「Don't leave me」を含む例文一覧(28)

  • Don't leave me.
    置いていかないで。 - Tatoeba例文
  • Don't leave me alone.
    一人にしないで。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • I don't go after people who leave me.
    去る者は追わず。 - Weblio Email例文集
  • Don't leave me behind.
    私を置いていかないで. - 研究社 新和英中辞典
  • Don't leave me here alone.
    置いてきぼりにしないで。 - Tatoeba例文
  • Don't leave me here alone.
    置いてけぼりにしないで。 - Tatoeba例文
  • Don't leave me out.
    私のことを無視しないで - Eゲイト英和辞典
  • Sam, don't you leave me.
    サム、死んじゃだめ。 - Tanaka Corpus
  • Don't bother me. Just leave me alone!
    うるさいな. ほっといてくれ. - 研究社 新和英中辞典
  • Please don't leave me.
    あなたは私から去らないでください。 - Weblio Email例文集
  • Please don't leave me.
    あなたは私から離れないでください。 - Weblio Email例文集
  • Pray don't leave me.
    お願いだから私を置いていかないで. - 研究社 新英和中辞典
  • Don't leave me behind!
    私を置き去りにしていかないでくれ。 - Tatoeba例文
  • Don't leave me behind!
    私を置き去りにしていかないでくれ。 - Tanaka Corpus
  • Please, don't leave me behind.
    どうか私を置いていかないでください。 - Weblio Email例文集
  • Please don't leave me behind.
    あなたは私を置いて行かないでください。 - Weblio Email例文集
  • Don't leave me out when you're sending the invitations!
    招待状を送るときには私も入れてね。 - Tatoeba例文
  • Don't leave me out in the cold, come on.
    わたしを蚊帳の外に置かないでください。 - Tatoeba例文
  • Don't eat all the cake. Leave some for me.
    ケーキは全部食べるなよ。俺の分も残しておいてくれよ。 - Tatoeba例文
  • Don't leave me out when you're sending the invitations!
    招待状を送るときには私も入れてね。 - Tanaka Corpus
  • You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight?
    もっと単刀直入に言ってくれないかな。隔靴掻痒の感なきにしもあらずだよ。 - Tatoeba例文
  • You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight?
    もっと単刀直入に言ってくれないかな。隔靴掻痒の感なきにしもあらずだよ。 - Tanaka Corpus
  • Leave me out of this plan. I don't want to get involved.
    この計画から手をひかせてください。巻き込まれたくありません。 - Tatoeba例文
  • Leave me out of this plan. I don't want to get involved.
    この計画から手をひかせてください。巻き込まれたくありません。 - Tanaka Corpus
  • When Takemikazuchi no kami tried to kill Takeminakata no kami, Takeminakata no kami begged 'Please don't kill me, as I will never leave this place,' and then surrendered to Takemikazuchi no kami.
    建御雷神が建御名方神を殺そうとしたとき、建御名方神は「もうこの地から出ないから殺さないでくれ」と言い、服従した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Another likely model of the picture is Empress Danrin, and both of them are considered to have composed the poem, 'When I die, please don't burn or bury me. Leave me in the field to ease the hunger of starving dogs.'
    モデルとしては他に檀林皇后も知られ、両人とも「我死なば焼くな埋むな野に捨てて 痩せたる(飢ゑたる)犬の腹を肥やせ(よ)」の歌の作者とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It depicts Komachi as a strong woman who was not just beautiful but lived according to her own terms, being based on her poem, 'When I die, please don't burn or bury me. Leave me in the field to ease the hunger of starving dogs.'
    小町が残した「我死なば焼くな埋むな野にさらせ痩せたる犬の腹を肥やせよ」の歌から、自分の人生を生ききった美しいだけではない強い女性として小町を描いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • "Welcome home. The bath is ready for you." "I'm feeling hungry, so is it ok if I eat something beforehand?" "No, don't touch a thing! Get to the bathroom." "Hey, you don't have to treat me like a germ you know." "But do you think I can help it with the current state of the world? Please hurry up. Oh, and don't forget to leave the window open after you get out of the bath."
    「おかえり。お風呂沸いてるよ」「お腹空いたから、何か先に食べたいんだけど」「無理、何も触らないで!お風呂場へどうぞ」「おいおい。ばい菌扱いすんなよ」「仕方ないでしょ?このご時世。急いでください。あっ、お風呂から上がったら窓を開けといてね」 - Tatoeba例文

例文データの著作権について