「Contrivance」を含む例文一覧(145)

1 2 3 次へ>
  • a novel contrivance
    新趣向 - 斎藤和英大辞典
  • COCKROACH CAPTURE CONTRIVANCE
    ゴキブリ捕獲器 - 特許庁
  • It is an ingenious contrivance.
    うまい工夫だ - 斎藤和英大辞典
  • This is a new contrivance―a new invention.
    これは新工夫だ - 斎藤和英大辞典
  • PACKAGING BOX WITH CONTRIVANCE
    仕掛け付き包装箱 - 特許庁
  • PACKAGING CASE WITH CONTRIVANCE
    仕掛け付き包装ケース - 特許庁
  • It is an ingenious contrivance.
    これはうまい工夫だ - 斎藤和英大辞典
  • a device or contrivance that is used to hang something up
    〜を掛けておく道具 - EDR日英対訳辞書
  • APRON CONTRIVANCE AND SHEET DEVICE
    エプロン装置およびシート装置 - 特許庁
  • AUXILIARY TOOL OF CONTRIVANCE FOR LASHING TRAP
    括り罠用仕掛け補助器具 - 特許庁
  • It is a clever device―an ingenious contrivance―an ingenious piece of mechanism.
    なかなか器用な仕掛けだ - 斎藤和英大辞典
  • Another contrivance is the "Blue Bird System."
    もう一つが、「ブルーバード制度」である。 - 経済産業省
  • a mechanical contrivance for carrying materials called a screw conveyer
    螺子コンベヤという,物質を送る装置 - EDR日英対訳辞書
  • The whole moves by a mechanical device―a mechanical contrivance―a mechanical appliance―a mechanism.
    機械仕掛けで動くようになっている - 斎藤和英大辞典
  • What human contrivance could do that?"
    人間業でこのようなことができましょうか?」 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』
  • CORRECTION TAPE TRANSFER CONTRIVANCE WITH DUAL POLE
    2重ポールが具備される修正テープ転写具 - 特許庁
  • a belief that the universe is a mechanical contrivance
    宇宙が機械的装置であるという信念 - 日本語WordNet
  • MATERIAL WITH ANTI-SKID CONTRIVANCE AND ITS MANUFACTURING METHOD
    滑り止め付き材料、及びその製造方法 - 特許庁
  • METAL HOOK AND CLOTHES WITH WAIST SIZE ADJUSTABLE CONTRIVANCE
    掛止金具及びウエストサイズ調節機構付衣服 - 特許庁
  • He conceals his poverty by the contrivance of his wife―by the skilful manoeuvres of his better half.
    彼は細君のはからいでボロを隠している - 斎藤和英大辞典
  • a truck used as a moving contrivance for a train
    台車という,鉄道車両などの走行装置 - EDR日英対訳辞書
  • The contrivance for a cleaning method and apparatus is also provided.
    洗浄方法及び装置の工夫も開示される。 - 特許庁
  • his skillful contrivance of answers to every problem
    どんな問題にも答えを出す、彼の巧妙な工夫 - 日本語WordNet
  • He conceals his poverty by the skilful contrivance of his wife―by the skilful manoeuvre of his better half.
    彼は細君の取り計らいでボロを隠している - 斎藤和英大辞典
  • To provide a Pachinko game machine with new contrivance.
    新たな趣興性のパチンコ遊技機を提供すること。 - 特許庁
  • Such contrivance enables the efficient design of the storage facility 1.
    効率の良い貯蔵施設1の設計が可能となる。 - 特許庁
  • an electric light that has a contrivance that attracts and kills noxious insects
    夜,害虫をおびき寄せて殺すしくみの電灯 - EDR日英対訳辞書
  • his testimony was just a contrivance to throw us off the track
    彼の告白は私たちから逃れるためのごまかしだった - 日本語WordNet
  • To incorporate a contrivance surpassing intention of a user into a game soft.
    ユーザの意図を超えるような仕掛けをゲームソフト内に盛り込むようにする。 - 特許庁
  • To have a contrivance in game software that exceeds the intention of a user.
    ユーザの意図を超えるような仕掛けをゲームソフト内に盛り込むようにする。 - 特許庁
  • As if in a dream, I think it may have been Kawakatsu's contrivance that made the masks have life.'
    「かく生けるがごとくなるは、川勝のたくめる仮面にやあらんと、夢心におもひぬ。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • and in his mouth he had a holder of his own contrivance which enabled him to smoke two cigars at once.
    口には、自分で発明した同時に2本ハマキがすえるパイプをくわえていました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • To provide a contrivance for effectively utilizing the capacity of a sensor storage means for storing images satisfying a predetermined sensor output condition, to provide a contrivance of not crowding a network even when the number of supervised positions is increased, and to provide a contrivance capable of storing other events than those under the predetermined sensor output condition.
    あらかじめ設定したセンサ出力の条件を満たす画像を蓄積するセンサ蓄積手段の容量を有効活用する仕組み、監視箇所が増えてもネットワークを混雑させない仕組み、あらかじめ定めたセンサ出力条件以外の事象も保存できる仕組みを提供する。 - 特許庁
  • This auxiliary tool (G) for the contrivance of the lashing trap is the auxiliary tool used for setting the lashing trap.
    括り罠用仕掛け補助器具(G)は、括り罠を仕掛けるときに使用する補助器具である。 - 特許庁
  • To provide a contrivance for securing the security at transmission of image data by an encryption processing requiring a small arithmetic load.
    演算負荷の小さな暗号化処理によって画像データの伝送時におけるセキュリティを確保すること。 - 特許庁
  • To provide an MPEG decoder adopting no particular contrivance that can realize a trick play over a wide range without any contradiction.
    特別な仕掛けを持たないMPEGデコーダ装置で矛盾無く広範囲のトリックプレイを実現する。 - 特許庁
  • a contrivance for injecting (e.g., water into the boiler of a steam engine or particles into an accelerator etc.)
    射出する(例えば、蒸気機関のボイラーへの水またはアクセラレータその他への小片)ための装置 - 日本語WordNet
  • To provide a contrivance of distributing a document while warranting genuineness of the document and freely converting its document format.
    文書の真正性を保証しつつ、そのドキュメントフォーマットを自在に変換しながら流通させること。 - 特許庁
  • And he did not become a formidable animal until he had made some considerable advance in the contrivance of implements for combat.
    戦闘のための用具の工夫に著しい進歩がなされるまでは、恐ろしい動物になることはない。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
  • Then I wanted to arrange some contrivance to break open the doors of bronze under the White Sphinx.
    それから白いスフィンクスの下のブロンズのドアを破って開けられるような装置を作りたいと思いました。 - H. G. Wells『タイムマシン』
  • The IC card and a device mounted with a card compatible function can be subjected to a very high-speed writing processing by performing structural contrivance of a nonvolatile memory and contrivance at the time of mapping a file system into the nonvolatile memory.
    ICカード若しくはカード互換機能搭載機器は、不揮発性メモリの構造上の工夫とファイル・システムを不揮発性メモリへマッピングする際の工夫をすることにより、非常に高速書き込み処理が可能となる。 - 特許庁
  • To provide an image forming apparatus provided with a contrivance which can properly cope with diversified changes in application.
    アプリケーションの多様な変化にプラットフォームが適切に対応できる仕組みを備える画像形成装置を実現する。 - 特許庁
  • To provide a contrivance capable of inhibiting illegitimate data copy and enhancing data operability by legitimate users.
    不正なデータ複製を禁止し、正当な利用者のデータ操作性を高めることの可能な仕組みを提供する。 - 特許庁
  • To provide a lens-fitted photographic film unit provided with an outer cover having a wide range of design contrivance and superior exterior appearance.
    意匠的工夫の範囲が広く、外観体裁に優れた外カバーを備えたレンズ付フィルムユニットを提供する。 - 特許庁
  • To provide an image reading apparatus such as a scanner for realizing reading in multicolor with a contrivance different from that of prior arts.
    スキャナ等の画像読取装置において、多色での読み取りを従来とは異なる仕組みで実現する。 - 特許庁
  • To provide a new contrivance to limit a network access caused by execution of an application.
    アプリケーションが実行されることによってなされるネットワークアクセスを制限するための新たな仕組みを提案する - 特許庁
  • The Socratic dialectics, so magnificently exemplified in the dialogues of Plato, were a contrivance of this description.
    ソクラテス流の弁証法は、プラトンの対話編で格調高く示されていますが、こうしたものの工夫の一つです。 - John Stuart Mill『自由について』
  • A general State education is a mere contrivance for moulding people to be exactly like one another:
    総合的な国家教育は、人々を鋳型にはめて、お互いをまったくそっくりにしてしまう、装置にすぎません。 - John Stuart Mill『自由について』
  • `Now as I stood and examined it, finding a pleasure in the mere touch of the contrivance, the thing I had expected happened.
    立って調べて、その装置の感触だけでも喜びを感じているうちに期待通りのことが起きました。 - H. G. Wells『タイムマシン』
  • To provide a paper feeder excellent in paper handling performance by elaborating a contrivance for the blow-out timing of air by a blower.
    ブロワによるエアーの吹き出しタイミングに工夫を凝らして、用紙捌き性能に優れた給紙装置を提供する。 - 特許庁
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について

  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Time Machine”

    邦題:『タイムマシン』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
    &copy; 2003 山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  • 原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

    邦題:『悪魔の足』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    * 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
    * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
    http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
    Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  • 原題:”On Liberty”

    邦題:『自由について』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
    本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
    改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  • 原題:”PETER AND WENDY”

    邦題:『ピーターパンとウェンディ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

    邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。