「Forex」を含む例文一覧(14)

  • Illegal bookmaking can exist not only in horse racing and professional sports betting, but also in everyday stock and forex transactions.
    不法ノミ行為は、競馬やプロスポーツ賭博に限らず、毎日の株式や為替市場でも存在し得る。 - Weblio英語基本例文集
  • As for Forex rate, the Japanese yen is getting stronger at a quicker pace than previously anticipated by exporting firms (Chart 1-2).
    為替は輸出企業の想定を上回る急激な勢いで円高傾向に推移(図表1-2)。 - 経済産業省
  • Accordingly, there is forex risk in any investment by Japan in overseas assets.
    したがって、我が国においては対外投資に当たっての為替リスクが存在することとなる。 - 経済産業省
  • I believe that for the benefit of forex trading in Japan in the future, it is important to restore the soundness of forex trading first under these newly introduced limits.
    今後、我が国のFX取引のためにも、まずは今回導入した規制の下でFX取引の健全化を図ることが重要であるというふうに考えております。 - 金融庁
  • You must learn several techniques and methods used in forex trading, and one such method is rollovers.
    外為取引で使われているテクニックや方法を学ぶ必要があり、そうした方法の一つがロールオーバーです。 - Weblio英語基本例文集
  • As for effective forex rates for recent years, the yen has been rapidly appreciating in comparison with the US dollar, Euro, or Korean won.
    近年の実効為替レートをみると、円については、ドルやユーロ、ウォンと比較して急激な通貨高傾向にある。 - 経済産業省
  • If the forex rate stays around \\76/$1 for a half year or longer, more and more corporations will suffer "serious profit drop."
    1ドル76円のレートが半年以上継続した場合は、「深刻な減益」となる企業がさらに増加する。 - 経済産業省
  • In order to minimize the effect of foreign exchange on exporting companies and industry, it is clearly important to 1) introduce hedging techniques such as forex contracts to offset forex risk, and 2) reduce the price elasticity of export products.
    また、上記から、輸出企業・産業に対する為替の影響が軽減されるためには、①為替予約など為替変動リスクをヘッジする手法が導入されること、②輸出製品の価格弾性値が小さくなることが重要であることも分かる56。 - 経済産業省
  • As you know, a good number of forex traders are actually individuals (investors), which is another reason why investor protection is indeed an imperative perspective.
    ご存じのように、FX取引というのは結構個人(投資家)が多いものですから、そういった意味でも投資家保護ということはきちっと、ご存じのように外されない観点だというふうに思っております。 - 金融庁
  • As there is a trade off in intra-company trade between parent and local subsidiary regarding forex gain/loss, there is no impact of group total earnings.
    企業内貿易における為替差益・差損は、本社と現地法人との間でトレードオフされるため、企業グループ全体の収益には影響を与えない。 - 経済産業省
  • Methods for reducing such risk can be broadly divided into 1) increasing yen based foreign assets and 2) decreasing forex volatility.
    こうした対外資産投資にかかる為替リスクを低減させるための方策として、①円建ての対外資産を増やす、②為替レートの変動(ボラティリティ)を縮小させる、という大きく2つの方向が考えられる。 - 経済産業省
  • Since trends in foreign exchange (forex or foreign exchange margin) trading volumes are affected by a wide variety of factors, foreign exchange market trends being a foremost example, I would like to refrain from personally making any comment on this issue. As, in any case, a high-leveraged forex transaction might expose the customer to the risk of suffering a loss unexpectedly by even the slightest fluctuation, I do find these new margin limits to be a necessary regulatory step from the viewpoint of investor protection.
    フォーリンエクスチェンジ(FX、外国為替証拠金)の取引の数量の動向については、為替市場の動向を始めとする様々な要因が影響していまして、私からコメントすることは差し控えたいと思っておりますけれども、いずれにしても、もうご存じのように、高いレバレッジのFX取引はわずかな変動であっても顧客が不測の損害を被るおそれがありまして、投資家保護の観点から今回証拠金規制は必要な規制であるというふうに考えております。 - 金融庁
  • By creating the emergency facility for dealing with stronger yen ($100 billion), the package aims at (1) stabilizing forex rates by encouraging conversion of private sector’s yen fund to foreign currencies and (2) acquiring overseas assets through M&A by making use of the stronger yen, aiming to expand national wealth in the long run.
    円高対応緊急ファシリティ'1,000億ドル(を創設し、① 民間円資金の外貨への転換を促進し、為替相場の安定化を図るとともに、② 円高を活用したM&A等による海外資産の取得を通じ、長期的な国富の増大を目指すことを主な内容としている。 - 経済産業省
  • Manufacturers put more emphasis on “forex risks” or “tariff reduction, such as EPA or FTA” in making capital investment overseas, but they tend to attach a higher value to the “cluster or accessibility of universities or research institutes,” “flexible operation of labor force,” “environment constraints, such as CO2 emission control,” “subsidy or other preferential treatments,” and “availability of engineers” in making capital investment at home, than overseas capital spending.
    設備投資にあたり、海外で重視する要素と国内で重視する要素を比較すると、海外では国内に比べ「為替リスク」や「EPA、FTAなどによる関税の減免」を重視する度合いが高い一方、国内では海外に比べ「大学や研究機関の集積や近接性」 「労働力の弾力的運用」「CO2排出規制等の環境制約」 「補助金等の優遇政策」 「技術者の確保」を重視する傾向にある。 - 経済産業省

例文データの著作権について

  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 金融庁
    Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.