「FIVE」を含む例文一覧(15483)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 309 310 次へ>
  • Five five.
    5と5 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five?
    5は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five.
    5つ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • nought point five
    0.5. - 研究社 新英和中辞典
  • point nought five
    .05. - 研究社 新英和中辞典
  • two point five
    2.5. - 研究社 新英和中辞典
  • Twenty five degrees Celsius.
    25℃ - Weblio Email例文集
  • Twenty five degrees Centigrade.
    25℃ - Weblio Email例文集
  • Five. only five?
    5人です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five. oniy five?
    5人です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Thirty five degrees.
    35度 - Weblio Email例文集
  • Five hundred thousand.
    500,000で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five.
    5です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five
    五つ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • "Five!"
    「5人!」 - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • "Five."
    「5人」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • said Five.
    と五。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • said Five,
    と五。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • Five. only five?
    5人だけか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five. oniy five?
    5人だけか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Yeah. five. five seconds.
    5秒です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five years
    五年 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Five shrines
    五社 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Five Karo officers
    5名 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Five ?
    5人も? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five days.
    5日だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Two and five.
    "2" と"5" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five?
    5人も? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five.
    5分だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In five.
    5つで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five pounds?
    5ポンド? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five.
    5人よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • A five.
    5です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five hundred dollars?
    500ドル? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five thousand, huh?
    5,000だ 4,500... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five ogres
    五鬼 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • at five
    5時に. - 研究社 新英和中辞典
  • Five-string five-fret.
    五弦五柱。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Twenty five years old.
    25歳 - Weblio Email例文集
  • five years of age
    5歳 - 日本語WordNet
  • Want five.
    5分だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five grand.
    5,000ドルだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five times.
    5回だ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five minutes.
    五分よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five.
    五人だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five thousand.
    5000ドルだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five minutes.
    5分だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five minutes!
    5分だ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Bravo five...
    ブラボー5... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Five, huh?
    5人か。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 309 310 次へ>

例文データの著作権について

  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 日本法令外国語訳データベースシステム
    ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”PETER AND WENDY”

    邦題:『ピーターパンとウェンディ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”Treasure Island ”

    邦題:『宝島』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

    邦題:『不思議の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 1999 山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。