in Japanese Buddhism, the archery target for exorcising arrows
破魔矢の的 - EDR日英対訳辞書
an expert on exorcising evil spirits
悪魔払い専門の呪術師 - EDR日英対訳辞書
EXORCISING ARROW AND PRODUCTION METHOD THEREOF 破魔矢およびその製造方法 - 特許庁
I'm exorcising youkai in the back business of shoichi natori 私は名取周一 裏稼業で妖怪祓いをしているものだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Furthermore, by mounting a cylindrical exorcising arrow holder 3 on a side face of the frame for storing the exorcising arrow, the arrow is prevented from falling over when it is propped up. また、額縁側面に、破魔矢を収納する筒状の破魔矢入れ3を装着することによって、立て掛け時の転倒を防げるのである。 - 特許庁
However, originally, the ceremony was intended to demonstrate the father's authority as the head of the family by exorcising oni.
しかし元来は家長たる父親が鬼を追い払うことで権威を示すものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The dance is performed in celebrations, such as the Chinese New Year and business opening ceremonies, for exorcising evil spirits and bringing good fortune.
旧正月や商店の開店祝いなどの祝いで「招福駆邪」として演じられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This custom has been practiced for the purpose of exorcising oni (ogres), which are believed to show up at the time of seasonal change.
これは、季節の変わり目には鬼(鬼)が生じると考えられており、それを追い払うためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1288, in recognition of his service for exorcising specters that haunted the detached palace of Emperor Kameyama, Mukan Fumon was made the first resident priest of Nanzen-ji Temple.
1288年(正応元年)亀山天皇の離宮に出没する妖怪を降伏(ごうぶく)した功により、南禅寺第1世となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The red rice cake represents peach blossoms for respecting ancestors, exorcising disasters and for celebrating health by getting its color from cape jasmine, which has detoxifying properties.
赤い餅は先祖を尊び、厄を祓い、解毒作用のあるクチナシで赤味をつけ健康を祝うためでありモモの花をあらわしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It refers to a revolt, rebellion or showing the opposite, but originally it referred to meigen, that is, the action of exorcising an evil spirit, devils and impurities by making a sound pulling a bow string.
反抗や謀反(むほん)や楯突くことであるが、本来は鳴弦のことで弓の弦を引いて鳴らす事により悪霊や魔や穢れを祓う行為。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However in Japan a mixture of Buddhism and Shinto is widespread so some Japanese Buddhist monks and nuns find a source of income in such practices as exorcising spirits.
しかし、日本では神仏習合が幅広く行われているため、日本の仏教の僧侶・尼のなかには除霊などを収入源としている者も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, there were many people in this region whose family name was 'Ibaraki,' and tradition among Ibaraki families of the area holds that they not throw soy beans at Setsubun (a demon-exorcising holiday elsewhere known throughout Japan for the custom of throwing beans), and that gables not be built on houses, since the building of gables on houses was thought to bring misfortune on the family.
またこの地区は「茨木」姓が多く、茨木姓の家では節分に豆をまかない習わしがあり、また家の屋根に破風を作るとその家では不良が出るので作らないという言い伝えがあるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス