, Gifu Prefecture was established in 1961, the year in which the SME industry complex program was implemented in Japan, as the first authorized SME factory complexes. The association provides its member companies with communal electricity reception services, financial services, training and information services, insurance, and other benefits.
    岐阜県各務原市の岐阜県金属工業団地協同組合は、国の中小企業工場集団化事業が施行された1961年に、指定第1号として発足した組合であり、共同受電事業、金融事業、教育情報事業、保険事業等を行っている。 - 経済産業省
  • In consideration of the 1969 boost in trolley voltage to 1500V, the Kintetsu Kyoto Line ended its communal use of Tanbabashi Station with KER because the grade crossing on the station premises became the obstacle to the increasing of its train service, and instead Kintetsu-Tanbabashi Station was set up independently on the site of the former Horiuchi Station, so the Kintetsu Kyoto Line and Keihan Main Line were separated and the mutual extension operation was ended.
    近鉄京都線の架線電圧1500V昇圧(1969年実施)を控え、駅構内の平面交差が列車増発の差し支えになることから京阪電鉄との共同使用をやめ、かつての堀内駅跡に近鉄丹波橋駅を設置して両路線を分離し、相互直通運転を廃止した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (14) The term "Community-Based Service for Preventive Long-Term Care" as used in this Act means Preventive Long-Term Care for a Dementia Outpatient, Multifunctional Preventive Long-Term Care in a Small Group Home, and Preventive Long-Term Care for a Dementia Patient in Communal Living. The term "Community-Based Preventive Long-Term Care Business" as used in this Act means a business that provides Community-Based Service for Preventive Long-Term Care.
    14 この法律において「地域密着型介護予防サービス」とは、介護予防認知症対応型通所介護、介護予防小規模多機能型居宅介護及び介護予防認知症対応型共同生活介護をいい、「地域密着型介護予防サービス事業」とは、地域密着型介護予防サービスを行う事業をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In such cases, the remains are usually reclassified as muen botoke (a person who has died leaving nobody to look after his or her grave) and reburied in a communal grave; but in the fiscal year of 2006, as reported by the Yomiuri Shimbun (the Daily Yomiuri) on February 18, 2005, in the case of the Aoyama Cemetery the Tokyo Metropolitan Government re-evaluated 78 graves of Oyatoi-gaikokujin for which the maintenance fee has not been paid as important from the perspective of cultural history, and it plans to preserve them as historical sites.
    通例であれば無縁仏として集合墳墓に改葬されるところだが、青山霊園の場合、2006年度に東京都側が78基にのぼる管理費滞納お雇い外国人墓所を文化史的に再評価し、史跡として保護する方針であることが2005年2月18日の読売新聞で報じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (18) The term "Communal Daily Long-Term Care for a Dementia Patient" as used in this Act means to provide care for bathing, bodily waste elimination, meals, etc., and for other daily activities, and functional training for a Person Requiring Long-Term Care who is suffering from Dementia (except for a person with the cause of Dementia being an acute disease), at a residence where the person lives communally.
    18 この法律において「認知症対応型共同生活介護」とは、要介護者であって認知症であるもの(その者の認知症の原因となる疾患が急性の状態にある者を除く。)について、その共同生活を営むべき住居において、入浴、排せつ、食事等の介護その他の日常生活上の世話及び機能訓練を行うことをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • A network transmitter/receiver system comprises a plurality of transmitting devices 13, each being associated with behavior information of each person involved in communal life in a state of separation, a plurality of receiving devices 15 associated with each transmitting device, and Internet means 18 including a switching hub 14 associated with each transmitting device 13, and/or a router 16, and a modem 17 associated with the router.
    別離状態の集団生活における各人の挙動情報に関連づけられた複数の送信用機器13と該各送信用機器に関連づけられた複数の受信用機器15と前記の各送信用機器13に関連づけられたスイッチングハブ14および/又はルータ16並びに該ルータに関連づけたモデム17を備えるインターネット手段18から構成されたネットワーク送受信システム。 - 特許庁
  • (14) The term "Community-Based Service" as used in this Act means Home-Visit at Night for Long-Term Care, Outpatient Long-Term Care for a Dementia Patient, Multifunctional Long-Term Care in a Small Group Home, Communal Daily Long-Term Care for a Dementia Patient, Daily Life Long-Term Care for a Person Admitted to a Community-Based Specified Facility, and Admission to a Community-Based Facility for Preventive Daily Long-Term Care of the Elderly Covered by Public Aid. The term "Community-Based Service Business" as used in this Act means a business that provides Community-Based Service.
    14 この法律において「地域密着型サービス」とは、夜間対応型訪問介護、認知症対応型通所介護、小規模多機能型居宅介護、認知症対応型共同生活介護、地域密着型特定施設入居者生活介護及び地域密着型介護老人福祉施設入所者生活介護をいい、「地域密着型サービス事業」とは、地域密着型サービスを行う事業をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (17) The term "Preventive Long-Term Care for a Dementia Patient in Communal Living" as used in this Act means to provide care for bathing, bodily waste elimination, meals, etc., support for other activities, and functional training to a Person Requiring Support (limited to a person that corresponds to a Category of Needed Support Condition as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare) who are suffering from Dementia (except for a person that cause of Dementia is an acute disease) at a residence where the person lives communally and for the purpose of prevention of long-term care.
    17 この法律において「介護予防認知症対応型共同生活介護」とは、要支援者(厚生労働省令で定める要支援状態区分に該当する状態である者に限る。)であって認知症であるもの(その者の認知症の原因となる疾患が急性の状態にある者を除く。)について、その共同生活を営むべき住居において、その介護予防を目的として、入浴、排せつ、食事等の介護その他の日常生活上の支援及び機能訓練を行うことをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (i) the total of the necessary fixed number of persons that utilize Communal Daily Long-Term Care for A Dementia Patient, Daily Life Long-Term Care for A Person Admitted to A Community-Based Specified Facility, and Admission to A Community-Based Facility for Preventive Daily Long-Term Care of the Elderly Covered by Public Aid, said prospective numbers by type of Service Covered by Long-Term Care Benefits, etc., and measures to secure said prospective numbers for each fiscal year by each area that is specified by said Municipality by comprehensively taking into consideration geographical conditions, population, transportation, other social conditions, status of facility conditions for providing Service Covered by Long-Term Care Benefits, etc., and other conditions within the area where said residents live their daily life;
    一 当該市町村が、その住民が日常生活を営んでいる地域として、地理的条件、人口、交通事情その他の社会的条件、介護給付等対象サービスを提供するための施設の整備の状況その他の条件を総合的に勘案して定める区域ごとの当該区域における各年度の認知症対応型共同生活介護、地域密着型特定施設入居者生活介護及び地域密着型介護老人福祉施設入所者生活介護に係る必要利用定員総数その他の介護給付等対象サービスの種類ごとの量の見込み並びにその見込量の確保のための方策 - 日本法令外国語訳データベースシステム
<前へ 1 2 3 次へ>

例文データの著作権について