「Express Mail」を含む例文一覧(28)

  • express delivery mail
    速達郵便 - EDR日英対訳辞書
  • express mail [post]
    速達郵便. - 研究社 新英和中辞典
  • I sent it by express mail.
    それを速達で送った - Eゲイト英和辞典
  • Please send it by express mail.
    速達で送ってください。 - Tanaka Corpus
  • Please send it by express mail.
    速達で送ってください。 - Tatoeba例文
  • a thing that is delivered by express mail
    速配便で運ばれるもの - EDR日英対訳辞書
  • I received express mail this morning. it said
    今朝 速達が届いたんです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Then, I'll send it by express mail.
    では速達で送っておきます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Express-mail the documents immediately
    文書を早急に速達で送る - 日本語WordNet
  • a delivery service called express mail
    速配便という運搬サービス業務 - EDR日英対訳辞書
  • By express mail, it will only take one day, right?
    速達便なら1日で着きますよね - Eゲイト英和辞典
  • Could you deliver this mail by express?
    このメールを速達で届けられますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Sorry all thank you by express mail.
    すいません 全部 速達で お願いします。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • send by express mail or courier
    速達郵便またはメッセンジャーによって送る - 日本語WordNet
  • Won't you please send this letter by Express Mail?
    この手紙を速達で送っていただけませんか。 - Tatoeba例文
  • express mail carried by relays of riders on horseback
    馬に乗った騎手のリレーで運ばれる速達郵便 - 日本語WordNet
  • I finally sent it to the newspaper company yesterday by express mail.
    やっと昨日速達で新聞社の方に送りました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • It will get there tomorrow by express mail, but you have to pay more for that.
    速達で出せば明日届くが, その分料金も高い. - 研究社 新和英中辞典
  • It is supposed to have been sent by express mail, but it is not delivered yet.
    速達便で送って頂いたはずですが、まだ届いていません。 - Weblio Email例文集
  • James thinks snail mail is better than e-mails to express his love.
    ジェームスは愛を伝えるにはEメールよりも郵便の方が良い思っている。 - 最強のスラング英会話
  • We have sent you two signed copies of the contract by registered express mail today.
    本日、署名入りの契約書を2部、書留速達でお送りいたしました。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
  • It was sent by express mail, so it should be delivered to you in a day or two.
    速達便で発送しましたので、一両日中にはお手元に届くかと存じます。 - Weblio Email例文集
  • To express feeling expression of an electronic mail transmitter by face image output and synthesized voice output on a reception side.
    電子メール送信者の感情表現を受信側の顔画像出力及び合成音声出力で表現させる。 - 特許庁
  • A user A transmits a contact wish mail to express a desire to contact to a user B who desires to make contact.
    ユーザAは、連絡をとることを希望するユーザB宛に、連絡を希望する旨の連絡希望メールを送信する。 - 特許庁
  • A domain is obtained to express a business content of a specified category of business, a WWW server and a mail server are rented to form a network, and the domain is held in common in the URLs and the mail addresses of respective network subscribers.
    特定業種の業務内容を表すドメインを取得し、WWWサーバ及びメールサーバを貸し出すことでネットワーク化し、各ネットワーク加入者のURL及びメールアドレスにおいてそのドメインを共有する。 - 特許庁
  • We have sent you two signed copies of the contract by registered express mail today. When you receive them, please sign both of them and send one back to us.
    本日、署名入りの契約書を2部、書留速達でお送りいたしました。お受け取りになられましたら、それぞれにご署名いただき、1部を弊社までご返送ください。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
  • To express a sizzling feeling of a commodity while minimizing communication cost in regard to a commodity catalog distributing system distributing commodity catalog data by using E mail.
    本発明は電子メールを用いて商品カタログデータを配信する商品カタログ配信システムに関し、通信費用を安く抑えつつ、商品のシズル感を表現することを課題とする。 - 特許庁
  • When Emperor Meiji moved out of Kyoto to Tokyo (Tokyo Tento, or transfer of the national capital to Tokyo), an express mail sent by horse came from Ise-jingu Shrine, which read as follows: 'A torii (gate) of the Shrine has collapsed. This may be a sign that the divine spirits are against the Emperor's transfer to Tokyo.'
    明治天皇が京都より東京へ行幸(東京奠都)する際、伊勢神宮より早馬が到着して「神宮の鳥居が倒れた、御神意は天皇の行幸に反対なのでは」という連絡を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について