「Did you hear.」を含む例文一覧(123)

1 2 3 次へ>
  • What did you hear?
    何を聞いたの? - Tatoeba例文
  • Hey, did you hear that?
    ちょっと、聞いた? - Tatoeba例文
  • Did you hear him?
    彼の言ってる事聞いた? - Weblio Email例文集
  • Did you hear. . .?
    いうことを聞きましたか - Weblio Email例文集
  • Who did you hear that from?
    それ誰から聞いたの - Weblio Email例文集
  • Whom did you hear that from?
    それ誰から聞いたの - Weblio Email例文集
  • Did you [I] hear anything?
    何か音がしましたか. - 研究社 新和英中辞典
  • Did you hear him on the radio?
    彼の放送を聞いたか. - 研究社 新和英中辞典
  • Did you hear his broadcast?
    彼の放送を聞いたか. - 研究社 新和英中辞典
  • Where did you hear that?
    それどこで聞いたの? - Tatoeba例文
  • Did you hear about Tom's resignation?
    トムが辞めるって聞いた? - Tatoeba例文
  • I did not hear you.
    よく聞こえませんでした。 - Tatoeba例文
  • Where did you hear about it?
    それ、どこで知りましたか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • "Did you never hear that?
    「聞いたことがない? - James Joyce『アイビーデイの委員会室』
  • "Did you hear that, John?
    「聞いたかい、ジョン? - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • Where did you hear that from?
    その話は誰から聞いたのですか。 - Weblio Email例文集
  • Did you already hear about it from him?
    あなたは彼に既に聞きましたか。 - Weblio Email例文集
  • Did you hear from her?
    彼女から連絡はありましたか? - Weblio Email例文集
  • Who did you hear this story from?
    この話を誰から聞きましたか? - Weblio Email例文集
  • Where did you hear that?
    あなたはそれをどこで聞きましたか。 - Weblio Email例文集
  • Who did you hear that story from?
    その話を誰から聞いたのですか? - Weblio Email例文集
  • Whom did you hear that story from?
    その話を誰から聞いたのですか? - Weblio Email例文集
  • Did you hear yesterday's news?
    きのうのニュースを聞きましたか. - 研究社 新英和中辞典
  • Did you ever hear Russian spoken?
    君はロシア語を聞いたことがあるか - 斎藤和英大辞典
  • Did you hear your name called?
    名前を呼ばれるのが聞こえましたか。 - Tatoeba例文
  • Did you hear your name called?
    名前が呼ばれるのが聞こえましたか。 - Tatoeba例文
  • Did you hear of him?
    彼のうわさを聞きましたか。 - Tatoeba例文
  • Did you hear about the fire yesterday?
    昨日の火事のこと聞きました? - Tatoeba例文
  • Did you hear about yesterday's fire?
    昨日の火事のこと聞きました? - Tatoeba例文
  • Did you hear that, Mike?
    マイク、今の話を聞いたかい? - Tatoeba例文
  • Did you hear that Fred was dismissed?
    フレッドが解雇されたって聞いた? - Tatoeba例文
  • When did you hear the sound?
    その物音をいつ聞いたのですか。 - Tatoeba例文
  • Did you hear the news?
    あなたはそのニュースを聞きましたか。 - Tatoeba例文
  • When did you hear the news?
    いつそのニュースを聞いたのですか。 - Tatoeba例文
  • Hey, did you hear me?
    おい、俺の言ってること、聞こえたのか? - Tatoeba例文
  • Hey, did you hear me?
    ちょっと、私が言ったこと、聞こえた? - Tatoeba例文
  • Who did you hear that rumour from?
    その噂、誰から聞いたの? - Tatoeba例文
  • From whom did you hear that rumour?
    その噂、誰から聞いたの? - Tatoeba例文
  • Who did you hear that rumor from?
    その噂、誰から聞いたの? - Tatoeba例文
  • Did you hear about what's happened to Tom?
    君はトムに何が起こったか聞いた? - Tatoeba例文
  • Where did you hear that story?
    どこでその話を聞いたの? - Tatoeba例文
  • "Did you hear that?" "It's a water balloon."
    「今の音聞こえた?」「水風船だよ」 - Tatoeba例文
  • Did you hear the thunder rumbling?
    雷が鳴ってるの聞こえた? - Tatoeba例文
  • Did you hear how many buses the fans filled?
    ファンのバスの数を聞きましたか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • From who did you hear that?
    そんなことを、誰から聞いたのですか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Did you hear your name called?
    名前を呼ばれるのが聞こえましたか。 - Tanaka Corpus
  • Did you hear your name called?
    名前が呼ばれるのが聞こえましたか。 - Tanaka Corpus
  • Did you hear of him?
    彼のうわさを聞きましたか。 - Tanaka Corpus
  • Did you hear about the fire yesterday?
    昨日のかじのことを聞きましたか。 - Tanaka Corpus
  • Did you hear that, Mike?
    マイク、今の話聞いたかい。 - Tanaka Corpus
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について

  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”PETER AND WENDY”

    邦題:『ピーターパンとウェンディ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”Ivy Day in the Committee Room”

    邦題:『アイビーデイの委員会室』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2005 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。