「Embarrassment」を含む例文一覧(138)

1 2 3 次へ>
  • pecuniary embarrassment
    財政困難. - 研究社 新英和中辞典
  • He's an embarrassment to his family.
    彼は家族のやっかい者だ. - 研究社 新英和中辞典
  • blush in embarrassment
    きまり悪くて赤くなる - Eゲイト英和辞典
  • She flushed with embarrassment.
    彼女は困惑して顔を赤らめた. - 研究社 新英和中辞典
  • She looked down in embarrassment.
    彼女は当惑してうつむいた. - 研究社 新英和中辞典
  • My ears burned in embarrassment.
    私は恥ずかしくて耳が火照った. - 研究社 新和英中辞典
  • He scratched his head to hide his embarrassment.
    彼は照れ隠しに頭をかいた. - 研究社 新和英中辞典
  • something used to divert a person's embarrassment
    恥ずかしさを紛らす物 - EDR日英対訳辞書
  • to become red in the face from embarrassment
    (恥ずかしさで)顔に血が上る - EDR日英対訳辞書
  • He lowered his eyes in embarrassment.
    彼が恥ずかしそうに下を向いた - 京大-NICT 日英中基本文データ
  • He can assert himself in front of people without embarrassment.
    彼は人前で恥ずかしがらずに主張できる。 - Weblio Email例文集
  • Can you explain to me in advance so that I won't cause any embarrassment?
    失礼のないように、予め教えてもらえますか? - Weblio Email例文集
  • His face was flushed with embarrassment.
    彼の顔は困惑して赤くなっていた. - 研究社 新英和中辞典
  • go [turn] pink with anger [confusion, embarrassment]
    怒って[困惑して, 当惑して]赤くなる. - 研究社 新英和中辞典
  • Her embarrassment showed in her face.
    彼女の当惑が顔に表われていた. - 研究社 新英和中辞典
  • She turned away from him in embarrassment.
    彼女は困惑して彼から顔をそむけた. - 研究社 新英和中辞典
  • With orders pouring in on them, they are alternating between joy and embarrassment.
    注文が殺到して彼らは嬉しい悲鳴をあげている. - 研究社 新和英中辞典
  • She covered her face with her hands in great embarrassment.
    彼女はひどく照れて両手で顔を覆った. - 研究社 新和英中辞典
  • an embarrassment which hurts a person's honor or name
    名誉を傷つけられるようなはずかしめ - EDR日英対訳辞書
  • Having said it, Mayu hangs her head in embarrassment.
    言ってから、まゆちゃんは恥ずかしそうに俯いてしまう。 - Tanaka Corpus
  • Her face flamed with embarrassment.
    彼女はきまりが悪くて顔を赤らめた - Eゲイト英和辞典
  • She wanted to spare him embarrassment.
    彼女は彼を当惑させたくなかった。 - Tanaka Corpus
  • I felt the color rising in my cheeks with embarrassment.
    恥ずかしさで頬が紅潮するのを感じた - Eゲイト英和辞典
  • He noticed her embarrassment.
    彼は彼女が当惑しているのに気づいた。 - Tanaka Corpus
  • She discussed the issue without a shade of embarrassment.
    彼女は少しも当惑することなくその問題を議論した - Eゲイト英和辞典
  • He turned away from them in embarrassment.
    彼は困惑して彼らから顔をそむけた。 - Tanaka Corpus
  • I was feverish with embarrassment.
    私は気まずい思い出からだがほてった。 - Tanaka Corpus
  • I was choked with embarrassment once I realized my own mistake.
    自分の間違いに気がついた瞬間恥ずかしさがこみ上げてきた。 - Weblio Email例文集
  • I was choked with embarrassment once I realized my own mistakes.
    自分の間違いに気がついた瞬間恥ずかしさがこみ上げてきた。 - Weblio Email例文集
  • Please forgive me for the embarrassment that I caused during the celebration.
    お祝いの席での失礼の段、なにとぞお許し下さいませ。 - Weblio Email例文集
  • The mother shrank in embarrassment on hearing that her son had stolen some money from his friend.
    母は息子が友だちから金を盗んだことを知り, 身の細る思いをした. - 研究社 新和英中辞典
  • To her embarrassment, her baby never stopped crying.
    彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。 - Tanaka Corpus
  • Because it was considered to be a disease of blood line, "leprosy" was regarded as an embarrassment for the entire family.
    血脈の病とみなされることにより、「癩」は家全体の恥とみなされるようになる。 - 厚生労働省
  • This was when terms such as "exposed karma," "divine-judgment disease," and "karma disease" gained popularity. This coincides with the time when people began to regard "leprosy" as a family-line disease and as an embarrassment to the family.
    それは、「癩」は家筋の病気であり、家の恥であるという認識が広まり始めた時期と一致する。 - 厚生労働省
  • To provide a slot machine which allows a player to perform a game without embarrassment even when a specified image such as a premium image is displayed, and which is capable of maintaining an operating ratio of the game machine.
    プレミア画像などの所定の画像を表示するような場合であっても、遊技者に恥ずかしい思いをさせることなく遊技を行わせることができると共に、また、遊技機の稼働率を保ち続けることができるスロットマシンを提供する。 - 特許庁
  • To provide a print control technique which prevents embarrassment of each user and is capable of reducing management effort of a manager when setting items are changed.
    設定項目の変更がなされる場合において、各ユーザの困惑を防止するとともに管理者の管理労力を低減することが可能な印刷制御技術を提供する。 - 特許庁
  • To provide an alarm device for a vehicle capable of preventing embarrassment to a driver caused by an alarm output and to eliminate troubles by an unnecessary alarm output.
    警報出力時に生じる運転者の混乱を防止するとともに、不必要な警報出力に伴う煩わしさをなくすことができる「車両用警報装置」を提供すること。 - 特許庁
  • To provide care pajamas making it easy to change a diaper without any necessity of heavy labor, and so designed as to easily smooth out creases formed at the back part of an upper garment and reduce embarrassment of a wearer when she (he) gets her (his) diaper changed.
    おむつを交換するための作業が重労働にならずに容易に行え、上衣の背中部分に寄った皺を簡単に引延ばすことができ、おむつ交換時の患者の気恥ずかしさを軽減することができるような介護用パジャマを提供する。 - 特許庁
  • To provide an on-board audio/video/navigation system capable of preventing feeling embarrassment or sensing discomfort when a vehicle arrives at a destination by calling the attention of the viewer of imaging contents or the like, and thereby giving chance to get off the vehicle before the vehicle arrives at the destination.
    車輌が目的地に到達する前に映像コンテンツ等を視聴するユーザに注意を促して下車の準備の機会を与え、目的地に到着したときに戸惑ったり不快感を覚えたりすることを防ぐことができる「車載用オーディオ/ビデオ/ナビゲーションシステム」を提供すること。 - 特許庁
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について