「Fall Apart」を含む例文一覧(59)

1 2 次へ>
  • fall apart
    砕ける - 日本語WordNet
  • Societies do fall apart.
    社会はバラバラになる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • come [fall] apart
    〈ものが〉ばらばらになる. - 研究社 新英和中辞典
  • You don't think that might fall apart?
    崩れたり しないわよね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And I don't want everything to fall apart.
    俺は何も壊したく無い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Maple may fall apart.
    メープルは崩壊するかもしれない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And everything started to fall apart.
    ...そして全てが 壊れてしまった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Just don't give up. don't fall apart.
    諦めない バラバラにはさせない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I just... I can't afford to fall apart right now.
    今は動揺していられない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • We can't fall apart, not now.
    仲間割れは出来ない 特に今は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I've got to rest before I fall apart.
    バラバラになる前に休まないと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • to fall apart from becoming wet with water
    水に濡れてまとまらなくなる - EDR日英対訳辞書
  • break or fall apart into fragments
    壊れて、または崩れて粉々になる - 日本語WordNet
  • Even now, when I feel like i'm going to fall apart
    今でも 挫けそうになった時は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If the binding is defective, the sheets fall apart.
    製本が悪いと本がバラバラになる - 斎藤和英大辞典
  • ・It does not fall apart or even change its color while boiling.
    ・煮ても煮崩れせず、色も変化しない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The legs of that sofa are about to fall apart.
    その寝椅子の足は壊れかかっています。 - Weblio Email例文集
  • To know that, yes, the world does fall apart
    世界が崩壊することだって 知っています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If the binding is bad, the sheets fall apart―come asunder.
    製本が悪いと本の紙がバラバラに離れる - 斎藤和英大辞典
  • It could all fall apart in an instant.
    それはすべて、一気に崩れる可能性がある。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • She's upset 'cause she thinks her family's gonna fall apart.
    チャーリーは家族がバラバラになると 不安なんだよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Didn't good fall apart and turn into evil?
    善は ほころんで 悪になったんじゃないですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The approval process is going to fall apart, actually.
    実際のところ認可プロセスは崩壊するでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It could all fall apart in an instant.
    それはすべて、あっと言う間にばらばらになりうる。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Stay calm and composed. You can fall apart later.
    余裕しゃくしゃくでいなさい。後で動揺すればよい。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • That if you don't become the director, dougami will fall apart.
    自分が院長にならなかったら 堂上は潰れるって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Almost all projects of this kind fall apart within a decade
    こんな計画は10年もしない内に 頓挫してしまいます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was his twisted little game that made our deal fall apart.
    契約をバラバラにしたのは 彼のひねくれたゲームのせいだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Sometimes good things fall apart, so better things can fall together.
    時に良いことはバラバラに壊れてしまう。でもだからこそ、さらに良いことが一緒にやってくる。 - Weblio Email例文集
  • They throw a tantrum and the magical world starts to fall apart.
    おもちゃたちは駄(だ)々(だ)をこね,魔法の世界は崩壊し始める。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Your job is to figure out when this is all gonna fall apart.
    お前の仕事は いつ崩壊が 始まるのかを 明らかにすることだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • curl over and fall apart in surf or foam, of waves
    全体を覆うように曲がり、波または泡の中でばらばらになる、波の - 日本語WordNet
  • Well then, I made goku and his precious people fall apart
    それじゃ僕は悟空とその大切な人をバラバラにしちゃったんだね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • This is because the membranes are weak and fall apart when frozen.
    粒の皮が弱いため、冷凍したときに皮が破れやすいからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Most people would just fall apart under such extraordinary circumstances.
    多くの人はこの様な 異常な状況下では ただ動揺するばかりです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I can't begin to imagine how hard this must be for you but we can't afford to fall apart.
    どんなにつらいか 想像できないけど・・ 仲間割れしてる場合じゃない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • However, in shirogayu (white rice porridge), stirring makes the grains of rice fall apart, producing oneba and making the kayu less flavorful.
    しかし、白粥の場合は炊くときにかき混ぜると米が崩れ、おねばが出て味が落ちる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • She knew I would fall apart in front of everybody, and she knew you would make everybody laugh, edian, but no.
    彼女は俺が人前で"あがる"事を知ってたし お前は誰でも笑わせる事も 知ってた だが 違った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It's the guilt of watching all these other lives fall apart based on what I did.
    私がしたことによって 他の人々の命が失われてゆくのを見ている罪なのです。 - 何をしたんだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Little by little Gatsby's secrets are revealed and his carefully constructed life begins to fall apart.
    少しずつギャツビーの秘密が明らかになり,慎重に組み立てられた彼の人生は崩壊し始める。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Thus, the folio is pressed in flat and finely finished, and the piled folios are less likely to fall apart.
    これにより、二つ折り冊子がより平坦にプレスされて見栄えよく仕上がり、積み重ねた冊子が崩れる虞も減少する。 - 特許庁
  • Before the paintings are removed, paper sheets with special adhesive material will be placed on their surfaces so that the plaster will not fall apart.
    絵がはぎ取られる前に,しっくいがばらばらにならないよう,特殊な接着剤のついた紙がそれらの表面に貼(は)られる。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Ebi-imo is considered a high-grade ingredient because it does not fall apart while boiling and the taste is good; a famous dish using Ebi-imo is Imobo in Kyo-ryori (Kyoto cuisine).
    煮崩れせず味も良いため高級食材として扱われており、海老芋を使った料理としては京料理の芋棒が有名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • If the eel was split open from the belly side, the flesh on the edges would break apart and fall off the skewers, therefore it was necessary to split open from the back side so that the edges would be thick enough.
    腹から裂いた場合蒸す過程で外側の身が割れて串から外れてしまうため、外側が厚くなる背開きが必然でもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When the collection chuck 11 is opened, the guide plate 13 pulls apart the specimen 4 being applied to the gripping surface of the collection chuck 11, and functions as a guide for allowing the specimen to fall directly below.
    回収チャック11が開く際に、ガイド板13が回収チャック11の把持面に貼り付いた試験片4を引き離し、真下に落下するようにするためのガイドの役目を果たす。 - 特許庁
  • Further, the mounting base 230 can be turned with a smaller force in the spaced apart position than in the secured position therefore the mounting base 230 can fall in the opened state because a turning inhibiting force of the mounting base 230 is smaller when the mounting base 230 is in the spaced apart position than in the securing position.
    さらに、取付台230の回動阻止力は、取付台230が取付位置にあるときよりも離間位置にあるときの方が小さいので、離間位置では取付位置よりも小さい力で取付台230を回動させることができ、取付台230を容易に開状態にできる。 - 特許庁
  • In the Heian period, when the nation governed based on the principles of the ritsuryo legal code started to fall apart, legal systems based on tokyo-ken such as soniryo became unsubstantial and Jiin-ho grounded in chikyo-ken became the mainstream.
    平安時代に入って律令国家が解体していくと、僧尼令など統教権に基づく法制が有名無実化していき、もっぱら治教権に基づく寺院法が中心となっていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The channel separation part and the quick mounting implement form a unit structured or assembled so as not to fall apart during the operation of the catheter in accordance with its intended purpose, i.e., not to unintentionally separate from one another.
    チャネル分離部およびクイック取付具は、意図する目的に応じてカテーテルを操作する間バラバラにならないように、すなわち、互いに故意に分離しないように構成され、組み立てられた一ユニットを形成する。 - 特許庁
  • In this optical fiber cord 1, the cord jacket 3 and tensile strength fiber bundles 4 are united, so when the cord jacket is torn to take the coated optical fiber 2 out, the tensile strength fiber bundles 4 are deterred from fall-apart.
    この光ファイバコード1では、コード外被3と抗張力繊維束4とが一体化されているので、コード外被3を裂いて光ファイバ心線2を取り出すときに、抗張力繊維束4のばらけの発生が抑えられる。 - 特許庁
  • To provide a method for producing a potato processed product making it possible to prepare such food cooked by boiling having excellent commercial value as to hardly fall apart even when boiled in seasoning liquid for a long time, have slight different in hardness of its surface part and its inner part to express natural palate feeling.
    調味液中で長時間煮込んでも煮崩れし難く、かつ、表面部と内部の硬さに差が少なく自然な食感を呈するため、商品価値の高い煮込み料理を製することができる、ジャガイモ加工品の製造方法を提供する。 - 特許庁
1 2 次へ>

例文データの著作権について