「DOMINANCE」を含む例文一覧(130)

<前へ 1 2 3 次へ>
  • It's a fight for dominance.
    優勢戦争だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Dominance, whose principle is don't mess with me;
    dominanceは 「私の邪魔をするな」が原則であり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Dominance, whose principle is don't mess with me;
    dominance(支配)は 「私の邪魔をするな」が原則であり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • lacking lateral dominance
    片側が優位になっていない - 日本語WordNet
  • Cannibalism... cannibalism is an act of dominance.
    カニバリズム... カニバリズムは支配の行為だ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Testosterone, which is the dominance hormone
    支配性のホルモンである テストステロンと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • dominance through threat of punishment and violence
    罰と暴力の脅威による支配 - 日本語WordNet
  • Peace was more important than dominance.
    支配よりも 平和がより重要だと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • have dominance or the power to defeat over
    打ち破るために支配し、力を持つ - 日本語WordNet
  • On two key hormones: testosterone, which is the dominance hormone
    支配性のホルモンである テストステロンと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Now, the reason for the dominance of this model
    さて このモデルが優勢である理由は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Cannibalism... cannibalism is an act of dominance.
    カニバリズム(人肉嗜食)... カニバリズムは支配の行為だ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • dextral individuals exhibit dominance of the right hand and eye
    右利きの人は、右手と右目が優勢である - 日本語WordNet
  • The dominance of the two big
    二つの大きな人口グループが優勢である事と - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • There is a balance to be maintained between dominance and patronage.
    維持される平衡がある 優位と後援の間に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And what are nonverbal expressions of power and dominance?
    力や支配の非言語表現が どんなものかというと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The vote forecast, mr shiroyama's dominance hasn't changed.
    予想投票は 城山先生の優勢で変わりません。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • sinistral individuals exhibit dominance of the left hand and eye
    左利きの人は左手と目が優勢であることを示す - 日本語WordNet
  • A shift in market dominance towards the emerging markets.
    市場の優勢が新しい市場へと移っているのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It is possible that the manor declined under the dominance of the Toki clan who served as Mino no Kuni Shugo (provincial constable of Mino Province),
    美濃守護家土岐氏に押されて衰退したか。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Their grand strategy for global dominance is already being implemented.
    世界征服の大戦略はすでに実行に移されています。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • This gives us full spectrum dominance of the battle space.
    これは戦場での全領域を 支配できるということです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The dominance of the city as the primary mode of urban living
    都市の暮らしを基調とする人々が 優勢であるということは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In return, Japan recognized the United States' dominance in the Philippines.
    交換条件として、日本は米国のフィリピンの支配権を確認した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • With selfish politics of dominance and exclusion, by both men and women?
    支配的で排他的で 利己的な政治のせい? それも男女両性による? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • An environment which was shaped by the selfish politics of dominance and exclusion.
    利己的な政治によって 形成されてきた 支配的で排他的な環境です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The necessary dominance of a sense of group solidarity would preclude that.
    集団の連帯感の必然的な支配が、そうなることを妨げるのである。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
  • a militant Black political party founded in 1965 to end political dominance by Whites
    白人による政治的支配を終わらせる1965年に創設された好戦的黒人政治同盟 - 日本語WordNet
  • In this agreement, the United States recognized Japan's dominance in South Korea (the Korean Empire).
    この協定では、米国は韓国(大韓帝国)における日本の支配権を確認した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Through these processes, jitos gradually strengthened their dominance over shoen and koryo.
    このような経緯を経て、次第に地頭が荘園・公領への支配を強めていくこととなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When the emperor admired the province and the land, it implied dominance of the appropriate areas.
    天皇がその国・土地を賛美するということは、すなわち該当地域の支配を暗示したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Including the occurrence of the peasant uprising in 1429 in Harima Province, the dominance of the clan started to fade gradually.
    永享元年(1429年)に播磨の土一揆が発生するなど、その支配力に次第に翳りが見え始める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After this event, the Soga clan members monopolized appointments to Omuraji, and governance became unipolarized under their dominance.
    その後は蘇我氏以外からは大連に任じられる者も出ず、政権は蘇我氏の一極体制となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • These would be controllers through the u.s. space command have outlined a plan called full spectrum dominance.
    支配を企む者たちは、 米国宇宙軍団を通じて、 全領域支配という計画をまとめました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • To this end he maintains an attitude of dominance and coercion toward women captured by him;
    この目的のために、彼は捕獲した女性たちにたいして支配と強制という態度をとり続けるのである。 - Thorstein Veblen『所有権の起源』
  • After that, Kawanakajima became a place where the three powers of the Uesugi clan, the Tokugawa clan, and the Hojo clan competed for dominance, and Kagekatsu UESUGI became successful there anyway.
    その後は上杉、徳川、北条三つ巴の草刈場と化して上杉景勝が一応の成果を収めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • her apparent dominance of her husband was really her attempt to make him pay attention to her
    彼女の夫に関する彼女の見かけの支配は、本当に彼の注意を彼女に向けさせる彼女の試みであった - 日本語WordNet
  • a member of a Muslim dynasty of Berber warriors that flourished from 1049 to 1145 and that established political dominance over northwestern Africa and Spain
    1049年から1145年まで繁栄し、北西部アフリカとスペインに対する政治優位を確立したベルベル人戦士のイスラム王朝の一員 - 日本語WordNet
  • In "Tokitsugu Kyoki" (Diary of Tokitsugu YAMASHINA), written later, there is a description of a Saishu (head Shinto priest) using Iwade-jo Castle as his home base under the dominance of the Kitabatake clan over the Ise-jingu Shrine's estate.
    「言継卿記」に後世、北畠氏の神領支配で「岩出城」を拠点としていた事が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Therefore, the foundation of Kokkagakkai is generally regarded as 'determination of German studies dominance in Japanese academism' (Takeshi ISHIDA).
    そのため国家学会の発足は、一般に「日本のアカデミズムにおけるドイツ学優位の確定」(石田雄)として位置づけられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, even after that the local bureaucracy and chiefs of Fushu kept getting involved in disputes within Emishi and spread their dominance through the local administration.
    しかしその後も、現地の官僚や俘囚の長たちは、蝦夷内部の紛争に関与し続け、地方権力から支配を浸透させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The marine control over the Seto Inland Sea and the dominance over Sanyodo (a Japanese term denoting an ancient division of the country, corresponding for the most part with the modern conception of the Sanyo region), Shikoku and Kyushu regions were seized by the Taira clan that had escaped to Saigoku (western part of Japan).
    西走した平氏は瀬戸内海の制海権を握り、山陽道・四国・九州を掌握していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It was considered that by eating the supplied offerings, it indicated a ritual indication of the dominance of rivers, mountains, and oceans where offerings were produced.
    贄を貢がせてこれを食べることで贄の産地たる河川・山・海の支配を儀式的に示したものと同様のものと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • They were already frustrated at the dominance of Mongols, and because constructing transport ships was an urgent mission, they cut corners to complete it early.
    彼らはすでにモンゴル人支配の不満を募らせており、輸送船の造船は急務でもあり、突貫工事的に手抜きによって建造されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Russia's bitterly opposed to a new turkish pipeline, which could see russian economic dominance of oil exports shattered.
    《ロシアはトルコのパイプラインに 強硬に反対する姿勢を見せています》 《これは原油市場におけるロシアの 優位性が損なわれるとの懸念からで》 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Two shining arrogant eyes had established dominance over his face and gave him the appearance of always leaning aggressively forward.
    どんな顔をしているときでも横柄にきらめく両の瞳がとにかく目につき、そのせいで、行動には突っかかってくるような感じがつきまとう。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • He created huge profits by being appointed Aki-kokushu (Governor of Aki Province) and obtaining naval dominance over the Seto Inland Sea, and he and his father together expanded their power to Sai-goku (Western Japan).
    安芸国守に任じられて瀬戸内海の制海権を手にすることで莫大な利益をあげ、父と共に西国への勢力を拡大した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It was used to refer to the residing forces who were in rivalry with outside rulers such as the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), shugo (provincial constable), and manor lords, and who aimed for their own regional dominance.
    幕府や守護、荘園領主など外部の支配層に対抗する在地勢力の意味で使われ、独自の領域支配をめざした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The United Stated implicitly admitted Japanese annexation of Korea and dominance over southern Manchuria, and Japan admitted limitations on the immigration to California.
    また暗黙のうちに、アメリカは日本の韓国併合と満州南部の支配を承認し、そして日本はカリフォルニア州への移民の制限を黙諾した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Jikimu refers to immediate dominance of shoen (manor in medieval Japan) by the lord of the manor (honjo [the administrative headquarters of a shoen] and ryoke [virtual proprietor of manor]), executing Shomuken (the authority of the jurisdiction and the administration of Shoen).
    直務(じきむ)とは、荘園領主(本所・領家)が荘務権を直接執行して荘園の直接支配(所務)を行うこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 3 次へ>

例文データの著作権について

  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  • 原題:”The Beginning of Ownership”

    邦題:『所有権の起源』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    訳:永江良一
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
  • 原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

    邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。