「Fumio」を含む例文一覧(31)

  • He studied under KOSE no Fumio.
    巨勢文雄に師事。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Shoot-Aikido: 1991, Fumio SAKURAI
    合気道S.A.;1991年~,櫻井文夫 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Everyone likes Fumio because he is honest.
    文夫は正直だから皆彼が好きだ。 - Tatoeba例文
  • Everyone likes Fumio because he is honest.
    文夫は正直だから皆彼が好きだ。 - Tanaka Corpus
  • It was established by Fumio SAKURAI, a high-caliber disciple of Gozo SHIODA.
    塩田剛三の高弟・櫻井文夫が設立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • August 1996: A design by Fumio TOKI was adopted.
    1996年8月 陶器二三雄の設計が採用される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I have not discussed this matter with Minister (Fumio) Kishida (who is in charge of promoting consumer-oriented administration).
    具体的に岸田大臣とお話をしておりません。 - 金融庁
  • KOSE no Fumio (year of birth and death unknown) was a man of literature who lived during the early Heian period.
    巨勢文雄(こせのふみお、生没年不詳)は、平安時代前期の文人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The main members were Chokusen councilors including Koki HIROTA and Fumio GOTO.
    広田弘毅、後藤文夫といった勅選議員が中心となって結成。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The building, which was designed by the architect Fumio TOKI, was awarded the Prize of AIJ (Architectural Institute of Japan).
    建築家陶器二三雄設計の建物は日本建築学会賞を受賞している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In contrast, the theory of Fumio KAKUBAYASHI, for instance, recognizes believability of the framework and development of the story, and has it that the discovery was really by chance.
    これに対し角林文雄などの説では物語の構成・展開に信憑性を認め、発見は本当に偶然だったとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On the other hand, there are some theories that say the discovery was really accidental, admitting the credibility of structure and development of the story (the one by Fumio KAKUBAYASHI).
    これに対し、物語の構成・展開に信憑性を認め、発見は本当に偶然だったとする説(角林文雄など)もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Talented staff such as Kazuo MIYAGAWA (camera operator), Yoshikata YODA (screenwriter), Hiroshi MIZUTANI (art director) and Fumio HAYASAKA (musical Director) had joined Mizoguchi's group.
    宮川一夫(カメラマン)、依田義賢(脚本)、水谷浩(美術)、早坂文雄(音楽)といった才能あふれるスタッフが溝口組に参加していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The creator of the statues was Fumio ASAKURA, a sculptor who made three statues of Okuma, with this standing statue being the second one.
    製作者である彫刻家の朝倉文夫は大隈像を3回制作しているが、この立像は2回目のもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Other major members include Fumio YANO, Morikazu NUMA, Tsuyoshi INUKAI, Yukio OZAKI, Hisoka MAEJIMA, Kazuo HATOYAMA, Saburo SHIMADA, Katsundo MINOURA.
    主なメンバーとしては他に矢野文雄、沼間守一、犬養毅、尾崎行雄、前島密、鳩山和夫、島田三郎、箕浦勝人らがいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Tameyoshi KUBO of directors' department was transferred to J.O Studio, Sadatsugu MATSUDA, Goro HIROSE, Hiroshi SEIMARU and Fumio MIYAGI were transferred to Shinko Kinema Kyoto Studio led by Masaichi NAGATA, and the members of technical department were also transferred to Shinko Kinema.
    監督部の久保為義はJ.Oスタヂオへ、松田定次、広瀬五郎、姓丸浩、宮城文夫は永田雅一所長率いる新興キネマ京都撮影所へ、技術部も新興キネマへ移籍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Afterwards, he founded the film making company 'Sozo-sha,' not only with his wife Koyama, Fumio WATANABE and Takeshi TAMURA (Oshima's assistant director, later known as a playwright) who left Shochiku CO., Ltd., at the same time, but also with Hosei KOMATSU and Rokko TOURA.
    その後、同時に松竹を退社した妻の小山や渡辺文雄、大島の助監督でその後脚本家として活動する田村孟らに加え、小松方正、戸浦六宏らと共に映画制作会社「創造社」を創設する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Teaming up with Gekidan Zenshinza (theater group), Imai, who started an independent production company called Shinsei Eigasha with Satsuo YAMAMOTO and Fumio KAMEI, released "Dokkoi ikiteiru" (And Yet We Live), depicting the lives of day laborers, in 1951.
    山本薩夫、亀井文夫らと独立プロ・新星映画社を創立した今井は1951年、前進座と組んで、日雇い労働者たちの生活を描いた『どっこい生きている』を発表した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The statue with a full-dress uniform which is not as widely known and stands inside Okuma Hall was also made by Fumio ASAKURA and was his first statue of Okuma.
    また、あまり知られていない大礼服姿の大隈像は大隈講堂内にあり、制作者は同じく朝倉文夫で1回目に制作した大隈像である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Takeuchi Fumio, the chief priest of the Hachidai Shrine says, "The Ichijo Temple became the place of Musashi's turning point. I hope that this region becomes a better known and livelier place."
    八大神社の竹内紀(ふみ)雄(お)宮司は,「一乗寺は武蔵の転機となった場所。この地域がよく知られてより活気のある場所になってほしい。」と話す。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • When New York Yankees outfielder Matsui Hideki visited his hometown of Neagari, Ishikawa Prefecture, he handed a check for 50 million yen to Mayor Hirata Fumio.
    ニューヨーク・ヤンキースの松井秀(ひで)喜(き)外野手は,故郷の石川県・根(ね)上(あがり)町(まち)を訪れ,平田文(ふみ)雄(お)町長に5000万円の小切手を手渡した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • President Otsubo Fumio said, “It was a big decision to make. But we feel it’s necessary to focus on the Panasonic brand in order to aim for global excellence.”
    大(おお)坪(つぼ)文(ふみ)雄(お)社長は「大きな決断だった。しかし,グローバルエクセレンス(世界的優良企業)をめざすためには,パナソニックブランドに集中する必要があると考えている。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • As the coffins were carried from the aircraft, Foreign Minister Kishida Fumio and Kawana put flowers on them and offered silent prayers along with other government and JGC officials.
    ひつぎが飛行機から運び出されると,岸田文(ふみ)雄(お)外務大臣と川名社長は,政府や日揮の関係者とともにそれらに献花し,黙とうをささげた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • At a press conference, Foreign Minister Kishida Fumio said, "The Hiroshima Declaration was adopted by countries with nuclear weapons and countries without nuclear weapons. This is epoch-making."
    記者会見で岸田文(ふみ)雄(お)外相は「広島宣言は核兵器を持つ国と核兵器を持たない国の双方によって採択された。これは画期的だ。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Against this theory, given a record stating that Someiyoshino, reaching the age of 100, had been planted in Koishikawa Botanical Gardens, and the record of a gardener in Somei Village (the present-day Komagome, Toshima Ward, Tokyo Prefecture) stating that Someiyoshino was bred, Fumio IWASAKI and others advocate the theory that regards Somei Village as the place of origin.
    これに対し、明治初年に樹齢100年に達するソメイヨシノが小石川植物園に植えられていたという記録や、染井村(現在の東京都豊島区駒込)の植木屋の記録にソメイヨシノを作出したという記録が発見されたことから、岩崎文雄らは染井村起源説を唱えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Meanwhile, in kidendo, SUGAWARA no Kiyokimi and then his son SUGAWARA no Koreyoshi served as Monjo hakase and privately established master and apprentice relationships with monjosho (called Kanke Roka), and there was an academic faction conflict with MIYAKO no Yoshika and KOSE no Fumio who opposed the idea of Kanke Roka.
    この頃、紀伝道においては、菅原清公・菅原是善父子が相次いで文章博士を務めて私に文章生と師弟関係を結び(「菅家廊下」)、これに反発する都良香・巨勢文雄らとの間で一種の学閥争いが生じていた - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Successive Chief of Home Affairs and its forerunners such as Director of the Home Affairs Bureau (民政長官) included Takashi MIZUNO, Shizuo SONE, Shinpei GOTO, Tatsumi IO, Kumaji OSHIMA, Shunji MIYAO, Kakichi UCHIDA, Hiroshi SHIMOMURA, Sagataro KAKU, Fumio GOTO, Kakichi KAWARADA, Jiro HITOMI, Morio TAKAHASHI, Shin KINOSHITA, Hiroyoshi HIRATSUKA, Jiro MORIOKA, Itsuki SAITO and Ichiro NARITA.
    台湾総務長官は、前身である民政長官などを含め水野遵、曽根静夫、後藤新平、祝辰巳、大島久満次、宮尾舜治、内田嘉吉、下村宏、賀来佐賀太郎、後藤文夫、河原田稼吉、人見次郎、高橋守雄、木下信、平塚広義、森岡二郎、斎藤樹、成田一郎が就任している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Sawamura Seiken Co., Ltd. (with 4 employees and capital of ¥10 million), which is run by the Cooperative Association Chairman Fumio Sawamura, worked at boosting value added for example by decorating ink stone lids with gold lacquer, but his factory, store/office, and warehouse near his home were all washed away due to the great earthquake and tsunami.
    同組合の理事長を務める澤村文雄氏が経営する株式会社澤村製硯(従業員4名、資本金1,000万円)は、硯の蓋に蒔絵を施すなど製品の高付加価値化に努めてきたが、大震災により、工場や店舗兼事務所、自宅近くの完成品の保管倉庫を全て流失した。 - 経済産業省
  • Changing the tone row or the rhythm used in a number is a feature in common with Ragamalika (playing with changing ragas) and Talamalika (playing with changing rhythm) in Indian ancient music; particularly, the concept of Haku beat in Gagaku is close to that of the Tala in India, as noted by Fumio KOIZUMI.
    一つの曲に使用される音列が変わったり、リズムが変わったりするところはインドの古典音楽のラーガマーリカ(ラーガを変えながら演奏)やターラマーリカ(リズムを変えながら演奏)等と共通するものがあり、特に雅楽で言う拍の概念はインドのターラの概念に近いものがあることは、小泉文夫の指摘するところである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The restoration process was completed by the efforts of Mr. Sukeyasu SHIBA, an ancient music performer of the musical performance department at the Imperial Household Agency (for re-composition of the musical part), Mr. Kingo HOTTA, a TV producer of NHK (Nippon Hoso Kyokai [Japan Broadcasting Corporation]) (for planning), Mr. Wataro TOGI, a bandmaster of the musical performance department at the Imperial Household Agency and the chairperson of the Ono Gagakukai (for choreography), Mr. Fumio KOIZUMI, a professor of Tokyo University of the Arts (for project supervision), and Mr. Tsuneo YOSHIOKA, a professor of Osaka University of Arts (for production of the consume) and so on, based on the existing documents.
    復元作業にあたっては、現存する資料を元に、宮内庁楽部楽師・芝祐靖氏(復曲)、NHKプロデューサー・堀田謹吾氏(企画)、元宮内庁楽部楽長であり小野雅楽会会長であった東儀和太郎氏(振り付け)、東京芸術大学教授・小泉文夫氏(監修)、並びに、大阪芸術大学教授・吉岡常雄氏(装束制作)らの尽力によって現実。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, as the installer contains the whole of the program to be installed, and works as a medium for reproducing the program to be installed, it would be difficult to argue that the owner of the installer is not the "owner of the reproduced program" to be installed.18 18 p.494 of "Copyright Law Commentary (First Volume)" ("chosakuken hou konmenta-ru (joukan)" in Japanese) by Koji Fujita; p.377 of "Detailed Explanation of the Copyright Law, (Third Edition)" ("shoukai chosakuken hou dai 3 han" in Japanese) by Fumio Sakka For the reason explained above, in the case of (q2), the act of installing a software by using IDs/Passwords which were acquired by improper means is not considered to constitute an infringement of the reproduction right.
    しかし、インストーラは、インストールされるプログラムを全て内包しており、インストールされるプログラムを複製するための媒介物であるから、インストーラの所有者はインストールされるプログラムの「複製物の所有者」であることを否定することは困難であろう 。以上のとおりであるから、β2の場合においては、正規に入手していないID・パスワード等を入力して行なうインストール行為は、複製権侵害を構成しないと考えられる。 - 経済産業省

例文データの著作権について