「Forget-Me-Not」を含む例文一覧(24)

  • A forget-me-not is a flower.
    forget-me-not と言えば勿忘草、つまり花(flower)だ。 - O Henry『シャムロック・ジョーンズの冒険』
  • I do not want you to forget about me.
    私を忘れてもらっては困る - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Do not forget to meet me at the station.
    忘れずに駅に迎えにきてください。 - Tanaka Corpus
  • Do not forget to meet me at the station.
    忘れずに駅に迎えにきてください。 - Tatoeba例文
  • Do you promise not to forget me?
    僕のこと忘れないって約束してくれる? - Tatoeba例文
  • So ... so do not forget about me too.
    だから... だから みんなも 私のこと 忘れないで。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The flower is aptly called ‘forget‐me‐not'.
    「忘れな草」とはいみじくも名付けたものである. - 研究社 新和英中辞典
  • The name ‘forget‐me‐not' is an inspired one.
    「忘れな草」とはいみじくも名付けたものである. - 研究社 新和英中辞典
  • Well please do not forget to come see me this time.
    あっ 今度は ぜひ うちの方にも寄ってくださいね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I believe that you will not forget about me.
    私はあなたが私のことを忘れないと信じています。 - Weblio Email例文集
  • Forget about what it means to me, there are some things you do not do!
    忘れさせてちょうだい 何もなかったことにして! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You may not remember me... but I could never forget you.
    お前が覚えておらずとも 私は決して忘れない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He reminded me not to forget my passport.
    彼は私にパスポートを忘れないように注意してくれた。 - Tanaka Corpus
  • He reminded me not to forget my passport.
    彼は私にパスポートを忘れないように注意してくれた。 - Tatoeba例文
  • You said the histories would never mention me, but you would not forget.
    歴史が私に言及しなくとも、 あんたは決して忘れないと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • She told me again and again not to forget the appointment.
    彼女は会う約束を忘れないようにと何度も繰り返して言った - Eゲイト英和辞典
  • These summer holidays became a memory for me which I will not forget my whole life.
    この夏休みは私にとって一生忘れることのない思い出となりました。 - Weblio Email例文集
  • The teacher told me not to forget to finish my homework within a week.
    先生に、宿題は 1 週間以内に終えなければならないことを忘れないようにと言われた。 - Weblio Email例文集
  • When the wind is in the east, I want it to blow the scent of Japanese plum flowers to me; even if I disappear from here, you, Japanese plum flowers, do not forget spring.' (SUGAWARA no Michizane)
    「東風〔こち〕吹かばにほひおこせよ梅の花主なしとて春な忘れそ」(菅原道真) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Each station on the Tozai Line has its own color, and the color used at Rokujizo Station is that of Forget-me-not (light blue.)
    東西線の駅は駅ごとにステーションカラーが制定されているが、当駅のステーションカラーは勿忘草(わすれなぐさ)色。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The title of this chapter was derived from the waka poem which Higekuro's daughter composed: 'Now I am leaving my house where I have lived; do not forget me, friendly cypress pillar.'
    巻名は髭黒の娘が詠んだ和歌「今はとて宿かれぬとも馴れ来つる真木の柱はわれを忘るな」に因む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • His eyes were of the blue of the forget-me-not, and of a profound melancholy, save when he was plunging his hook into you,
    すばやく右腕のフックをあなたに見舞う時を除いては、目はワスレナグサみたいなブルーで深い憂いに満ちています。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • During the time I have my consciousness, every happy events and incidents between you and me from the past until today, Lord Hidetada did not even forget any details of our happy times.'
    「少も本心の有内に。其方へ掛御目度事は昔より今日至迄。御心指一ツとしてわするる事なし。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Her keepsake was a crystal ball and she predicted "If you do not forget me even after you return to Japan, take the ball to Hatsuse-dera Temple and carry out the Buddhist memorial service of the Twenty-First Day, then we can meet again," and she let her koto fly away and died like the dew.
    彼女の形見は水晶の玉、日本に帰っても私を忘れないなら初瀬寺に玉を持って三七日の法を行え、再会できる、と予言し、琴を天外に飛び去らせ、自分も露のように死んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について