「FULL OF FUN」を含む例文一覧(23)

  • He is full of mischief―full of fun.
    彼は茶気満々だ - 斎藤和英大辞典
  • He is full of fun.
    彼はいつもおもしろい - Eゲイト英和辞典
  • He is full of fun.
    彼は実に面白い男だ. - 研究社 新和英中辞典
  • The child is full of fun and mischief.
    あの子はなかなか茶目だ. - 研究社 新和英中辞典
  • The child is full of mischief―full of fun―a rare imp for fun.
    この子はなかなか茶目だ - 斎藤和英大辞典
  • full of fun and high spirits
    楽しみと上機嫌で満たされた - 日本語WordNet
  • I'm full of fun facts.
    私は完全です おもしろい事実の。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • To provide a game machine which is full of fun without the monotony of games.
    遊技が単調とならず、面白味のある遊技機を提供する。 - 特許庁
  • The same as always: full of energy, looking for anything fun.
    いつも同じように,エネルギーにあふれ,何か面白いことを探していた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • To provide a game machine full of fun which enables a maintenance of the interests of the players in the games.
    遊技者の遊技に対する興味を維持することが可能な面白味のある遊技機を提供する。 - 特許庁
  • But we were careless and happy and full of fun, and enjoyed every minute of the day.
    でもみんな気苦労もなく幸せで楽しさいっぱいで、一日の一瞬毎を満喫しておりました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
  • for they are full of mischief and think it great fun to plague us."
    あのサルたちはいたずらが大好きで、わたしたちをいたぶって大いに楽しむ連中ですからね」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
  • To provide a game machine full of fun which can enhance expectations of players for the earning of a bonus prize .
    遊技者のボーナス入賞に対する期待感を高めることのできる面白味のある遊技機を提供する。 - 特許庁
  • Noguchi said, "It was fun and full of surprises. There were some unexpected events, but we were able to work them out."
    野口さんは,「楽しく,驚きに満ちていた。いくつかの予期しないこともあったが,解決できた。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In this case, since visual changes full of interest are performed and a large winning probability on display increases, the fun of the game is improved.
    この場合、興趣に富んだ視覚的な変化ができる上、表示上の大当り確率が高まるので、遊技のおもしろさが向上する。 - 特許庁
  • To provide a game machine full of greater fun which gives players the chance to gain a larger number of medal on the success in winning a big bonus.
    ビッグボーナスの入賞成立を契機として遊技者に対して大量のメダルを獲得する機会を与えることにより、面白味のある遊技機を提供する。 - 特許庁
  • To provide a game full of fun by attracting attention of a player to a surface of an image display device before staring pattern fluctuation display for preventing monotonousness of the game.
    図柄の変動表示の開始前からの画像表示装置の画面に、遊技者の注意を引き易くし、遊技の単調化を防ぐことによって、興趣溢れる遊技をが可能とする。 - 特許庁
  • To provide a desk cleaner full of interest composed of a simple mechanism and provided with fun, a toy property and a hobby property whose sweeping area on a desk surface is wide.
    本発明は、簡略な機構からなり、卓上面の掃き払う面積も広く、加えて面白さ、玩具性、趣味性を有し興趣に富んだ卓上クリーナを提供するものである。 - 特許庁
  • To provide a game machine full of fun capable of increasing thrills and excitement in the whole game by uniting the game methods of conventional different machine types to heighten amusement.
    従来の異なる機種間における遊技方法を融合させて遊技性を高めることにより、遊技全体におけるスリルと興奮を増大させることができる興趣に富んだ遊技機を提供する。 - 特許庁
  • To provide a game machine full of fun, capable of increasing thrill and excitement in the whole game by uniting the game methods of different machine types to heighten amusement.
    従来の異なる機種間における遊技方法を融合させて遊技性を高めることにより、遊技全体におけるスリルと興奮を増大させることができる興趣に富んだ遊技機を提供する。 - 特許庁
  • To provide a game machine full of fun, which improves interests in games with a higher interest in the internal lottery winning combination by making players' intentions reflect on the games in the ordinary game state.
    一般遊技状態において、遊技者の意向を反映でき、内部当籤役に対する興味を高め、遊技に対する興趣を向上させた面白みのある遊技機を提供する。 - 特許庁
  • To provide a slot machine that can make the game full of fun by making it possible to determine by lottery whether or not moving to a particular game after a particular game was over.
    抽選により、特別遊技が終了した後に特定遊技へ移行するか否かを決定可能として、遊技を興味溢れるものにすることができるスロットマシンを提供する。 - 特許庁
  • To provide a game machine capable of providing game contents full of variations and fun in which an appearance of winning in pattern fitting game to be developed on a variable display means relates to a display state of another display means.
    可変表示手段上で展開される図柄合わせゲームでの当たりの出現が他の表示手段の表示状態にも関連した変化と面白みに富む遊技内容を提供することのできる遊技機を提供する。 - 特許庁

例文データの著作権について

  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

    邦題:『オズの魔法使い』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
    (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。