「Foolishness」を含む例文一覧(41)

  • Foolishness! what foolishness!
    バカな...! 何を バカなことを。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • the extent of a person's foolishness
    馬鹿である程度 - EDR日英対訳辞書
  • foolishness
    人が愚かであること - EDR日英対訳辞書
  • freewheeling foolishness
    自由奔放な愚かさ - 日本語WordNet
  • extreme foolishness
    非常におろかなこと - EDR日英対訳辞書
  • Foolishness...what are you saying!
    バカ... 何言ってるんだよ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • That is the height of foolishness.
    それは愚の骨頂だ。 - Tatoeba例文
  • Foolishness, i've...
    愚かなのはそっちだ 私は... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • the characteristic of foolishness and obstinacy
    愚かで頑固であること - EDR日英対訳辞書
  • Mom, wait. foolishness.
    お母さん 待ってよ! バカバカしい。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The god of returning foolishness does exist, The god of returning foolishness does exist, and The god of returning foolishness does exist.
    還愚痴の聖存ませり 還愚痴の聖存ませり 還愚痴の聖存ませり - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Stop this foolishness, dot.
    馬鹿な真似はやめなさい ドット - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He will realize his own foolishness.
    彼は自分の愚かさに気づく。 - Weblio Email例文集
  • Why didn't you tell me about this foolishness?
    なぜ俺に相談しなかった? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He was amazed at his foolishness.
    彼の思慮の無さには驚いた。 - Tanaka Corpus
  • He was amazed at his foolishness.
    彼の思慮の無さには驚いた。 - Tatoeba例文
  • I have [am] finished with this foolishness.
    こんなばかなことはもうやめた. - 研究社 新英和中辞典
  • Foolishness can happen in the woods
    愚かさは森で 起こるかもしれない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • What foolishness are you saying?
    何を おかしなこと いってるんですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I won't have any more of this foolishness.
    これ以上愚かな真似は しません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I could not forgive their foolishness.
    その愚かしさが 私は許せなかった。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • His foolishness provoked me into hitting him.
    彼の愚かさにかっとなって殴りつけた. - 研究社 新英和中辞典
  • We're paying a heavy price for our foolishness.
    愚かな行為に高い代償を払っている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Foolishness! if you do such a thing here
    バカな! 結婚式場で そんな事があったら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He chuckled at his foolishness,
    男は自分の間抜けさに思わず笑い出した。 - Jack London『火を起こす』
  • I love everything about you including your foolishness.
    君のアホなところも 全部まとめて好きだから。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But if you wish to die by committing such foolishness
    もっとも そんな愚行で 死にたいというのであれば - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • adjusting to an insane society is total foolishness
    狂気の社会に適応するのは、全く愚かなことだ - 日本語WordNet
  • Do you even think that I will make a mistake! this foolishness!
    俺が間違えるとでも 思っているのか! このばかたれ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • absurd quality or condition; lack of sense; foolishness
    まじめに考える気になれないほど馬鹿げていること - EDR日英対訳辞書
  • I warn you, once and for all, that this foolishness must stop.
    これっきり言わないが, こんなばかなまねはやめなさい. - 研究社 新和英中辞典
  • his foolishness was followed by an exacerbation of their quarrel
    彼らの口論の悪化によって、彼の愚かさが分かった - 日本語WordNet
  • Synchro monster is the prove of your foolishness towards evolution!
    シンクロモンスターこそが 愚かな人間の 進化を象徴する存在なのだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • covetings, wickedness, deceit, lustful desires, an evil eye, blasphemy, pride, and foolishness.
    強欲,邪悪,欺き,みだらな欲望,よこしまな目,冒とく,うぬぼれ,愚かさだ。 - 電網聖書『マルコによる福音書 7:22』
  • If it had not been for your foolishness, we would never have been in that trouble.
    あなたのばかげた振る舞いがなかったら、私たちはあんな面倒にあわなかったろうに。 - Tanaka Corpus
  • If it had not been for your foolishness, we would never have been in that trouble.
    あなたのばかげた振る舞いがなかったら、私たちはあんな面倒にあわなかったろうに。 - Tatoeba例文
  • "Is dere people in de world mit der foolishness to die because leafs dey drop off from a confounded vine?
    「いったいぜんたい、 葉っぱが、けしからん つたから散るから死ぬなんたら、ばかなこと考えている人がいるのか。 - O Henry『最後の一枚の葉』
  • The performance which demanded foolishness in spite of being a rascal as well as grace and realism, was passed down by this Shoroku II, Kanzaburo Nakamura XVII, Tomijuro NAKAMURA V and so on.
    悪党ながらもどこか間の抜けたところがあり、かつ品格と現実性が求められる演技は、この二代目松緑や、中村勘三郎(17代目)、中村富十郎(5代目)らによって継承された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Reaching this far, the Saijokira and the Tojokira of both families finally realized the foolishness of their internal tribal rivalry, made Mochihiro of the Tojokira clan to adopt Yoshiyasu of the Saijokira clan as heir to establish peace, then ended the longtime rivalry.
    この期に及んでようやく同族抗争の愚を悟った東条・西条両家は、東条吉良の持広が西条吉良の吉良義安を養嗣子にするという形で和議を成立させ、長年の抗争に終止符を打った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Furthermore, the Tokuso autocracy system collapsed during the days of Takatoki HOJO due to the foolishness of Takatoki himself, the dissatisfaction and gangster activities of the gokenin, and the fact that the shogunate administration was controlled by Takatsuna NAGASAKI (Enki) and his son Takasuke NAGASAKI, who were Uchi-Kanrei and related to Yoritsuna.
    更に、北条高時の時代になると、御家人の不満や悪党の活動に加えて高時本人が暗愚であった事もあり、幕政は内管領で頼綱の一族である長崎高綱(円喜)・長崎高資父子に牛耳られ、得宗専制体制は崩壊に向かう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Because words such as 'the multitude who are deeply sinful' and 'unenlightened people who are confused with delusions' appear often in "Senchaku Hongan Nenbutsu Shu" and "Kurodani Shonin Gotoroku," at the base of Honen's ideology there is a deep despair in the sinfulness and foolishness of the multitude including himself, and he uses that as the starting point for exploring the path to deliver the multitude who are unenlightened.
    法然の思想の根底には、『選択本願念仏集』や『黒谷上人語灯録』などには、「罪悪深重の衆生」「妄想顛倒の凡夫」などという表記が数多く見られるように、まず自分を含めた衆生の愚かさや罪といったものへの深い絶望があり、そこから凡夫である衆生の救済への道を探り始めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について