Get devoured and become my meat! 喰われて肉になれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Fire devoured the forest.
炎が森を包み込んだ。 - Tanaka Corpus
Fire devoured the forest. 炎が森を包み込んだ。 - Tatoeba例文
The fire devoured two hundred houses.
火は 200 戸をなめ尽くした. - 研究社 新英和中辞典
He devoured his meal.
彼は食事をがつがつとった。 - Tanaka Corpus
He devoured his meal.
彼は食事をがつがつ食べた。 - Tanaka Corpus
He devoured his meal. 彼は食事をがつがつとった。 - Tatoeba例文
He devoured his meal. 彼は食事をがつがつ食べた。 - Tatoeba例文
Devoured the caterpillar alive 芋虫を生きたまま食い尽くし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The fire devoured the town.
その火事は町を焼き尽くした。 - Tanaka Corpus
He was devoured by a tiger. 彼はトラに食われてしまった。 - Tatoeba例文
The fire devoured the town. その火事は町を焼き尽くした。 - Tatoeba例文
Fire had devoured our home
火事は、我々の家を滅ぼした - 日本語WordNet
My comrades were devoured right in front of me! 仲間が目の前で食われた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
His soul was devoured by a demonic sword. 妖刀に 魂 食われちまった。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The man was devoured by jealousy. その男は嫉妬に駆られていた - Eゲイト英和辞典
I'm going to be devoured by this guy... 私は こんなヤツに食われるのか...》 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She devoured the novel.
彼女はその小説を貪り読んだ. - 研究社 新和英中辞典
he devoured three sandwiches
彼は3個のサンドイッチをむさぼり食った - 日本語WordNet
It's the name of the bird that devoured prometheus' liver. プロメテウスの肝臓を 食った鳥だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She devoured his novels
彼女は、彼の小説を貧って読んだ - 日本語WordNet
None were devoured by the titans 巨人に食われたものは皆無だった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I am devoured by anxiety.
私は心配でじっとしていられない. - 研究社 新英和中辞典
Anyone devoured by the shadows loses their soul カゲに喰われたものは 魂を失い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He devoured her with his eyes.
彼は彼女を食い入るように見つめた. - 研究社 新英和中辞典
Then she devoured a box of sweet potatoes a day. 一日でサツマイモ一箱食べたんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But did you see the person inside being devoured? だが キミは中身が食われるのを見たか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The raging sea devoured the boat.
荒れ狂う海が船をのみ込んでしまった. - 研究社 新英和中辞典
while Fix observed, or rather devoured,
その間フィックスは、その人を観察していた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
who devoured it greedily.
王さまは、それをガツガツむしゃむしゃと食べました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
He devoured every word (I said).
彼は(私の言う)一言ももらすまいと聞き入った. - 研究社 新英和中辞典
Hey, hey, it looks like the demonic sword devoured him again... toshi? おいおい... また妖刀に のまれちまったらしいな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The starving man devoured the food.
お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。 - Tanaka Corpus
The starving man devoured the food. お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。 - Tatoeba例文
I want to at least avoid being devoured alive. やっぱり 生きたまま食われる事だけは避けたいんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I want to at least avoid being devoured alive. やっぱり 生きたまま食われることだけは避けたいんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Egg hatches, devoured alive, bursts out of body 幼虫は生きた宿主を食べ尽くし 体をぶち破って... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So I devoured the scientific literature, and here's what I learned. 科学文献を読み漁って 分かったことがあります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the state of being in a condition as perilous as that of being devoured by a demon in one mouthful
鬼に一口で食われるくらい危険なこと - EDR日英対訳辞書
All the necessary nutrients are being devoured by the larger fetus. 大きい方の胎児が ─ 必要な栄養素を 横取りしてる様ですな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He was discovered being devoured by a patch of kudzu along the side of state route 32. クズにむさぼり食われてたのを 発見されたの 32号線のそばよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He devoured all the books on the subject in the library.
彼は図書館にあるその主題に関する本をすべてむさぼるように読みあさった. - 研究社 新英和中辞典
Led by kronos... a force so evil, he devoured his own children. 王クロノスに導かれ 子供に王位を奪われるのを恐れて、自分の子らを食い尽くした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
and the columns devoted to Phileas Fogg's venture were eagerly devoured by all classes of readers.
フィリアス・フォッグの冒険に関する記事を、立派な人も卑しい人も、皆がむさぼり読んだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Another legend claims that after he died he was reincarnated as a sparrow who then devoured all the uncooked rice of the Imperial palace.
また、やはり死後にスズメへ転生して宮中の米を食い荒らしたとの伝説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Once I have devoured your world I will have all the strength I need to defeat the corps and destroy the guardians. かって お前の世界は 俺の餌食だった 俺は軍団とガーディアンを 壊滅させる力を 持っている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As he sowed, some seeds fell by the roadside, and the birds came and devoured them.
種をまいていると,幾つかの種は道ばたに落ち,鳥たちがやって来て,それらをむさぼり食ってしまった。 - 電網聖書『マタイによる福音書 13:4』
and it happened, as he sowed, some seed fell by the road, and the birds came and devoured it.
そして,種をまいているときのこと,ある種は道ばたに落ち,鳥たちがやって来て,それをむさぼり食ってしまった。 - 電網聖書『マルコによる福音書 4:4』
Remember the panic when that antimatter meteor splashed down just off the coast of miami, nearly devoured the city? 反物質の隕石が、 マイヤミの海岸起きに落下して、 もう少しで都市を滅ぶところだった事件を覚えているかい? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書