「Film industry」を含む例文一覧(85)

1 2 次へ>
  • the film industry
    映画産業 - 日本語WordNet
  • the film industry; the cinema world
    映画界 - EDR日英対訳辞書
  • Film industry, electric industry, gas industry, outdoor advertising, etc.
    映画産業、電気業、ガス業、屋外広告業 等 - 経済産業省
  • the shipbuilding [film] industry
    造船業[映画産業]. - 研究社 新英和中辞典
  • the film industry of India
    インドの映画産業 - 日本語WordNet
  • the personnel of the film industry
    映画産業の人員 - 日本語WordNet
  • the film industry of the United States
    米国の映画産業 - 日本語WordNet
  • A genius in the Independent film industry.
    インディペンデント映画界の異才。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He is one of the individuals responsible for laying the groundwork of the Japanese film industry.
    日本映画の基礎を作った監督の一人である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This marked the eventual collapse of the movie star system that built the golden age of the Japanese film industry and exposed the obstacles created by the film industry agreement.
    日本映画黄金期を支えてきたスター・システムの崩壊と五社協定の弊害が明らかに。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • of or relating to the film industry in the United States
    米国の映画産業の、または、米国の映画産業に関する - 日本語WordNet
  • a district of Los Angeles long associated with the American film industry
    ロサンゼルスの地区で、長くアメリカの映画産業と関連した - 日本語WordNet
  • He is one of the individuals responsible for laying the groundwork of the Japanese film industry.
    日本映画の基礎を作った功労者の一人である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Left kabuki for the film industry and became a major star of period dramas.
    -歌舞伎から映画へ転身、時代劇の大スターとして活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood.
    漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。 - Tatoeba例文
  • a flashy vulgar tone or atmosphere believed to be characteristic of the American film industry
    アメリカの映画産業に特有であると信じられている派手で、低俗な傾向または空気 - 日本語WordNet
  • Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood.
    漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。 - Tanaka Corpus
  • The members of the final jury, consisting of directors and many other people in the film industry, are selected anew each year.
    最終審査員は毎年変わり、映画監督をはじめ多くの映画関係者の名が連なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Director Akira KUROSAWA also debuted the same year and they became lifetime competitors enlivening the Japanese film industry.
    同年、黒澤明も監督デビューし、終生のライバルとして日本映画界を支えてゆくこととなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Above had a great influence on the production of independent films in the subsequent Japanese film industry.
    これらは、その後の邦画界におけるインディペンデント映画の製作に、多大な影響を与えたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He immediately became a leading person in the film industry and had a great influence on future generations.
    一躍映画界を代表する存在になり、後世に大きな影響を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He helped lay the foundations of the film industry in Japan, and as such he was one of Japan's most famous directors; his films are also very popular with overseas audiences.
    日本映画の基礎を作った名監督の一人であり、海外での評価も極めて高い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He is a master of Japanese cinema who created numerous works since the creation of the Japanese film industry until the postwar period.
    日本映画の創生期から戦後にいたるまで、骨太な作品を撮りつづけた「巨匠」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Nakahira noticed Kawashima's works before he entered the film industry, and continued to have a relationship with him.
    中平は映画界に入る前から川島作品には注目しており、その後も親交が続いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the 1960s the whole Japanese film industry entered a period of recession and period drama became less popular.
    映画不況が始まった1960年代に入ると時代劇は客が入らなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a metallized film capacitor meeting a current demand of an electric industry applications.
    現在の電気産業での応用の要請を満足するメタライズドフィルムコンデンサの提供。 - 特許庁
  • It was an independent film production company established in the earliest days of Japanese film industry, and the company was active and successful in the 1920's.
    1920年代(大正末期)の日本映画において活動し成功した、初期の独立プロダクションである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • People in the film industry such as Akira KUROSAWA and Minoru SHIBUSAWA paid their last respects and it is said that some of them said, 'Nobody loved film like he did.'
    葬儀には黒澤明、渋谷実らの姿も見られ、「彼ほど映画が好きだったやつはいない」と語る映画関係者もいたと伝えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • But a short film that he made won recognition in the film industry, and he dropped out of school in 1968 to become a professional filmmaker.
    しかし,彼が作った短編映画が映画業界で認められ,プロの映画監督になるため,1968年に大学を中退した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Media content, on the other hand, which includes the US film industry and Japan’s game software industry, is reaching increasingly beyond the domestic market to enter offshore markets (Fig. 1.3.16).
    一方、米国の映画産業や我が国のゲーム・ソフトウェア産業といったメディア・コンテンツについては、国内市場にとどまらず、海外市場への進出が加速している(第1―3―16図)。 - 経済産業省
  • Among them, people in the film industry (normally, three people each year), who are empaneled as the final jury, decide one grand prize winner and two runners-up.
    その中から最終審査員と呼ばれる映画関係者(例年3人)によってグランプリ1本、準グランプリ2本が決定する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was regarded as one of the two top directors in th Japanese film industry together with Kurosawa and his reputation in Japan was actually greater than that of Kurosawa's.
    1960年代までは黒澤明と並ぶ日本映画の両雄と見なされ、国内での評価はむしろ黒澤を上回ることが多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Mizoguchi rarely had personal relationships with people in the film industry, but he formed a friendship with Kinuyo TANAKA both personally and professionally.
    映画人との私的な交際はあまり見られなかったが、田中絹代とは公私にわたる親交を育んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At around this time, the Japanese movie industry began to show signs of decline, and large film companies began to experience management problems.
    この頃、同時期に日本映画に衰退の陰りが見え大きな映画会社の経営が困難になり始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When Yamanaka returned home, all his relatives tried to force him to quit the film industry but he did not lose his enthusiasm.
    実家に戻った山中を親戚一同は縛り付けるように足を洗えと説得したが、心中の灯は消えていなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When the motion film industry began to use both actresses and actors, it became unnecessary to play female roles, so he turned to directing and made his directorial debut with "Imoto no Shi" (The Death of My Sister) in 1920.
    映画界が女優を起用し始め、女形が不要になってきたこともあり、監督に転向し、1920年、『妹の死』でデビューする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As a Daiei executive, he subsequently continued to cast Fujiko YAMAMOTO, who entered the film industry after being crowned Miss Japan, and made her a star.
    その後は、大映の重役として、ミス日本から映画界入りした山本富士子を起用し続け、彼女をスターに育て上げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • "Madamu to Nyobo" (Madam and Wife, Shochiku Cinema Laboratory, directed by Heinosuke GOSHO) starring Kinuyo TANAKA was released this year, leading the film industry into the period of 'talking pictures'.
    この年、田中絹代主演の『マダムと女房』が(松竹キネマ、五所平之助監督)封切られ、映画界は「トーキー映画」の時代に入っていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Figures including Yoshitaro NOMURA from Shochiku, Shiro MORITANI from Toho and Katsumi OYAMA from Tokyo Broadcasting joined the company and provided a breath of fresh air to the film industry.
    松竹の野村芳太郎、東宝の森谷司郎、東京放送の大山勝美などが参加し、映画界に新風を吹き込んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, when he learned about Shochiku Co., Ltd. entering the film industry, he joined the company as an apprentice to Kaoru OSANAI via the introduction of a friend of his father.
    しかし、松竹が映画事業に乗り出すことを知り、父の友人の紹介で小山内薫の門下生として、松竹に入社する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • His strong distinct design was heresy in Japan's film industry so it was not understood in those days in contrast with his actual intentions.
    彼の作風は日本映画界にあっては異端であり、自身の思惑とは裏腹に、当時は理解されなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This professional name had been extinct for 35 years since the first Kinnosuke entered the film industry, but was revived April, 2007.
    この名跡は、初代が映画界へ転じて以来35年間も絶えていたが、平成19年(2007年)4月に復活した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The motion picture industry was no exception, with film production at Shinko Cinema, Daito Eiga and Nikkatsu being merged into 'Dainippon Eiga Seisaku Kaisha.'
    映画業界でも新興キネマ、大都映画、日活の製作部門が合併して「大日本映画製作株式会社」となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The company went into full-fledged operation with film director Teinosuke KINUGASA who had been an actor, making a utility actor Tsumasaburo BANDO rise to stardom, and launching the youngsters in their early 20s into the film industry, Rokuhei SUSUKITA as a scriptwriter and Buntaro FUTAGAWA and Kintaro INOUE as film directors.
    俳優だった衣笠貞之助を監督としてフル稼働し、大部屋俳優阪東妻三郎をスターにし、20代前半の若者たちを脚本家・寿々喜多呂九平、映画監督・二川文太郎、井上金太郎としてデビューさせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Initially, the film was ranked ninth in Japan, but when it was screened at the Venice Film Festival, it was highly praised by people in the film industry and won the Silver Lion.
    当初国内ではベストテン9位の評価だったが、ヴェネツィア国際映画祭に出品されるや海外の映画関係者から絶賛され、サンマルコ銀獅子賞を受賞。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He associated with a broad range film industry professionals other than those of the 'Narutaki-gumi' including Daisuke ITO (film director) and Mansaku ITAMI of Kyoto as well as Yasujiro OZU and Hiroshi SHIMIZU (film director) from Tokyo, with whom he went drinking on many occasions.
    交友関係も広く、「鳴滝組」の面々のほか、伊藤大輔(映画監督)や伊丹万作ら京都の映画人はもとより、小津安二郎、清水宏(映画監督)など東京在住の映画人とも、幾度となく盃を交えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1985, her cousin Masaki KOBAYASHI, a film director, created the "Tanaka Kinuyo Award" at the Mainichi Film Awards to be given to such actresses that have contributed to the development of the film industry.
    1985年には、従弟の小林正樹監督により、毎日映画コンクールに「田中絹代賞」が創設され、映画界の発展に貢献した女優に贈られることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A porous dielectric film useful in a semiconductor industry is prepared by depositing an Si-O-C film using a precursor containing carbon and oxygen, and thereafter by decomposing an organic fragment captured inside by heating the Si-O-C film.
    半導体工業において有用な多孔誘電体膜が、炭素及び酸素を含む前駆体を使用してSi-O-C膜を蒸着し、その後Si-O-C膜を加熱して内部に捕獲された有機断片を分解することにより用意される。 - 特許庁
  • The present invention relates to the coating body in which the coating films are formed on a surface of a base material 1 of a ceramic industry system in the order of an organic coating film 2, the inorganic coating film 3 and the photocatalyst-containing inorganic coating film 4.
    窯業系の基材1の表面に、有機塗膜2、無機塗膜3、光触媒含有無機塗膜4の順に塗膜を形成した塗装体に関する。 - 特許庁
  • It may have been that he reached the limit of his physical strength after suffering a cerebral hemorrhage in 1963 and having a full gastrectomy in 1972, but he left film industry after his final work, the 1974 film "Ranru no Hata" (Ragged Flags) depicting Shozo TANAKA, and made writing his main occupation.
    1963年に脳出血、1972年に胃を全摘出するなどして体力の限界を感じたのか、田中正造を描いた1974年の『襤褸の旗』を最後に映画の製作から遠ざかり、以後は文筆業を主な仕事にする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 次へ>

例文データの著作権について