ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「FACT」を含む例文一覧(13896)
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
277
278
次へ>
In
fact
実は・・・
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
in
fact
実は
- 日本語WordNet
Is that a
fact
?
そう?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Has, in
fact
実は
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In
fact
, uh...
実は・・・
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Now, in
fact
実は
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"The
fact
is,"
「実は、」
- James Joyce『死者たち』
Uh, matter of
fact
実は
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And, in
fact
そして
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In
fact
実はね
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
after the
fact
事後に
- 日本語WordNet
It's a
fact
.
事実よ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In
fact
実際に
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The
fact
is...
実はな...
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In
fact
真剣に
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That's a
fact
.
事実だ!
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As a matter of
fact
...
実は...
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In
fact
...
実際に...
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"That's a
fact
,"
「事実だ」
- James Joyce『恩寵』
(
Fact
Sheet)
ファクト・シート
- 財務省
In
fact
, [unclear]
実際に
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But, the
fact
is, in
fact
しかし 現実には
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So in
fact
ですから
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Oh, is that a
fact
?
ホントか?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
in actual
fact
実際に
- 日本語WordNet
"The
fact
is,"
「実際ね、」
- JULES VERNE『80日間世界一周』
that's a
fact
——
本当よ——
- F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
In
fact
,'
いや実は」
- LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
In
fact
実のところ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And in
fact
, actually
実際に
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In
fact
, now ...
実は 今➡
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Statistical
fact
..
統計では―
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As a matter of
fact
実際に
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So, in
fact
...
で 実際に...
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As a matter of
fact
...
実の所・・
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is that a
fact
, greg?
ほんとか?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As a matter of
fact
...
実際に
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In
fact
, on twitter
実際 Twitterで
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In
fact
, on twitter
実際 twitterで
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That's a
fact
.
本当だぞ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to hint a
fact
暗に言う
- 斎藤和英大辞典
in actual
fact
実際には
- 日本語WordNet
Fact
finding survey
実態把握
- 金融庁
(there's only one
fact
〈ただひとつ...〉
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Quite recently, in
fact
.
つい最近。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You know that for a
fact
?
本当に?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The other
fact
もう一つは
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But in
fact
でも ほんとは
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As a matter of
fact
実をいうと
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Mau was, in
fact
実際 マウは
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
277
278
次へ>
例文データの著作権について
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
金融庁
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
財務省
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”
邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
原題:”The Dead”
邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
原題:”The Great Gatsby”
邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
原題:”Grace”
邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”
邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
FACT