「First-Name」を含む例文一覧(1553)

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 次へ>
  • In addition, in the johyobun (memorial to the Emperor) of the first Japanese envoy to Sui Dynasty China in 600 described in 'Volume 80 chapter 46 Dongyi Wakoku' in "Suishu" (the Book of Sui Dynasty), it says 'in the year 600, the king of Wa, the surname Ame, the popular name Tarishihoko, calling himself Okimi' and it is thought that the title of the king of Wa, Tarishihiko, represents 'okimi.'
    その他、『隋書』「卷八十一列傳第四十六東夷俀國」に記述される開皇20年(600年)第1回遣隋使の上奏文に「俀王姓阿毎字多利思北孤號阿輩雞彌」とあり、俀王多利思比孤の号「阿輩雞彌」が「おおきみ」を表すと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Izumiotsu City and Izumisano City in Osaka are created against Otsu City in Shiga Prefecture and Sano City in Tochigi Prefecture respectively; One reason is that Izumi Province (Present day Izumi City) is also known as 'Senshu' and another reason is that the pronunciation of Izumi with two Chinese characters and Izumi with just one Chinese character, in which the first character is deleted, is the same; from these reasons Izumi-OtsuCity in Osaka is created against Otsu City in Shiga prefecture by adding one character from the old provincial name and Izumisano City is created against Sano City in Tochigi Prefecture for the same reasons.
    和泉国(大阪府和泉)では、和泉国が「泉州」と呼ばれる事や「和」を除いても同音である事から「泉」の一字を冠している(例:滋賀県の大津市に対して泉大津市、栃木県の佐野市に対して泉佐野市)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is believed that this name first appeared in 1942, in 'Aikido-bu' (aikido division) established in the government extra-departmental organization Dai Nippon Butoku-kai, and that 'Dai Nippon Butoku-kai aikido' was established as a "comprehensive martial arts" (martial arts integrating taijutsu, swordplay, etc).
    昭和17年(1942年)、戦時下において武道界を統制する政府の外郭団体・大日本武徳会に設置された「合気道部」と、“総合武術”(体術・剣術などを総合的に扱う武術)として制定された「大日本武徳会合気道」がこの名称の初出とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Import statements are executed in two steps: (1) find a module, and initialize it if necessary; (2) define a name or names in the local namespace (of the scope where the import statement occurs).The first form (without from) repeats these steps for eachidentifier in the list.
    import 文は、(1) モジュールを探し、必要なら初期化 (initialize) する;(import 文のあるスコープにおける) ローカルな名前空間で名前を定義する、の二つの段階を踏んで初期化されます。 第一形式 (from のない形式) は、上記の段階をリスト中にある各識別子に対して繰り返し実行していきます。 - Python
  • A device for automatically corresponding to a telephone includes: an address storage storing a valid caller name; a corresponding-message storage previously voice-recording a first corresponding message just after a call reception by the voice of a call receiver; and a voiceprint-information storage storing the voiceprint information of a valid caller.
    電話自動応対装置は、正当発呼者名を記憶するアドレス記憶部と、着呼者の声によって着呼直後の第1の応対メッセージを予め録音した応対メッセージ記憶部と、正当発呼者の声紋情報を記憶する声紋情報記憶部とを有する。 - 特許庁
  • The following data shall be recorded about each industrial design in the Register of Industrial Designs: the registration number of the industrial design and the data of decision on its registration by the Office; the title and class of the industrial design in accordance with the international classification; the date of filing the application for the industrial design or data on its priority right; the surname, first name and address (name and headquarters) of the owner of the industrial design or his representative; the reference number of the industrial design; the surname, first name and address of the creator of the industrial design; assignment of the industrial design; license agreements; the rights of a prior user; cancellation of the industrial design from the Register; prolongation of the validity of the registration of the industrial design in the Register; lapse of registration of the industrial design in the Register.
    次の資料は,各工業意匠について工業意匠登録簿に記録する。工業意匠の登録番号及び登録に関する庁の決定についての資料,国際分類に基づく工業意匠の名称及び分類工業意匠の出願日又はその優先権に関する資料,工業意匠権者又はその代理人の姓名及び住所(名称及び本拠),工業意匠の参照番号,工業意匠の創作者の姓名及び住所,工業意匠権の譲渡,ライセンス合意,先使用者の権利,工業意匠の登録簿からの取消,工業意匠の登録簿への登録の有効期間の延長,工業意匠の登録簿への登録の消滅。 - 特許庁
  • Observations relating to the application shall contain: the first name and surname, address of permanent residence or, as appropriate, address for service of a natural person or a business corporation or, as appropriate, another name and seat of a legal entity (hereafter referred to as "data on identity"), which applied the observations, the data about the application file number, including the data on identity of the applicant (hereafter referred to as the "data on the application"), factual justification of observations, signature.
    出願に関する意見には,次のものを記載する。意見を提出した自然人若しくは企業の姓名(名称),住所の宛先若しくは該当する場合は送達宛先,又は該当する場合は法人の別の名称及び所在地(以下「同定に関するデータ」という),出願人の同定に関するデータを含む出願番号についてのデータ(以下「出願に関するデータ」という),意見の事実に関する根拠,署名。 - 特許庁
  • If, pursuant to subsection 11 (2) of the Act, priority is claimed on the basis of a first registration application filed in a State party to the Paris Convention for the Protection of Industrial Property or a first registration application filed in a state which is not a state party to the Paris Convention for the Protection of Industrial Property, the filing date of the first application, the number of the application and the name of the country or a two-letter code for the identification of countries according to Standard ST. 3 of WIPO shall be indicated in the data field.
    本法第11条 (2)に基づき,産業財産の保護に関するパリ条約の当事国において行われた最初の登録出願又は産業財産の保護に関するパリ条約の当事国でない国において行われた最初の登録出願を基礎として優先権が主張される場合は,当該最初の出願の出願日,当該出願の番号及び国名又はWIPOのStandard ST. 3に基づく国の識別のための2文字の記号を当該データ欄に表示するものとする。 - 特許庁
  • 1. If there is more than one applicant and the request for the grant of a patent does not name a common representative, the applicant first named in the request shall be considered to be the common representative. However, if one of the applicants is obliged to appoint a professional representative, such representative shall be considered to be the common representative unless the first named applicant has appointed a professional representative.
    (1) 複数の出願人が存在して,かつ,特許願書に共通代理人が記名されていない場合は,当該願書中の第1記名の出願人が共通代理人と認められる。ただし,出願人の1人が職業代理人を選任せざるを得ない場合は,かかる職業代理人については,第1記名の出願人が職業代理人を選任していない限り,共通代理人であるものとみなす。 - 特許庁
  • (2) Every application (other than a convention application) shall state that the applicant is in possession of the invention and shall name the person claiming to be the true and first inventor; and where the person so claiming is not the applicant or one of the applicants, the application shall contain a declaration that the applicant believes him to be the true and first inventor.
    (2) 各願書(条約出願の願書以外のもの)にはその出願人が発明を所有していることを記載し,真実かつ最先の発明者であると主張する者を指名しなければならない。前記のとおり主張する者が出願人又は出願人の1人でないときは,その出願人がその者を真実かつ最先の発明者と信じる旨の宣言書をその願書に含めなければならない。 - 特許庁
  • Consumption side application acquires relevant resources such as a name space and an extended style sheet language conversion file for converting the selected data from a first data type associated with the first document into a second data type for pasting the selected data to the second document so that the data structure and format setting of the data to be pasted can be maintained in a state of being applied to the selected data before pasting.
    消費側アプリケーションは、ペーストされるデータのデータ構造及び書式設定がペースト前の選択データに適用されていた状態で維持されるように、選択データを第1の文書に関連付けられた第1のデータ型からその選択データを第2の文書にペーストするための第2のデータ型に変換するための、名前空間、及び拡張スタイルシート言語変換ファイルなどの関連リソースを取得する。 - 特許庁
  • A declaration required by the Act or this Regulation to be lodged at the Office of the Registrar or furnished to the Registrar shall be entitled in the matter in respect of which the declaration is made; and be drawn in the first person; and state the description and true place of business or abode of the declarant; and be divided into paragraphs, each of which shall be numbered consecutively and shall, as far as practicable, be confined to one subject; and have endorsed on it the name and address of the person who lodges it and the name of the person on whose behalf it is lodged.
    法及び本規則において登録官の庁に提出され,又は登録官に供される供述書は,供述がなされる事項を表す標目を付され 一人称で作成され 供述者の事業の概要及び真実の所在地又は住所を記載し段落に分けられ,連続する番号が付され,合理的な範囲内で一個の内容に限られ提出者及び代理提出された場合の本人の氏名と住所が記載されるものとする。 - 特許庁
  • This two bath type agent for permanent waves is characterized in that the first agent composition and/or the second agent composition contain an alkyl acrylate copolymer, especially preferably Acculin 33 (trade name), preferably in an amount of 0.05 to 5.0 wt.%, and further preferably dimethyldiallylammonium chloride-acrylic acid copolymer or the like.
    二浴式パーマネントウェーブ用剤における第1剤組成物及び/又は第2剤組成物に、アクリル酸アルキル共重合体、特に好ましくは商品名アキュリン33を、好ましくは0.05〜5.0重量パーセント含有させ、更に好ましくは塩化ジメチルジアリルアンモニウム・アクリル酸共重合体等を含有させた二浴式パーマネントウェーブ用剤。 - 特許庁
  • A digital name card exchanging device includes a first wireless device for exchanging information with the server, an infrared sensor for measuring the distance from the user's body, and a variable display means for reading the conference date and time data from the hard disk of the server according to the distance information detected with the infrared sensor, and outputting the data in a right display part.
    電子名刺交換装置は、サーバと情報交換するための第1無線機と、ユーザの体からの距離を計測する赤外線センサと、赤外線センサによって検出した距離情報に応じて、サーバのハードディスクから会合日時データを読み出し、右表示部に出力する表示可変手段を備えている。 - 特許庁
  • During first connection with a server 107 (801), an address of the server 107 is acquired from a name server module 305 (802, 803), a connection test with the server 107 is conducted using the acquired address (806, 807), and during second connection with the server 107, an address failed in the connection test (806, 807) is not used (816).
    サーバ107との第1の接続時に(801)、サーバ107のアドレスをネームサーバモジュール305から取得し(802、803)、取得したアドレスを使用してサーバ107との接続試験を行い(806、807)、サーバ107との第2の接続時には、接続試験(806、807)に失敗したアドレスは、使用しない(816)。 - 特許庁
  • When a JIS code is inputted by touch operation of numerical keys in a state that the JIS code input is displayed on a display screen, a single Kanji character specified by the code is displayed on a product name display area and when the touch operation of a character registration key is subsequently performed, character keys from the first to the last characters of the Japanese syllabary for character registration are displayed.
    表示画面にJISコード入力表示が行われている状態で数字キーのタッチ操作によりJISコードを入力すると、そのコードで指定された単漢字文字が品名表示エリアに表示され、続いて文字登録キーをタッチ操作すると文字登録のための「あ」〜「ん」の文字キーが表示される。 - 特許庁
  • Based on the caller candidate information, a caller information of a first candidate and a list of the name of a second candidate and the rest are displayed to an operator client 28. and a currently-displayed caller information is changed to a caller information of a selected candidate on selection operation for candidates displayed in the list.
    この発信者候補情報に基づいて、オペレータクライアント28に第1候補の発信者情報を表示させると共に第2候補以降の候補名を一覧表示させ、更に一覧表示の中の候補選択操作に対し、現在表示中の発信者情報を選択候補の発信者情報に変更させる。 - 特許庁
  • Sec.192 Notice of Copyright Each copy of a work published or offered for sale may contain a notice bearing the name of the copyright owner, and the year of its first publication, and, in copies produced after the creator’s death, the year of such death.
    第192条 著作権の告知 公表され,若しくは販売の申出をされる著作物の各複製物には,著作権者の名称及び最初の公表の年を記した通知を付すことができ,また,創作者の死後に製作される複製物の場合にあっては,その死の年を記した通知を付すことができる。 - 特許庁
  • 20. PRIORITY (1) A request for priority filed within the six months specified in subsection 29(1) of the Act must be made in writing and indicate the date the application for registration of the design was first filed in or for the foreign country, the name of the country and the number assigned by that country to the application.
    第 20 条 優先権 (1) 法律第 29 条(1)に規定する 6 月以内に提出される優先権主張については,書面で行い, かつ,外国において又は関して意匠登録出願を最初にした日,国名及びその国により当該出願に付与された番号を表示しなければならない。 - 特許庁
  • In a similar name detection in a first embodiment, a CPU 11 selects two patients' names to be compared, frontward detects identical characters in the family names and the names in the same character position respectively, and calculates the rations of the number of the identical words to the number of the whole characters of the selected both names as the similarity.
    CPU11は、第1の実施の形態の類似氏名検出処理において、まず比較する患者氏名を2つ抽出してその氏と名においてそれぞれ前方から同じ文字位置における一致文字を検出し、抽出した両氏名の全文字数における一致文字数の割合を類似度として算出する。 - 特許庁
  • It is said that his name appeared for the first time in an article related to the mobilization carried out in 994 in order to pursue and apprehend the robbers, and this article informed that he was called up together with TAIRA no Koremasa (TAIRA no Sadamori's son) and his nephews, MINAMOTO no Yorichika and MINAMOTO no Yorinobu, and others, in search for the robbers ("Nihongi Ryakuki" (Summary of Japanese Chronologies) and the article of the 6th day of the 3rd month of the 5th year of Shoryaku (old lunar calendar) or the article of April 24, 994) in "Honcho seiki" (Chronicle of Imperial Reigns)).
    正暦5年(994年)に行われた盗賊の追捕に際して、平維将(平貞盛の子)や甥の源頼親、源頼信らと共に武者として捜索に動員されたことを伝える記事が初見とされている(『日本紀略』、『本朝世紀』同年3月6日(旧暦)条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is said that the Hirano clan which appears in the medieval period as an offspring of the Sakanoue clan is not descended from Masamichi but from Hirono's son SAKANOUE no Mineo (Chamberlain), his grandson SAKANOUE no 峯盆 (Kiyomizu-dera betto [Chief Priest at Kiyomizu-dera Temple] and Dewa no Gon no Suke [provisional vice governor of Dewa Province]), and his great-grandson SAKANOUE no Yukimatsu (his first name could be Yukimasu)(Akita-jo no suke gonnokami [provincial governor of Akita-jo Castle, and provisional governor of Dewa Province).
    中世に平野庄の坂上氏の後裔として登場する平野氏は、当道の系統ではなく、広野の子の坂上峯雄(侍従)、孫の坂上峯盆(清水寺別当、出羽権介)、曾孫の坂上行松(行増、秋田城介権守)の流れを汲むと伝えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (b) in case the applicant is a partnership, the first names, surname, date of birth and nationality of each of the partners, the name or style under which the partnership carries on or proposes to carry on business as a registered trade mark agent, and a statement that all the partners are registered in the Register of Trade Mark Agents;
    (b) 申請人が,パートナーシップである場合は,パートナー各々の姓名,生年月日及び国籍,当該パートナーシップが登録商標代理人としての業務遂行上の又は遂行予定用の名称又は称号,並びにパートナー全員が商標代理人の登録簿に登録されている旨の陳述書 - 特許庁
  • After a candidate passes the qualifying examination specified in rule 110 and after obtaining any further information which the Controller considers necessary he shall, on receipt of the fee specified therefor in the First Schedule, enter the candidate's name in the register of patent agents and issue to him a certificate of registration as a patent agent.
    志願者が規則110に規定の資格試験に合格し,かつ,長官が必要と認める他の情報を入手した後,長官は,第1附則に規定の該当手数料の受領時に当該志願者の名称を特許代理人登録簿に記入し,その者に対して特許代理人としての登録証明書を交付する。 - 特許庁
  • Every application under sub-section (1) shall be filed in the office of the Trade Marks Registry within whose territorial limits the principal place of business in India of the applicant or in the case of joint applicants the principal place of business in India of the applicant whose name is first mentioned in the application as having a place of business in India, is situate:
    (1)による各出願は,出願人のインドにおける主営業所の所在地,又は共同出願のときは,インドに営業所を有するとして願書に筆頭で記載されている出願人のインドにおける主営業所の所在地を管轄する商標登録局の支局に提出しなければならない。 - 特許庁
  • Article 178-7 In the event that a person concerned in the case gives his/her opponent an opportunity to learn the name and residence of a witness, etc. to the other party pursuant to the provisions of the main clause of Article 299, paragraph (1) of the Code prior to the first trial date, said person shall give such opportunity as early as possible.
    第百七十八条の七 第一回の公判期日前に、法第二百九十九条第一項本文の規定により、訴訟関係人が、相手方に対し、証人等の氏名及び住居を知る機会を与える場合には、なるべく早い時期に、その機会を与えるようにしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • This file management device has a first display means displaying the plural associated files by one thumb-nail, a mouse pointer (S31) for indicating the displayed thumb-nail, and a second display means (S33) responding to the indication and displaying a file name display window which displays information of the plural associated files.
    ファイル管理装置は、関連付けされた複数のファイルを1つのサムネイルで表示する第1表示手段と、表示されたサムネイルを指示するためのマウスポインタ(S31)と、指示に応答して関連付けされた複数のファイルの情報を表示するファイル名表示ウィンドウを表示する第2表示手段(S33)とを備える。 - 特許庁
  • In a disassembling process, on the surface side of a small cover 4 which is a component member to be removed first from a main body 2, a jig for removing the cover 4 or the object to be recycled is a circuit board 5, and a sheet 11 on which the name of a part to be replaced, etc., are printed is stuck.
    分解工程において、最初に本体2から取り外される構成部材である小カバー4の外表面側に、小カバー4を取り外すための治具、またリサイクル処理の対象が回路基板5であること、また交換すべき部品の名称などが印刷されたシート11を貼付する。 - 特許庁
  • To provide a name search device using a handwriting recognition search, which facilitates searching for various names by effectively utilizing an input method of handwritten input when searching various names from a database and sequentially efficiently and accurately displaying following characters from the first input recognition character.
    各種名称をデータベースから検索する際、手書入力による入力手法を有効に利用し、最初に入力した認識文字から次の文字を順次効率的に且つ的確に表示して、各種名称の検索を容易に行うようにした「手書認識検索を用いた名称検索装置」とする。 - 特許庁
  • First the file is analyzed, the color arrangement (color information and arrangement information) of the CCD signal described in the file such as a primary color CCD signal or a complementary color CCD signal is particularized on the basis of a product name included in tag information of the file or a file extender of the file, and processing selection information is generated.
    まず、ファイルが解析され、そのタグ情報に含まれるプロダクト名、或いはファイルの拡張子から、当該ファイルに記述されているCCD信号の色配列(色情報や配列情報)、例えば原色CCD信号か補色CCD信号かが特定され、処理選択情報が生成される。 - 特許庁
  • However, he was still not quite free of influence from Gesaku (literary work of a playful, mocking, joking, silly or frivolous nature) literature himself, and later, the incompleteness of these modern literature standpoints were critically indicated by Shimei FUTABATEI in "Shosetsu Soron"(general remarks of a novel), "Ukigumo (Shimei FUTABATEI)" (Floating Clouds) (the first "Ukigumo" was published in the name of Yuzo TSUBOUCHI for commercial reasons).
    しかし逍遙自身がそれまでの戯作文学の影響から脱しきれておらず、これらの近代文学観が不完全なものに終っていることが、後に二葉亭四迷の『小説総論』『浮雲(二葉亭四迷)』によって批判的に示された(『浮雲』第一編は営業上の理由で坪内雄蔵名義で刊行された)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the mean time, he became the principal of Preparatory School for the University of Tokyo (later the First Senior High School [under the old education system]), and a member for the foundation of Tokyo English School (soon changed its name to Nihon Gakuen Junior and Senior High School), a preparatory school teaching in English to enter old-education-system high schools including preparatory schools for universities.
    その間、東大予備門(のちの第一高等学校(旧制))校長にあり、また大学予備門など旧制高校進学のために英語でもって教授する予備校であった東京英語学校(のちすぐに日本学園中学校・高等学校に改称)創立の中心の一人となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Kintaikyo, a sightseeing spot in Iwakuni, was not named when it was constructed; Tonan's book 'Gokurakuji Teishiki' is the first record describing the name Kintaikyo as shown in 'the bridge is called Bumpy because of its pattern. It is also called Kintaikyo Bridge, because it is close to Nishimi district.'
    岩国の観光名所である錦帯橋、この名は創建当時に名付けられたものではなく、1706年に遯庵が記した「極楽寺亭子記」の記述の中に「これを凸凹というは模様の似たるをもってなり。また錦帯橋という。錦見の里に近きをもってなり。」という部分があり、これが錦帯橋の記録における初見である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (The procedure: at first, Shogun selects a nominee referring to the name list submitted by representative Buddhist monks: Rokuon soroku [highest-ranking priest of the Gozan, the leader of the Zen sect] and Inryoshiki [corresponding officer of Shogun and Soroku], then the Kumon Bugyo [magistrate] makes the text under Shogun's instruction, Shogun later confirms it, and signs and seals it to issue to the representative Buddhist monks who hand it over to the nominee).
    (手続としては、僧侶代表(鹿苑僧録・蔭涼職)から出された名簿を参考に将軍が選任し、将軍の指示に従って公文奉行が本文を執筆し、将軍が内容を確認の上で署名捺印して僧侶代表に発給してそれを被任命者に授与した) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • While the origin of the name 'Taira' is unknown, the most influential theory proposed by Akira OTA and developed by Kunihiko FUJIKI, Arikiyo SAEKI and others, states that "Taira" derives from a Japanese reading of the kanji character "平" in "平安京," the ancient capital in present-day Kyoto which was built by the Emperor Kanmu, an ancestor of the first Taira clan, Kanmu-Heishi.
    「平」という名称の由来は不明であるが、もっとも有力な説は太田亮が唱えて藤木邦彦・佐伯有清らが発展させた説で、最初の平氏であった桓武平氏の祖である桓武天皇が建設した平安京にちなんで「平(和訓多比良)」と名づけたとするものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Regarding this case, Mitsubishi UFJ Securities first announced the leakage on April 8 and then revealed that the number of entities to which the name list sellers resold information acquired from a former employee of the company was increasing when it announced how it was dealing with the case on April 17.
    本件につきましては、三菱UFJ証券が、まず4月8日に顧客情報の流出について公表し、更に4月17日に当該事案への対応状況を公表する中で、元社員から顧客情報を入手した名簿業者の転売先が拡大しているということなどを明らかにしたところでございます。 - 金融庁
  • The Imperial lineage is central to the "Teiki" (records of the Emperor's family tree) part, and it describes the names of emperors from the first to the thirty third generation, the names of the empress, prince, and princess, and the clan of descendants of the emperor as well as the name of imperial residence, reign duration, the Oriental zodiac of the year of death, life duration, locations of imperial mausoleums, and major incidents during the reign of emperor.
    天皇系譜が『帝紀』的部分の中心をなし、初代天皇から第33代天皇までの名、天皇の后妃・皇子・皇女の名、およびその子孫の氏族など、このほか皇居の名・治世年数・崩年干支・寿命・陵墓所在地、およびその治世の大事な出来事などについて記している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Accordingly, the main store and Joyo-terada store are not included in the chain stores (Therefore, strictly speaking, the main store should be the old main store, but 'Daiichi-Asahi' uses the name of the main store as it is to mean the first store. In the current system of chain stores, it is the South-Interchange store that functions as the main store).
    そのため、本店、城陽寺田店は、厳密にはチェーン店には含まれない(よって、厳密に言えば、本店は旧本店になるのだが、「第一旭」では、1号店であるとの意味も含めて、そのまま本店の呼称を使っている。現在チェーン店の体制として、いわゆる本店機能を有しているのは、南インター店である)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Until then, swimming had been limited to fishermen, sailors and the samurai class as one of the military arts but the establishment of swimming beaches throughout Japan and the adoption of swimming as part of physical education at schools in the name of "Kokumin Kaiei" (swimming for the whole nation) were the first steps toward the popularization of sea bathing (swimming) among commoners.
    それまでは、漁師、船乗りや、武士階級の間で武術として日本泳法があったに過ぎなかった水泳が、全国に海水浴場が開設され、国民皆泳の名の下に学校教育でも水泳が体育教科として取り上げられたことで、庶民の間に海水浴(水泳)の習慣が拡がる第一歩となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To first relate information for authenticating a user who is a packet transmitter, to a network where a user IP packet passes, and to further use this information for user authentication and service authentication in the network in a domain name resolution/authentication method and apparatus for providing the information to the network whereon the IP packet is relayed.
    IPパケットの中継を行うネットワークに、パケットの発信者であるユーザを認証するための情報を提供する名前解決・認証方法及び装置に関し、まず、ユーザIPパケットが経由するネットワークに関連付けると共に、さらに、これを用いてネットワークにおけるユーザ認証及びサービス認証を行う。 - 特許庁
  • The following shall be recorded in the Register of Applications for Inventions: the reference number of the application; the classification of the invention according to the International Patent Classification; the filing date of the application; the surname, first name and address of the inventor; the indication of the applicant and his representative, if he is so represented; the title of the invention; information on claimed priority right under the international treaty, if this applies; the name of the Office examiner to whom the application was assigned for processing; an offer of license; information on the individual filings in matters and acts of the Office.
    発明出願登録簿には次を記録する。出願の参照番号,国際特許分類に基づく発明の分類,出願日,発明者の姓名及び住所,出願人及び,出願人が代理されている場合は,代理人の表示,発明の名称,該当する場合は,国際条約に基づいて主張する優先権に関する情報,出願の処理を担当する庁の審査官の名称,ライセンスの申出,個々の出願にかかる庁の事項及び措置に関する情報。 - 特許庁
  • A material data net distributing part 114 judges whether or not the material data arriving from a first data providing device 121 coincides with the material data name described in the net distribution setting information, when they coincide with each other, notifies a synthesizing part 115 of the material data and simultaneously distributes it to the data broadcast program producing device 102 of the local broadcasting station.
    素材データネット配信部114は、第1のデータ提供装置121から到着する素材データがネット配信設定情報に記載された素材データ名と一致するか否かを判定し、一致するときには、素材データを合成部115に通知するとともに、地方放送局のデータ放送番組制作装置102に配信する。 - 特許庁
  • A print setting program is provided to make a computer execute: an input step of inputting image data; a first generation step of generating a figure specification character string for specifying a figure corresponding to each of the image data; and a step of recording an image file to which a file name including the generated figure specification character string has been applied in a recording medium.
    印刷設定プログラムは、画像データを入力する入力ステップと、画像データのそれぞれに対応する人物を特定するための人物特定文字列を生成する第1生成ステップと、生成された人物特定文字列を含むファイル名を付与した画像ファイルを、記憶媒体に記録する記録制御ステップとをコンピュータで実行する。 - 特許庁
  • A patent agent may apply for the alteration of his name, address of the principal place of business and branch offices, if any, or the qualifications entered in the register of patent agents. On receipt of such application and the fee specified therefor in the First Schedule, the Controller shall cause the necessary alterations to be made in the register of patent agents.
    特許代理人は,特許代理人登録簿に記入された名称,主たる営業所及び支店(ある場合)の宛先又は資格について,変更を申請することができる。当該申請及びそれについて第1附則に規定の手数料の受領時に,長官は,特許代理人登録簿における必要な変更をさせるものとする。 - 特許庁
  • If the proprietor, as set forth in the application for renewal is not the same person or the same legal entity as the registered proprietor, continuity of title from the registered proprietor in whose name the last renewal was effected to the present owner shall be shown in the first instance by way of affidavit along with supporting chain of documents.
    更新申請に記載の所有者が登録所有者と同一人又は同一法人でない場合は,最後の更新が実施された名義人である登録所有者から現所有者に至る権原の連続性は,裏付けとなる一連の書類と共に宣誓供述書により第1審査段階において,これを立証しなければならない。 - 特許庁
  • The database 43 comprises: a first information table storing information related to a reference value in the facility performing the processing process in each the facility; a second information table prepared in each classification according to a change of a name or shape in a process from a base material to the product; and a third information table prepared in each the facility.
    データベース43は、加工処理を行う設備における基準値に関する情報を、設備毎に格納する第1の情報テーブル、母材から製品へ加工されるまでの形状や名称の変化に応じた分類毎に用意される第2の情報テーブル、及び設備毎に用意される第3の情報テーブルとから構成される。 - 特許庁
  • An originator notification system 1 comprises transmission side telephone 100 having a first control section for making a mail including the telephone number and the name of a user corresponding to the telephone number as a message content, and a communicating section for transmitting a mail by utilizing short message service and performing origination for voice speech to the destination of mail after transmission.
    発信者通知システム1は、電話番号と電話番号に対応する使用者の氏名又は名称をメッセージ内容として含むメールを作成する第1制御部と、メールを、ショートメッセージサービスを利用して送信し、送信後にメールの送信先に音声通話のための発信を行う通信部とを有する送信側電話機100を備える。 - 特許庁
  • The first Shogun, Ieyasu, in order to maintain the bloodline in the event that the Shogun household died out, for supervision and control of the Daimyo nationwide, and for support of the Shogunate, established three branch households of the Tokugawa family that were allowed to use the Tokugawa name, and sent the ninth son, Yoshinao TOKUGAWA, to the Owari domain, the 10th son Yorinobu TOKUGAWA to the Kishu domain, and the 11th son Yorifusa TOKUGAWA to the Mito domain.
    初代将軍家康は将軍家が断絶した場合の血脈の維持や、全国の大名統制への監視、および幕府への補佐への意味も込めて、将軍家同様に徳川姓を名乗ることが許された徳川御三家を設置し、9男の徳川義直を尾張藩、10男の徳川頼宣を紀州藩、11男の徳川頼房を水戸藩に封じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Looking at the first two Nyoin, Higashi Sanjoin's title was based on Higashi Sanjo-dono Palace, and Jotomonin's was based on Jotomon-dai (aka Tsuchimikado-dai; another name for Jotomon in Daidairi, the Greater Imperial Palace was "Tuchimikado," and the road that ran through it was called Tsuchimikado Oji or Jotomon Oji), both came from the ridai (palace outside the Imperial enclosure).
    最初の二人の女院に即して見ると、東三条院の称号は東三条殿によって、上東門院の称号は上東門第(土御門第の別名)(大内裏の上東門は別名を「土御門」といい、そこに通じる道路は土御門大路または上東門大路と呼ばれた)によってと、いずれも里第に由来した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Many successive Saiin Priestesses were well known for literary works: the first Saio Priestess, Imperial Princess Uchiko, who was a distinguished composer of Chinese style poetry; the Great Saiin Priestess, Imperial Princess Senshi, whose name appeared in "The Pillow Book" and "The Murasaki Shikibu Diary"; the Rokujo Saiin, Imperial Princess Baishi, who held many tanka poetry contests; and Imperial Princess Shikishi, who became an accomplished poet of the Shin Kokinwakashu (the New Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry).
    女流漢詩人として著名な初代有智子内親王に始まり、『枕草子』『紫式部日記』にもその名が登場する大斎院選子内親王、数多い歌合を主催した六条斎院ばい子内親王、新古今和歌集を代表する歌人式子内親王など、歴代の斎院は文雅で名を馳せた人物が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 次へ>

例文データの著作権について