EminentPersons Group on Human Security led by Japan 日本がイニシアチブをとった「人間の安全保障」に関する賢人会議 - 厚生労働省
We also welcomed the participation of the APEC Business Advisory Council (ABAC) and five eminentpersons.
また、APECビジネス諮問委員会(ABAC)と5名の著名人の出席を歓迎した。 - 経済産業省
I am honored to have an opportunity to discuss about the future of Asia and the Asian Development Bank with the distinguished members of the EminentPersons Group.
アジア及びADBの将来像について、賢人会議のメンバーと議論できることを光栄に思います。 - 財務省
According to "Asakura Soteki Waki" (a collection of Soteki ASAKURA's comments), Soteki ASAKURA evaluated Yoshimoto as 'good at governing a county and using persons and deserving to be referred to as a good example,' and compared him to such eminent figures as Shingen TAKEDA, Nobunaga ODA, Nagayoshi MIYOSHI, the lords of the Nagao clan, the Mori clan and others.
朝倉宗滴は、『朝倉宗滴話記』のなかで「国持、人つかひの上手。よき手本と申すべく人」として武田信玄・織田信長・三好長慶・長尾氏・毛利氏らと同列に評価している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I would like to express my sincere gratitude to Chairman Supachai and the other members of the EminentPersons Group for making the comprehensive report about the ADB's role in the future of Asia.
スパチャイ議長をはじめとする賢人会議メンバーにおかれましては、アジアの将来を見据えつつ、今後のADBの役割について包括的な提言をまとめられたことにつきまして、心から謝意を申し述べます。 - 財務省
I agree with the EminentPersons Group's suggestion that it is necessary for the ADB to be reborn as a "new ADB" in order to continue to play a central role in the development of Asia, keeping up with these economic and social changes.
ADBが、そうした経済・社会の変化に対応しながら引き続きこの地域の開発において中心的な役割を果たしていくためには、「新ADB」として生まれ変わることが必要であるとの賢人会議の提言に同意するものであります。 - 財務省
Last but not least, I think it very appropriate that the report of the EminentPersons Group highlights "technological development and innovation" as one of the operational priorities of the new ADB.
最後に、賢人会議の報告書において、ADBの今後の業務における重点分野の一つとして「技術開発とイノベーション」を掲げていることは、たいへん当を得たものと考えます。 - 財務省
Few persons, out of Germany, even comprehend the meaning of the doctrine which Wilhelm Von Humboldt, so eminent both as a savant and as a politician, made the text of a treatise—
学者としても政治家としても傑出したウィルヘルム・フォン・フンボルトがある論述で書いた次のような教説の意味を理解する人さえ、ドイツ以外では、ほとんどいないのです。 - John Stuart Mill『自由について』
Consequently, the IMF’s current financing model, which relies primarily on interest income derived from lending to fund the whole range of its activities, needs to be restructured urgently.I welcome the report by the Committee of EminentPersons recommending a new set of revenue measures, on which the Board has initiated its discussions.
融資による金利収入で経費を賄うというIMFのビジネスモデルは、その改革が急務であり、この点、IMFの歳入構造に関する有識者委員会が提言をとりまとめ、本件に関する検討のよい材料として議論が始まったことは評価します。 - 財務省
According to the report of the EminentPersons Group, it is expected that Asia in 2020 will account for 45% of the world GDP in terms of purchasing power parity. In addition, the rate of the poor people in the region will decrease from the current 20% to 10%.This is very encouraging.
賢人会議の報告において示されている2020年のアジアの姿は、購買力平価ベースで世界のGDPの45%を占めるとともに、現状、アジアの域内人口の約20%を占める貧困人口は、約10%に半減すると見込まれているなど、非常に勇気づけられるものです。 - 財務省
The “Kuala Lumpur Declaration on the Establishment of the ASEAN Charter71” was adopted at the ASEAN summit meeting in December 2005. The meeting, which comprised eminentpersons and experts from all ASEAN nations, was held in order to discuss the basic rules that must be contained in the ASEAN Charter as well as the concept of the Charter. 2005年12月のASEAN首脳会議では「ASEAN憲章の創設に関するクアラルンプール宣言71」が合意され、ASEAN憲章に含まれるべき諸原則や、憲章のあり方に関してASEAN全参加国の民間有識者からなる賢人会議を設置し、検討を進めることが確認された。 - 経済産業省
As pointed out in the report of the EminentPersons Group, there are many challenges in Asia, such as the widening disparities that accompany economic growth, energy and environmental problems centering on climate change, the increasing need for progress in regional economic integration, and technological development and innovation. In such a situation, the role that the "new ADB" should play has been growing steadily.
賢人会議の報告で指摘されているとおり、成長に伴う格差の拡大、気候変動を軸とするエネルギー・環境問題、地域経済統合の推進や技術開発とイノベーションの必要性の増大といった数多くの課題が域内に存在する中で、「新ADB」が果たすべき役割はますます大きなものとなっております。 - 財務省