「Delicately」を含む例文一覧(183)

1 2 3 4 次へ>
  • a delicately‐made person
    きゃしゃな人. - 研究社 新英和中辞典
  • to euphemize―insinuate―hint delicately
    婉曲に言う - 斎藤和英大辞典
  • delicately beautiful
    繊細で美しい - 日本語WordNet
  • We are coming closer delicately
    近づいてく僕ら デリケート - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • She is delicately constituted.
    彼女は華奢な体格だ。 - Tanaka Corpus
  • She is delicately constituted.
    彼女は華奢な体格だ。 - Tatoeba例文
  • she asked delicately.
    デリカシーのある聞き方だった。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • He is delicately nurtured―high-bred.
    彼は上品な生い立ちだ - 斎藤和英大辞典
  • a delicately crafted bijou
    精巧に作られた装飾物 - Weblio英語基本例文集
  • We need to handle him delicately.
    慎重に扱う必要がある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • This piece of paper very delicately to the viewer
    目の前の観客に この紙を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • a small and delicately worked piece
    小さく微細に作成された作品 - 日本語WordNet
  • Lesbians get touched delicately by other lesbians.
    レズビアンは女同士 優しく触りあう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I delicately hinted that he was no good.
    彼は駄目だということを婉曲に言ってやった - 斎藤和英大辞典
  • herb with delicately flavored leaves with many uses
    優美な香りがする葉を持つ草本で、用途も多い - 日本語WordNet
  • Original colors and kiriganemonyo (delicately made metal foil craft works) have been preserved in good condition.
    当初の彩色や切金文様がよく残る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It needs to be done delicately if you're gonna protect the finish.
    仕上げの保護をするなら デリケートさが必要とされる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • To delicately control oscillation using an inexpensive device.
    安価な装置を用いて振動をきめ細やかに制御する。 - 特許庁
  • And... how do I put this delicately?
    この件に対して どう慎重に対処すればいいでしょう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He balanced his cigarette delicately on the edge of the bench.
    彼はタバコをベンチの縁にうまく釣り合いをとってのせた. - 研究社 新和英中辞典
  • delicately iridescent thimble-shaped ctenophores
    きめ細かに虹色に輝いている指貫形をしている有櫛動物 - 日本語WordNet
  • Didn't I tell you to stop treating me so delicately?
    私のことを腫れ物みたいに扱うのはやめてって言ってるでしょ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • To reduce vibration even when frequency of oscillation varies delicately.
    振動の周波数が微妙に変化した場合でも振動を低減する。 - 特許庁
  • To provide a camera capable of delicately controlling exposure by flash photographing.
    フラッシュ撮影で露出の緻密な制御が可能なカメラを提供する。 - 特許庁
  • To provide a small-sized and compact, bedsore-prohibiting mat capable of balooing slightly and delicately.
    小形コンパクトで、微妙な膨らましができる床ずれ防止マットを提供する。 - 特許庁
  • To manufacture a gypsum-made mold delicately matched to a model having to entrapped air.
    空気の巻き込みのない模型に忠実な石膏製の鋳型を作製する。 - 特許庁
  • To allow pedal operation more delicately in a pedal structure for vehicle.
    車両用のペダル構造において、より微妙なペダル操作を可能にすることにある。 - 特許庁
  • This allows the player to delicately control the drum beating force.
    その結果、演奏者は、ドラムの叩打力において微妙なコントロールを行うことができる。 - 特許庁
  • It is described delicately, and is graceful, yet fresh in its color and pattern.
    描写は繊細、彩色や文様は優雅ななかに清新さもみえる傑作である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To grip delicately an object to be gripped with a robot hand so as not to have an external force acted thereon.
    把持対象物に外力が掛らないようにロボットハンド等で繊細に把持する。 - 特許庁
  • To provide an actuator for delicately and accurately controlling an oil quantity and oil pressure.
    油量や油圧を繊細且つ正確に制御し得るようにしたアクチュエータを提供する。 - 特許庁
  • sculpture suspended in midair whose delicately balanced parts can be set in motion by air currents
    空気の流れによって各部分が微妙にバランスをとる、中空に吊られた彫刻 - 日本語WordNet
  • However, the relation of Nobunaga and Ieyasu had begun to delicately change after Shingen died of an illness.
    しかし、信玄が病死した頃から、信長と家康の関係は微妙に変わり始める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a navigating function capable of more delicately adapting player's playing skill.
    演奏者の演奏技量によりきめ細かく対応させることのできるナビゲート機能を提供する。 - 特許庁
  • To delicately control a light source for a lamp without complicating the formation of a light quantity stabilizing circuit.
    光量安定化回路の構成を複雑化させずにランプ用電源の制御を緻密化する。 - 特許庁
  • I looked at that delicately curved nose, at the marked eyebrows, at the straight mouth, and the strong little chin beneath it.
    優美な鼻、くっきりとした眉、まっすぐの口元、ほっそりしていながら力強いあご。 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
  • To provide a swing accessory having a gem delicately swung in right and left directions matched with the movement of the body.
    身体の動きに合わせ宝石が左右方向に微妙に揺動する揺動装身具を提供すること。 - 特許庁
  • To prepare a cosmetic product that is unconventional with fascination and can enjoy delicately changing sight.
    斬新で魅力があり、使用しながら見え方の微妙な変化を楽しむことができる化粧製品を提供する。 - 特許庁
  • To provide an electronic camera that can delicately control main photographing conditions and easily set the photographing conditions.
    本撮影のための微妙な条件出しを行うとともに、その撮影条件を容易に設定することができる。 - 特許庁
  • To provide a ticket vending system by an IC card capable of delicately dealing with customer's utilizing conditions.
    顧客の利用条件にきめ細かく対応することができるICカードによるチケット販売システムを提供する。 - 特許庁
  • To provide a technology capable of carrying out high speed color conversion in the case that values of adjacent pixels of an image like a natural image delicately differ from each other.
    自然画像のように隣り合う画素値が微妙に異なる場合の色変換を高速に行えるようにする。 - 特許庁
  • To provide a touch panel input device for delicately controlling the vibration of an operation panel 2 or support substrate 4.
    操作パネル(3)又は支持基板(4)の振動をきめ細かく制御自在とするタッチパネル入力装置を提供する。 - 特許庁
  • To provide a game machine which delicately controls an effect sound output by sufficiently considering volume change in circumferential sound.
    周囲音の音量変化を十分に考慮して細やかな効果音出力制御を行う遊技機を提供すること。 - 特許庁
  • To provide an object having a function of not only enjoying the shape, the beauty of a color of a shape article with motifs but also delicately and flexibly variably or delicately moving the object by taking the object by hand when the object crawled by the fingertip unconsciously or taken by hand and is seen and to provide an object component.
    モチーフを有した形状物が形状や色彩の美しさを楽しむだけのものでなく、思わず指先ではじいてみたり、手に取って見るとフレキシブで繊細に可動する機能を有したオブジェ及びオブジェ部品を提供する。 - 特許庁
  • When both data values become 1 finally, the reel piece position is established and a reel stop position is more delicately controlled.
    最終的に双方のデータ数値が共に1となった時点でリール駒位置を確定し、リール停止位置をより繊細に制御する。 - 特許庁
  • To make noodles having reproducible chewiness specified by external manipulation and produced by delicately setting extrusion pressure of the noodles.
    外部操作によって指定した腰の強さを再現可能に製麺し、麺の押し出し圧力をきめ細かく設定可能にする。 - 特許庁
  • Accordingly, the success of a giver's bid for status is delicately dependent on the critical judgement of peers.
    したがって、何かを贈る人が地位を求めて成功するかどうかは、仲間うちの批評的な判断に繊細に関わってくる。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
  • You have lived delicately on the earth, and taken your pleasure. You have nourished your hearts as in a day of slaughter.
    あなた方は地上で優美に暮らし,自分の快楽にふけってきました。虐殺の日にあたって,自分の心を養ったのです。 - 電網聖書『ヤコブからの手紙 5:5』
  • To provide a new air volume adjusting device not only more delicately adjusting the air volume and but also not restricting its installation position.
    より微妙な風量調節が可能となるばかりか、配置位置も限定されることのない新規な風量調節装置を提供する。 - 特許庁
  • To provide a magnetic sheet capable of delicately controlling magnetic characteristics in response to user's demand having a configuration easily manufactured.
    ユーザーの要求に応じて磁気特性をきめ細かに制御することが可能で製造が容易な構成の磁性シートを提供すること。 - 特許庁
1 2 3 4 次へ>

例文データの著作権について

  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  • 原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

    邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
    翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    2000年12月30日公開
    2001年5月17日修正
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  • 原題:”Homesteading the Noosphere”

    邦題:『ノウアスフィアの開墾』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Eric S. Raymond 著
    山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
    詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  • 電網聖書
    電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
    The World English Bible is dedicated to the Public Domain.