「Entertains」を含む例文一覧(38)

  • a professional female dancer who entertains an audience
    舞姫 - EDR日英対訳辞書
  • a person who entertains himself in a brothel
    遊里で遊ぶ人 - EDR日英対訳辞書
  • She entertains me.
    彼女は私を楽しませる。 - Weblio Email例文集
  • A buffoon entertains the company―sets the table in a roar.
    太鼓持は一座を浮かす - 斎藤和英大辞典
  • He entertains people with music.
    彼が音楽で人を楽しませる - 京大-NICT 日英中基本文データ
  • The buffoon entertains the company―sets the table in a roar.
    太鼓持ちは座敷を浮かす - 斎藤和英大辞典
  • in a red-light district, a prostitute who entertains a customer
    客の相手をする遊女 - EDR日英対訳辞書
  • He tolerates the pure and impure―entertains all men in his heart.
    彼は清濁ともにいれる - 斎藤和英大辞典
  • a woman who entertains people with songs and dances
    歌舞で人を楽しませる女 - EDR日英対訳辞書
  • a woman who entertains the visitors at 'yaba'
    矢場で客の相手をする女 - EDR日英対訳辞書
  • The invalid entertains hope of recovery
    病人は全快の希望を懐いている - 斎藤和英大辞典
  • a woman who entertains customers at a snack bar
    小料理屋で客の接待をする女 - EDR日英対訳辞書
  • He entertains fears of failure
    彼は失敗しはせぬかと心配している - 斎藤和英大辞典
  • He entertains apprehensions of failure.
    彼は失敗しはせぬかと心配している - 斎藤和英大辞典
  • He always entertains me.
    彼はいつも私たちを楽しませてくれます。 - Weblio Email例文集
  • He amuses people―entertains people―with interesting stories.
    彼は面白い話をして人を楽しませる - 斎藤和英大辞典
  • He entertains some hope of accomplishing it.
    彼はそれができるという望みを抱いている。 - Tanaka Corpus
  • He entertains some hope of accomplishing it.
    彼はそれができるという望みを抱いている。 - Tatoeba例文
  • It entertains, it educates, it enlightens
    私たちを楽しませ 教育し 啓発してくれます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • a person who entertains people by providing amusement
    娯楽などを提供して人々を楽しませる人 - EDR日英対訳辞書
  • a person who entertains audiences with comical dance and songs
    滑稽に舞い歌って観客を楽しませる人 - EDR日英対訳辞書
  • a woman who serves and entertains guests in a restaurant
    料理屋などで客の接待や世話をする女性 - EDR日英対訳辞書
  • Television enlightens the viewers as well as entertains them.
    テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。 - Tanaka Corpus
  • Television enlightens the viewers as well as entertains them.
    テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。 - Tatoeba例文
  • Intended for children, the book entertains grown-ups.
    子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。 - Tanaka Corpus
  • Intended for children, the book entertains grown-ups.
    子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。 - Tatoeba例文
  • Then Sangoro takes out sake from his room and entertains Gengobe.
    そこで、三五郎は手元にあった酒で源五兵衛をもてなす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • in Japan, a dancing girl in the Gion district in Kyoto who entertains people at a banquet
    京都の祇園で,舞を舞って宴席に興を添える少女 - EDR日英対訳辞書
  • a person who entertains people for money in public places (as by singing or dancing), usually while asking for money
    通常お金を求める際に、公共の場でお金のために人々を楽しませる人(歌うか、または踊って) - 日本語WordNet
  • To provide a slot machine which entertains a player and is not likely to bore the player even after a long-time play of the game, and a control method thereof.
    プレーヤに面白みを感じさせ、長時間遊技を行なってもプレーヤが飽きにくいスロットマシン及びその制御方法を提供すること。 - 特許庁
  • To provide a match game which increases tension and large expectation of the player, and always excites and entertains the player without boring him/her.
    遊戯者の緊張感や大きな期待感を増加し、遊戯者を飽きさせることなく常に興奮させ楽しませる対戦ゲームを提供する。 - 特許庁
  • To provide a game machine which keeps enhancement of game player's participation sense in a game regardless of the number-of-retention of games, entertains the game player continuously and satisfies the game player.
    保留数にかかわらず、遊技に対する遊技者の参加意識の高さを持続させ、継続して遊技者を楽しませることによって、遊技者に満足感を与えること。 - 特許庁
  • Since a card 34 is driven to turn by a display medium drive part 7 and a mechanical movement entertains the child, the child will pay attention and enjoy being weighted.
    また、表示媒体駆動部7によりカード34が回転して機械的な動きが楽しめるので、子供の注意を引き、体重測定を楽しく行うことができる。 - 特許庁
  • When the head performer or a star performer is fixed as in kabuki and commercial theatrical performances, it is also customary that the performer entertains the lower-ranked performers on the senshuraku day.
    歌舞伎や商業演劇のように、一座の座頭や花形役者が明確に決まっている場合、下回りの役者に対して座長が振る舞いをする習慣もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide game equipment which easily and pleasantly entertains a player by a game and enables even a female or old person to easily count small balls.
    ゲーム機から払い出されたメダルや小球を長い距離移動することなく計数させることができるようにし、楽で、楽しく遊技でき、また女性や老人でもメダルや小球を楽に計数できる。 - 特許庁
  • It entertains young people and students, who are main targets, by using applications of the latest museology and amusement facilities to encourage them to have interest in 'jobs.'
    私のしごと館の娯楽性は、主な対象である学生・若年者に、「しごと」への興味をうながすため、最新の博物館学や、アミューズメント施設等の成果を応用したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Chaji is a form of tea party that individuals perform for a small number of designated guests, and the host decorates the tea room with flowers and a hanging scroll, and entertains the guest with charcoal temae, kaiseki (meal served in the tea ceremony), and koicha (thick tea) or usucha.
    茶事とは少人数のあらかじめ決められた客を対象にして個人が行う茶会であり、亭主は茶室を花や掛物で飾り、炭手前、懐石、濃茶および薄茶の点前により客をもてなす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He replied, 'She is a daughter between the wet nurse of Kiso-dono and Chuza gon no kami and called Tomoe. She is good at using a strong bow and taming a wild horse. Although she is a daughter of the wet nurse, she became a concubine, and she entertains him like entertaining a boy at home and, in the army, she is a commander in chief and she has never been defeated. She is a sister of IMAI and HIGUCHI and she is a terrible person.'
    「木曽殿の御乳母に、中三権頭が娘巴といふ女なり。強弓の手練れ、荒馬乗りの上手。乳母子ながら妾(おもひもの)にして、内には童を仕ふ様にもてなし、軍には一方の大将軍して、更に不覚の名を取らず。今井・樋口と兄弟にて、怖ろしき者にて候」と答えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について