「False Statement」を含む例文一覧(295)

1 2 3 4 5 6 次へ>
  • a false statement
    虚偽の言明 - 日本語WordNet
  • That is a false statement!
    虚偽の陳述だ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • a false statement
    事実と違う陳述 - Eゲイト英和辞典
  • make a false statement
    虚偽の陳述をする - Eゲイト英和辞典
  • The statement is false.
    その記事は間違っている - 斎藤和英大辞典
  • But I gave a false statement.
    でも 僕は嘘の証言を... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • His statement proved false.
    彼の陳述は虚偽であった. - 研究社 新和英中辞典
  • Her statement was false.
    彼女の言葉は間違っていた。 - Tanaka Corpus
  • Her statement was false.
    彼女の言葉は間違っていた。 - Tatoeba例文
  • to make a false statement―give false evidence―bear false witness―perjure oneself
    虚偽の申し立てをする - 斎藤和英大辞典
  • a false statement that deliberately misleads or deceives
    人をだますために言う言葉 - EDR日英対訳辞書
  • to make a false statement―(証人なら)―give false evidence―bear false witness―perjure oneself
    虚偽の申立をする - 斎藤和英大辞典
  • He says the statement is false
    彼はその説は虚偽だと言っている - 斎藤和英大辞典
  • He declares the statement to be false.
    彼はその説は虚偽だと言っている - 斎藤和英大辞典
  • I consider his statement to be false.
    彼の申し立てを虚偽と認定する - 斎藤和英大辞典
  • a statement that is necessarily false
    必然的に誤りになってしまう命題 - 日本語WordNet
  • He made a false statement to the police.
    彼は警察に偽りの申し立てをした。 - Tanaka Corpus
  • He made a false statement to the police.
    彼は警察に偽りの申し立てをした。 - Tatoeba例文
  • to knowingly make a false statement
    (他人を陥れるため)事実をまげて告げる - EDR日英対訳辞書
  • He assures us that he didn't attach a false statement.
    彼が嘘を付いていないことを保証します。 - Tanaka Corpus
  • He assures us that he didn't attach a false statement.
    彼が嘘を付いていないことを保証します。 - Tatoeba例文
  • The statement that I was present there is false.
    私がそこにいたという陳述は偽りである. - 研究社 新英和中辞典
  • We held that his statement was false.
    我々は彼の発言が事実とは異なると考えた - Eゲイト英和辞典
  • It will be against your interests to make a false statement in court.
    法廷で虚偽の申立をしては為にならぬぞ - 斎藤和英大辞典
  • Her statement turned out to be false.
    彼女の陳述は結局偽りであることがわかった。 - Tanaka Corpus
  • Her statement turned out to be false.
    彼女の陳述は結局偽りであることがわかった。 - Tatoeba例文
  • a statement that affirms or denies something and is either true or false
    何かを肯定または否定し、真または偽である言明 - 日本語WordNet
  • (ii) That there is no false statement in the written application and articles of incorporation;
    二 申請書及び定款に虚偽の記載がないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ii) no false statement is included in the applicant's articles of incorporation or business plan;
    二 定款又は事業計画書に虚偽の記載がないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • a false statement that is considered to indicate timidity or fear
    臆病またはおそれを示すと考えられている虚偽の言葉 - 日本語WordNet
  • I proved to them that his statement was false.
    彼の陳述が虚偽であることを私は彼らに証明した. - 研究社 新英和中辞典
  • And even if he gives false statement, it has no legal credibility.
    たとえ虚偽の陳述をしても 何の法的罪にもならないと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He insisted that the statement was false and demanded its withdrawal.
    彼はその記事は事実無根であると主張し, 取り消しを求めた. - 研究社 新和英中辞典
  • The statement, whether it may be true or false,―be it true or false,―does not concern us.
    真偽はいずれにもせよその説は我々には関係の無いことだ - 斎藤和英大辞典
  • Sojifujitsu is to make a false statement to the Emperor or to make a false charge.
    奏事不実(そうじふじつ)とは、天皇に事実と違うことを奏上すること、または他者を讒言すること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I think mr. hynes knows that he made a false statement.
    私は、MRと思います。 ハインズ氏は、虚偽の陳述をしたことを知っている。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I think mr. hynes knows that he made a false statement.
    私は、mrと思います。 ハインズ氏は、虚偽の陳述をしたことを知っている。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • a statement that is not literally false but that cleverly avoids an unpleasant truth
    文字通り間違っていないが、巧妙に不愉快な真実を避ける声明 - 日本語WordNet
  • To enhance the performance of the UML Modeling feature when it is used on remote systems, add the -J-Dsun.java2d.pmoffscreen=false command-line switch to the netbeans_default_options statement in the
    リモートシステムでの UML モデリング機能の処理速度を上げるには、 - NetBeans
  • (iii) Where the written application for authorization or the documents attached thereto contain any false statement.
    三 認可申請書又はその添付書類のうちに虚偽の記載があるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (xvi) When the person has failed to state the matters to be stated on Investment Securities, etc., or has made a false statement;
    十六 投資証券等に記載すべき事項を記載せず、又は虚偽の記載をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (xxv) When he/she has failed to state the matters required to be stated in the debenture shares, or has made a false statement;
    二十五 社債券に記載すべき事項を記載せず、又は虚偽の記載をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (v) Has refused, obstructed or avoided, or failed to make a statement to a question or made a false statement at inspection pursuant to the provision in paragraph (2) of Article 55.
    五 第五十五条第二項の規定による検査を拒み、妨げ、若しくは忌避し、又は質問に対して陳述をせず、若しくは虚偽の陳述をした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (iv) Has refused, obstructed or avoided, or failed to make a statement to a question or made a false statement at inspection pursuant to the provision in paragraph (5) of Article 60.
    四 第六十条第五項の規定による検査を拒み、妨げ、若しくは忌避し、又は質問に対して陳述をせず、若しくは虚偽の陳述をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ii) Has refused, obstructed or avoided or made no statement to questions or made a false statement at the inspection pursuant to the provision in paragraph (5) of Article 60.
    二 第六十条第五項の規定による検査を拒み、妨げ、若しくは忌避し、又は質問に対して陳述をせず、若しくは虚偽の陳述をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ii) An auditor- Making a false statement or recording of any important matter to be stated or recorded in an audit report
    二 監事 監査報告に記載し、又は記録すべき重要な事項についての虚偽の記載又は記録 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • iii) In the case of making a false statement in response to any question under the provisions of Article 134 paragraph (2
    三 第百三十四条第二項の規定による質問に対して虚偽の陳述をした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (d) that the application for the registration of the design contains a false statement or representation which is material and which the registered proprietor knew was false at the time when the statement or representation was made;
    (d) 虚偽の陳述又は表示であって重要なものであり,かつ,当該陳述又は表示が行われた時点で登録所有者が虚偽であることを知っていたものを,意匠登録出願が含んでいること - 特許庁
  • (iii) Any person who has been summoned as a witness pursuant to the provision of paragraph 2 of Article 17 and has made a false statement;
    三 第十七条第二項の規定による証人として喚問を受け虚偽の陳述をした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (xi) A person who has made a false statement in the extraordinary report under Article 215, paragraph (1) and submitted it.
    十一 第二百十五条第一項の規定による臨時報告書に虚偽の記載をして提出した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
1 2 3 4 5 6 次へ>

例文データの著作権について