「Functions」を含む例文一覧(23229)

<前へ 1 2 .... 434 435 436 437 438 439 440 441 442 .... 464 465 次へ>
  • In this fishing tackle, while the fishline-winding reel functions to wind fishline by operating a fishling-winding handle to rotate a rotating part 100B supported rotatably, the hollow common space housed with the shaking-type fishing rod is supported on a roller 190 and does not rotate concomitantly with the rotation of the rotating part 100B, with no hindrance to the operation of the fishing rod.
    糸巻きリールは糸巻きハンドルを操作して回転自在に支承された回転部100Bを回転させて釣り糸を巻き取るが、振り出し竿が収納された中空状の共有空間はローラー190で支持されており、回転部100Bの回転に伴って回転することはなく、釣り竿の操作に支障はない。 - 特許庁
  • This clotheshorse device is provided with at least two or more ropes 1, hanger parts 3 connected between the ropes for drying the laundry, driving parts 4 having functions of moving the ropes 1 and changing the angles of the hanger parts to the ropes 1, a raining sensing part 71 sensing the raining, and a control part 5 operating the movement of the driving parts.
    少なくとも2本以上のロープ1と、前記ロープ間に接続された洗濯物を干すためのハンガー部3と、前記ロープ1を移動させ、また前記ハンガー部の前記ロープ1に対する角度を変更できる機能を有した駆動部4と、降雨を感知する降雨感知部71と、前記駆動部の動きを操作する制御部5とを含む。 - 特許庁
  • The composite electric component which has desired electric properties and functions is made by forming internal electrodes 2 in desired form into plural layers inside, and forming a surface electrode 3 into specified form on the surface, and mounting semiconductor components 5 such as a chip resistor, a chip capacitor, a chip coil, a semiconductor, etc., on the surface of the main body 1 of the component.
    内部には所定の形状で内部電極2を複数層に形成し、表面には表面電極3を所定の形状に形成し、部品本体1の表面にチップ抵抗、チップコンデンサ、チップコイル、半導体等の電子部品5を装着することにより、所望の電気特性や機能を有する複合電子部品を形成する。 - 特許庁
  • To provide a high-performance, low-cost brushless motor or brushless fan motor for use in various types of business equipment and AV (audio visual) equipment, wherein the motor structure, part shape, and die structure are simplified, thereby the assembling accuracy and the reliability are enhanced, disassembly and reassembly can be carried out without damaging functions or parts, and the manufacturing cost is reduced.
    各種事務機器やAV機器に使用されるブラシレスモータあるいはブラシレスファンモータにおいて、モータ構造、部品形状、金型構造を簡素なものにして、組立精度や信頼性を向上させ、機能や部品の損傷無く分解や再組立を行うことができかつ製造コストを下げて高性能で安価なブラシレスモータを提供することを目的とする。 - 特許庁
  • To solve the problem that although it is possible to confirm that facility equipment itself whose significance is highly set is rigidly and earthquake-resitantly supported and fixed according to the significance, it is impossible to guarantee that facility functions really necessary in an emergency such as earthquake disaster are secured, since the significance is decided for each facility equipment in the conventional earthquake-resistant design of the facility equipment.
    従来の設備機器の耐震対応の設計では各設備機器毎に重要度の決定を行うので、重要度が高く設定された設備機器自体は、その重要度に応じて堅固に耐震支持固定されていることが確認できても、震災等の非常時において本当に必要とされる設備機能が確保されているかは保証されない。 - 特許庁
  • When a key that is invalid for a state of a device is operated in a remote controller 8 continuously predetermined times, a signal processing unit 3 generates on-screen display (OSD) data and outputs an analog video signal based on the generated OSD data to a television 200, and an operation guide explaining functions of keys valid for the state of the device is displayed on the television 200.
    機器の状態に対して無効なキーがリモコン8において連続して所定回数操作されると、信号処理部3がOSDデータを生成して生成されたOSDデータに基づくアナログ映像信号をテレビ200に出力し、機器の状態に対して有効なキーについてその機能を説明する操作ガイドがテレビ200に表示される。 - 特許庁
  • A function from among detecting functions of a straight line edge, a circle edge, an arc edge, a center line edge, a center line between two straight lines, vertical line with a point passed to a straight line, a straight line connected between two points, an intersection point of two lines is chosen with command buttons 61-68.
    コマンドボタン61〜68により直線エッジの検出機能、円エッジの検出機能、円弧エッジの検出機能、中心線エッジの検出機能、2直線間の中心線の検出機能、1点を通りかつ1直線に垂直な直線の検出機能、2点を結ぶ直線の検出機能および2線の交点の検出機能のいずれかを選択する。 - 特許庁
  • The processing unit 2 is equipped with an analog circuit block 6, a digital circuit block 7, a casing body 12 which incorporates the constituent elements and functions as a conductive shielding member, and a connector 13 which is incorporated in the casing body 12 and has the function of electrically connecting the casing body 12 and a first ground terminal 6a provided on the analog circuit block 6.
    処理装置2は、アナログ回路ブロック6と、ディジタル回路ブロック7と、これらの構成要素を内蔵し、導電シールド部材として機能する筐体12と、筐体12に内蔵され、筐体12とアナログ回路ブロック6に備わる第1グランド端子6aと電気的に接続する等の機能を有する接続コネクタ13とを備える。 - 特許庁
  • The digital television receiver 13 receives a signal including an additional information except a voice and video signal and a plurality of the voice and video signals, and is constituted so as to be operable by a main remote controller 20 for performing the control operation of a multitude of functions, and a sub remote controller 21 for performing only one part of the control operations performed by the main remote controller.
    音声・映像信号以外の付加情報や複数の音声・映像信号の含まれた信号を受信するデジタルTV受信機13において、多くの機能の制御動作を行うメインリモートコントローラ20と前記メインリモートコントローラで行う制御動作の一部のみを行うサブリモートコントローラ21とで操作可能に構成した。 - 特許庁
  • To provide an image forming apparatus capable of preventing usage of a memory area of a storage medium itself of user and preventing information leakage even if intermediate generated data remain in the memory, without user's awareness when the storage medium of the user is connected and used as a memory area for operation to compensate functions which cannot be installed because an internal memory capacity is not sufficient.
    内部メモリ容量が足りないが故に、搭載できない機能に対してユーザの記憶媒体を接続し、これを作業用のメモリ領域として利用する場合、ユーザが意識せずに自身のメモリ領域を使用されることをなくし、かつ仮に中間生成デーがユーザメモリに残っても情報流出等を防ぐことを目的とする。 - 特許庁
  • A control section 12 functions as an update information acquisition means, controls a communication section 24 for communicating with an information center 40, and acquires the most recent update period of the most recent district map information of the information center 40 corresponding to already existing district map information of a map storage section 18 and an update count from the already existing district map information to the most recent district map information.
    制御部12は、更新情報取得手段として機能し、通信部24を制御して情報センタ40と通信し、地図記憶部18の既存の地区地図情報に対応する情報センタ40の最新の地区地図情報の最新更新時期、および、既存の地区地図情報から最新の地区地図情報までの更新回数を取得する。 - 特許庁
  • A personal computer 5 of the vehicle diagnostic device 1 has an ECU 2, and functions as a signal output means for outputting a signal to the functional part 3 and a failure determining means for determining whether a failure occurs in the functional part 3 according to a signal synthesized by the functional part 3 by reception of the input of the signal from the signal output means.
    車両診断装置1のパソコン5に、ECU2とは別に、機能部品3に信号を出力する信号出力手段、機能部品3が信号出力手段から信号の入力を受けることで合成する信号に応じて、機能部品3に故障が発生しているか否かを判定する故障判定手段としての機能を具備させる。 - 特許庁
  • When a computer is functions to repeatedly decide virtual trade of financial products at every set time under time series data of a financial product group on the basis of a setting condition reflecting user's intention, an investable amount is set for every set time, and products in which money is invested are selected so as not to exceed the upper limit of the investable amount.
    コンピュータを機能させて、金融商品群の時系列データの下で、ユーザの意思が反映された設定条件に基づいて金融商品の仮想売買の判断を設定時間毎に繰り返し行う場合において、設定時間毎に投資可能額を設定し、投資参加させる投資参加商品を、投資可能額の上限を超えないように選択する。 - 特許庁
  • The digital camera apparatus having a slot for inserting the external memory has functions for defining the information file in which the fixed form phrases, etc. are stored in the external memory and for selecting the fixed form phrases, etc. from the information file specified by the operations from the digital camera and has a function for registering the selected information data in the Exif file at the time of photography.
    外部メモリを挿入するスロットを有するデジタルカメラ装置であって、外部メモリの中に定型句等が入った情報ファイルを定義し、デジタルカメラからの操作で指定された情報ファイルから定型句等を選択できる機能を有し、撮影時に選択した情報データをExifファイルに登録する機能を有する。 - 特許庁
  • To provide a new side chest for a study desk capable of easily selecting a height by a manual engagement/disengagement operation and an inclined raising/lowering operation capable of performing sequentially to the engagement/disengagement operation all at once and provided with an upper surface plate exhibiting functions of forming a personal computer mount part and a bookshelf part and vertically movable along the rearward inclined line.
    高さ選び操作が手動の係合離脱操作および係合離脱操作に連続して一挙に行うことの可能な斜め昇降操作によって容易にできるようにした、パソコン台部や本棚部の形成機能を果たす後傾の傾斜線に沿って上下に移動できる上面板を備えている新規の学習デスク用のサイドチェストを提供する。 - 特許庁
  • A feature vector of an object is extracted from digital image data where image data for learning are input (steps S101 and S102), a partial space of the object is calculated in a plurality of predetermined areas, a group of parameter estimation functions are created by support vector regression, and they are stored in a memory (steps S103 to 106).
    学習用の画像データを入力したデジタル画像データからオブジェクトの特徴ベクトルを抽出し(ステップS101,S102)、予め決められた複数の領域においてオブジェクトの部分空間を算出し、各領域それぞれに、サポートベクトル回帰によりパラメータ推定関数群を作成し、それらをメモリに記憶する(ステップS103〜106)。 - 特許庁
  • When each of the paper screens 500 is set leaning on a jig 510, a vertical belt 51 covering the indoor surface 501 and outdoor surface 503 of the screen 500 partially will be interposed between paper screen 500, and because the belt 51 functions as a spacer, there is no need to provide any spacer separately, and the screens 500 can be protected certainly.
    このため、各障子500を立て掛け治具510に重ねて立て掛けた際には、障子500の室内面501および室外面503の一部を覆う縦ベルト51が各障子500間に介装されるようになり、従って、この縦ベルト51が従来のスペーサとして機能するので、別途スペーサを設けることなく、障子500を確実に保護できる。 - 特許庁
  • In the Multi Scale Retinex processing, a composite blur image D6 is generated by selecting any of a plurality of blur images D4-1 to D4-3 different in degree of blur generated from a plurality of periphery functions D3-1 to D3-3 different in scale by each of pixels, according to a pixel value level of an original image D2 to be processed.
    Multi Scale Retinex処理において、処理対象となる原画像D2の画素値レベルに応じて、スケールの異なる複数の周辺関数D3−1〜D3−3から生成されるぼけ具合の異なる複数のぼけ画像D4−1〜D4−3からいずれかを画素毎に選択することで、合成ぼけ画像D6を作成する。 - 特許庁
  • In the field of administrative reform, the issue of whether or not to abolish the Employment and Human Resources Development Organization, which was a focus of the review of incorporated administrative agencies, was resolved with a broad agreement reached by a panel of experts to abolish this organization and reorganize its functions.
    また行政改革の分野におきましては、独立行政法人の見直しの中で、焦点となっておりました雇用・能力開発機構の存廃につきまして、行政減量・効率化有識者会議の方で、機構については廃止、そして組織については解体、さらに機能については整理と、大きな方針の取りまとめも行うことができました。 - 金融庁
  • I would like to ask you about the injection of public funds under the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions. Yesterday, Minister Yosano said in a television program that the desirable amount of funds earmarked for the injection would be around 10 trillion yen. Do you have any proposal of your own regarding this? Also, could you tell me whether the G-7 has issued a statement regarding the dollar or the euro, too?
    金融機能強化法の公的資金の注入枠の話なんですが、昨日、与謝野大臣は、テレビ番組で10兆円程度が望ましいという考えを述べたんですが、大臣としての考えがあるのかということと、あと、G7についてドルやユーロについても何か宣言が出たのかというのを教えていただきたいんですが。 - 金融庁
  • The Bank is currently making efforts to enhance the governance functions following the Business Improvement Order issued by the FSA on June 18 and the Business Improvement Plan submitted by the Bank on July 26 in response to the order. The FSA looks forward to seeing a steady progress made by the new management of the Bank in this regard.
    当行については、既に、新経営陣の下、平成16年6月18日に講じた業務改善命令及びそれを受けて平成16年7月26日に提出された業務改善計画に則して、経営管理(ガバナンス)態勢の充実・強化に取り組んでいるものと承知しており、金融庁としては、新経営陣には、これらの着実な推進を期待している。 - 金融庁
  • While we should appoint the right persons for the right positions, the paramount challenge is the response to the earthquake disaster. The (amended) Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions was unanimously passed by both the House of Representatives and the House of Councillors on June 22 thanks to the efforts of the FSA’s staff.This is a very extraordinary law intended to deal with the earthquake disaster.
    人事というのは適所適材でやっていくわけでございますが、課題としては、まず震災対応、これは金融機能強化法、これは本当に皆さん方の、金融庁の事務方の努力で6月22日、これは衆参ともに全会一致で通過しまして、そういった意味で震災に対する非常に特例的な法律でございます。 - 金融庁
  • This is a time when politics faces a test with regard to both domestic and international issues, so we have unanimously passed the Revised Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions in the Diet, in order to reassure the people.I believe that it is more important than ever to exercise initiative in taking necessary actions.
    国内問題、国際問題を見ても、まさに政治が試されるときでありますから、きちんと国民に安心感・安定感(を与える)、そのために(改正)金融機能強化法というのを先の国会で、これは全会一致で通させていただいたわけでございますが、私は必要な手当てをきちんと先手、先手で打っていくことがより大事だと思っております。 - 金融庁
  • One of the measures we have taken is the enactment of the amended Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions and another is the request for cooperation from the General Insurance Association of Japan. While those are within the jurisdiction of the FSA, policy-based finance schemes are operated by the Ministry of Economy, Trade and Industry/the Small and Medium Enterprise Agency, the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, and the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, which is responsible for housing-related matters.
    その一つが金融機能強化法(等改正法)であり、一つが損保協会にしっかりと協力を求めるということで、この辺は金融庁の範囲内ですけれども、同時に政策金融というのが経産省・中小企業庁、それから農林水産省、あるいは住宅に関しては国土交通省があります。 - 金融庁
  • As I have repeatedly said, it is up to the management of private financial institutions to make a decision. I have high regard for 77 Bank's decision to actively use the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions. 77 Bank appears to have sufficient capital without using the act.
    それは、私が何回も言っておりますように、あくまで民間金融機関の経営判断ですから、経営判断として七十七銀行がそう判断されたということは、私は大変積極的に活用していただいたということを、評価したいと思っております。 積極的に活用する前に、自己資本としては十分あるのかなと。 - 金融庁
  • In any case, we face a pile of difficult challenges, as you know, so we will prioritize them. The most important of them is restoration and reconstruction after the Great East Japan Earthquake, so we have injected public funds into financial institutions under the (amended) Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, which was enacted based on a cross-party agreement.
    いずれにいたしましても、もう皆様方もご理解いただいているように、難問山積でございますけれども、その中できちんと優先順位をつけて、一番大事なのは、大震災からの復旧・復興でございまして、これは金融機能強化法を各党一致でやらせていただいて、公的資金の注入もやらせていただいております。 - 金融庁
  • This act expands the scope of items that may be purchased by Banks' Shareholdings Purchase Corporation, which resumed the purchase of stocks in March 2009, to include preferred stocks and securities, ETF (exchange-traded funds) and J-REIT so as to further strengthen the functions of the corporation in line with a supplementary resolution adopted by the House of Councillors' Committee on Financial Affairs.
    同法は、先般の参議院財政金融委員会における附帯決議を受け、本年3月に株式の買取りを再開した銀行等保有株式取得機構の更なる機能強化を図るために、機構による買取り対象を優先株・優先出資、ETF(上場投資信託)、J-REITといったところまで拡大することを内容とするものでございます。 - 金融庁
  • Your new supervisory policies for financial institutions contain a statement envisaging the enhancement of financial functions by way of backup for the real economy and enterprises, which seems to me to be the sort of idea that the FSA had never proposed in the past and accordingly appears to be a potential sea change. Please tell us once again what implications the supervisory policies for financial institutions involve.
    新しい金融監督方針なのですけれども、実体経済と企業へのバックアップということで金融機能を強化しようということが書いてありますが、これは今までの金融庁ではなかったことなのかなと思って、大転換ではないかと思うのですが、改めて金融監督方針がどのような意義を持っているのか教えてください。 - 金融庁
  • We drew up a draft proposal for the revision of the Inspection Manuals for Insurance Companies, including the revision of the overall structure intended to change the previous method of enumerating individual inspection items, so as to make it easy to examine which functions at which sections of an insurance company are problematic. This proposal is now being subjected to the public comment procedure.
    保険検査マニュアルについては、これまでの個別検証項目の羅列方式を改めまして、保険会社における誰のどの機能に問題があるかの検証を容易にするように全体構成を見直すことなどを内容とする改正案を作成しまして、現在、パブリックコメントの手続に付しているところでございます。 - 金融庁
  • Prime Minister Kan instructed me to make efforts to steadily promote postal reform in close cooperation with the Minister of Internal Affairs and Communications in my capacity as the Minister for Postal Reform. As the Minister for Financial Services, I was instructed to promote measures to ensure the stability of the financial functions and facilitate regional financing.
    菅総理から、この郵政改革担当大臣としては、総務大臣と密接に連携し郵政事業改革の着実な推進に取り組むこと、それから金融(担当)大臣といたしましては、金融機能の安定を確保するとともに、地域金融の円滑化に向けた取り組みを進めることの二つを総理大臣からご指示をいただきました。 - 金融庁
  • During the Diet deliberations on the bill for revising the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, Minister Nakagawa mentioned a rule change that makes the escape clause regarding restructured loans to small- and medium-size enterprises (SMEs) applicable when the borrowers submit plans to achieve a business turnaround within five years, compared with the present cut-off line of three years. How do you expect this to affect actual lending practices?
    金融機能強化法(改正法案)の国会審議の中で、中小企業向けの貸出について、条件緩和債権の例外事項というのでしょうか、それを3年から5年というように拡大する、という大臣の答弁がありましたが、これが実際の現場で与える影響というのはどのように見ていらっしゃいますでしょうか。 - 金融庁
  • As necessary procedures have yet to be implemented, it would be inappropriate to comment on details at this time. However, generally speaking, an application for the injection of public funds will be screened in light of the purpose of the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions and the requirements prescribed by laws and regulations.
    今後、所要の手続きが踏まれていくことになろうかと思いますので、現時点で詳細に踏み込むということは不適切だと思いますけれども、一般論として申し上げれば、申請が行われた場合には、金融機能強化法の趣旨及び法令で定められた要件に則り、審査を行うことになろうかと思います。 - 金融庁
  • 4 When the Finance Facilitation Manager holds an additional post (including the Manager post) at a division such as credit risk management, the inspector should pay attention to whether such a system is reasonable in light of the scales and natures of the business operations concerned, and whether an equivalent level of Finance Facilitation functions is secured compared with the case where a dedicated Manager is appointed.
    4金融円滑化管理責任者が信用リスク管理部門等他の部門の職員(管理者を含む。)を兼務する場合には、業務の規模・特性に応じてその態勢が合理的か否か、専任の管理責任者を置く場合と比して金融円滑化の観点から同等の機能が確保されているかに留意して検証する。 - 金融庁
  • (ii) Has the manual for market value calculation been approved in an appropriate manner by the person with the approval authority after being checked by a division (such as the Risk Management Division and the Internal Audit Division) independent from the Office (Trading, Banking) Divisions (divisions performing so-called front-office functions) and a division responsible for the development of financial products, in order to secure fairness and validity of the manual?
    (ⅱ)時価算定要領等については、内容の公正性・妥当性の確保ため、市場部門(いわゆるフロント機能を有する部門)及び金融商品を開発する部門から独立した他の部門(例えば、リスク管理部門や内部監査部門等)のチェックを受けた上で、承認権限を有するものが適切に承認しているか。 - 金融庁
  • It is desirable that an organization engaged in transactions related to the segregated trading book (an organization performing so-called front-office functions at a minimum) be a unit (e.g. section, group, department) or larger in size and be separate in terms of organizational structure and personnel from an organization that is engaged in similar transactions but also conducts transactions related to the non-segregated trading book, which has a different purpose.
    特定取引勘定に係る取引を行う組織(少なくともいわゆるフロント機能を有する組織)は、ユニット(例えば、室、課、グループ等)単位以上の組織として、同様の取引を行うが取引目的が異なる非特定取引勘定に係る取引を行う組織とは組織的にも、また、人的にも別に構成していることが望ましい。 - 金融庁
  • -A specific target period for recovery, through provisional measures such as manual operations and processing by back-up centers, of operations vital for the maintenance of the functions of the financial system, such as acceptance of individual customers' requests for cash withdrawal and remittance and processing of large-lot, large-volume settlements conducted through the interbank market and the interbank settlement system?
    ・個人に対する現金払出や送金依頼の受付、インターバンク市場や銀行間決済システムを通じた大口・大量の決済の処理等の金融機能の維持の観点から重要な業務を、暫定的な手段(手作業、バックアップセンターにおける処理等)により再開(リカバリー)するまでの目標時間は具体的に計画されているか。 - 金融庁
  • A crushed material of a thermoplastic resin having swellability and meltability with styrene monomer such as a polystyrenic resin and a liquid unsaturated polyester resin containing a large amount of styrene monomer are cross-linked and polymerized to integrate the thermoplastic resin with the thermosetting resin by functions of a peroxide catalyst to produce the molded product of high void ratio.
    ポリスチレン系樹脂の如くスチレンモノマーによる膨潤溶融性を持つ熱可塑性樹脂破砕物とスチレンモノマーを大量に含む液状不飽和ポリエステル樹脂とを過酸化物触媒の働きにより架橋及び重合させ、熱可塑性樹脂と熱可塑性樹脂を一体化して、高空隙率固形物を製造することを手段とした。 - 特許庁
  • To provide a carbon electrode for biochemical reactions, which is obtained at a low cost, has a large specific surface area, excellent handleability and strength, sufficiently develops specific functions of supported microorganisms and is obtained by supporting microorganisms on a conductive carbon fiber or conductive carbon granule preferable for proliferating culture microorganisms.
    低コストに得ることができ、比表面積が大きく、更に取扱い性や強度に優れると共に、担持微生物の特定の機能を十分に発現することができる、培養微生物を増殖する上で好ましい導電性炭素繊維又は導電性炭素粒状物に微生物を担持させてなる生化学反応用炭素電極を提供する。 - 特許庁
  • To provide an analysis method that can analyze even a small amount of a sample containing molecules to be measured and can obtain reliable information easily, and to provide an analysis method of obtaining information useful for analyzing functions and a morbid state of molecules by applying to a molecule originating from a very small quantity of biological sample or a molecule within the biological sample.
    測定対象分子を含む試料が少量であっても分析可能で、簡便に信頼性の高い情報を得ることができる分析方法を提供し、微量な生体試料由来の分子又は生体試料中の分子に適用して、その機能解明や病態の解明に有用な情報を得ることもできる分析方法を提供すること。 - 特許庁
  • To provide orally active renin inhibitors which are of long duration of action and active in indications beyond blood pressure regulation, which are of a non-peptidic nature and activates the tissular renin-chymase system leading to pathophysiologically altered local functions such as renal, cardiac, and vascular remodeling, atherosclerosis, and possibly restenosis.
    非ペプチド性で組織のレニン−キマーゼ系を活性化して、腎臓、心臓及び血管の再構築、アテローム性動脈硬化症及び可能性としては再狭窄のような病態生理学的に変更された局所的機能をもたらし得る、血圧調節を超えた適応症において、長時間作用性でかつ活性の経口活性レニン阻害剤の提供。 - 特許庁
  • To provide a methods and systems to display platform graphics during initialization of a computer, including functions to interrupt initialization of an operating system and to update a video frame buffer with platform graphics data when the initialization of the operating system is interrupted, and to merge graphics generated by operating system initialization logic with platform graphics data.
    オペレーティング・システムの初期化に割り込む機能と、オペレーティング・システムの初期化が割り込まれるとビデオ・フレーム・バッファをプラットフォーム・グラフィクス・データで更新する機能と、オペレーティング・システム初期化ロジックによって生成されたグラフィクス、及びプラットフォーム・グラフィクス・データをマージする機能とを含む、コンピュータの初期化中にプラットフォーム・グラフィクスを表示するための方法及びシステム。 - 特許庁
  • To provide a mutant from which an important enzyme-encoding gene in an α-polyglucan biosynthesis route hardly affected by other factors is deleted, thereby enabling the elucidation in the functions of synthetic enzymes in the route and the creation of an organism which can synthesize new starch and glycogen.
    本発明は、他の要因の影響を受けにくいα−ポリグルカンの生合成経路に着目し、当該生合成経路における重要な酵素をコードする遺伝子を欠損させた変異株を提供し、もってこれらの合成酵素の機能を解明し、新規なデンプンやグリコーゲンを合成できる生物を創作することを可能とするものである。 - 特許庁
  • To provide an allergen-reducing fiber automatically reducing allergens sticking to the fiber, especially the allergens abundantly present in beddings, derived from the genus Dermatophagoides of the family Pyroglyphidae and causing allergic diseases at usually used humidity without carrying out an allergen-reducing treatment again and recovering allergen-reducing functions by simple operation.
    改めてアレルゲン低減化処理を施すことなく繊維に付着したアレルゲン、特に寝具類に多くアレルギー疾患の原因となるチリダニ科、ヒョウヒダニ類に由来するアレルゲンを通常使用される湿度下において自動的に低減化することができ、更に簡便な操作によりアレルゲン低減化機能を回復させることができるアレルゲン低減化繊維を提供する。 - 特許庁
  • The integrated printing system including first and second adjacent electronic printers having output parts for printed sheets and both simplex and duplex printing functions, includes the electronic printers having internal duplex loop paths for the duplex printing function, and at least two inverter modules 20 arranged behind the first and second electronic printers.
    印刷済シートの出力部、シンプレックス及びデュプレックス双方の印刷機能を備えた第1及び第2の隣接する電子プリンタを含む統合された印刷システムは、デュプレックス印刷機能のために内部デュプレックスループ経路を有する前記電子プリンタを含み、前記第1及び第2の電子プリンタの後に配置された少なくとも2つのインバータモジュール20を含む。 - 特許庁
  • In the digital camera, a scale line and a lattice line are displayed by composition automatically with the through image based on the functions and specifications of the lenses.
    装着レンズの仕様又は種類を判別する判別手段、該判別手段の判別結果に応じて表示器に表示するスルー画像に合成表示する合成用画像を選択する選択手段を有する撮影レンズが交換可能なデジタルカメラを提案して、装着レンズの機能や仕様に基づいて目盛線や格子線を自動的にスルー画像に対して合成表示するものである。 - 特許庁
  • 3. The second paragraph applies mutatis mutandis in the event that the institution with which the culture is stored discontinues its functions as regards deposited cultures of micro-organisms, or no longer satisfies the requirements of the description in Article 18, first paragraph, on the understanding that the period of three months referred to in the second paragraph commences on the date on which that fact is announced in the periodical referred to in Article 27, first paragraph.
    (3) (2)の規定は,培養物を保存している機関が寄託された微生物の培養物についての機能を停止する場合,又は第18条(1)に述べる要件を満たさなくなった場合は,(2)に述べる3月の期間はその事実が第27条(1)述べる定期刊行物に公表される日を起算日とするとの理解のもとに,準用する。 - 特許庁
  • For the purposes of paragraph 1 and of this paragraph, the deposit shall be treated as always having been available if, within 3 months of the receipt of such notification or of the depositary institution ceasing to perform the functions of a depositary institution or to conduct its activities as such an institution in an objective and impartial manner, the applicant or proprietor,--
    1.及び本項の適用上,当該通知の受領後,又は寄託機関の寄託機関としての機能の停止若しくは寄託機関としての客観的かつ公平な方法での活動の停止後の3月以内に,出願人又は特許所有者が,次のことを行う場合は,寄託は,中断なく常に入手可能であったものとして取り扱われる。 - 特許庁
  • The appellate Board shall have, for the purpose of discharging its functions under this Act, the same powers as are vested in a Civil Court under the Code of Civil Procedure, 1908 while trying a suit in respect of the following matters, namely: - (a) receiving evidence; (b) issuing commissions for examination of witnesses; (c) requisitioning any public record; and (d) any other matter which may be prescribed.
    審判部は,本法によるその職務を遂行する目的で,次の事項についての訴訟を審理する間,1908年民事訴訟法により民事裁判所に付与された権限と同一の権限を有する。すなわち, (a) 証拠を受理すること (b) 証人尋問嘱託書を交付すること (c) 公文書記録を請求すること,及び (d) その他の所定事項 - 特許庁
  • The two Customs Heads discussed a variety of issues, including efforts on facilitation of passenger processing, developments in Intellectual Property Rights Protection, the research and development of Customs inspection equipment, human resource development, modalities of technical assistance, and shared a common understanding that the functions and operations of Customs need to continuously evolve in response to the changing trade environment.
    両国の関税局長・長官は、円滑な旅客手続に向けた取組み、知的財産保護の進展、検査機器の研究開発の推進、職員の人材育成、技術協力のあり方等についても意見交換を行い、貿易環境の変化に伴い、税関の機能や体制を継続的に改善させていく必要があるとの認識を共有した。 - 財務省
  • Here I would like to bring to your attention an idea of further decentralization of the Bank’s functions which is under consideration as part of the reforms.I think we should keep in mind that further decentralization should not result in dividing operations by region, thereby undermining the Bank’s advantages as a global institution, including capability to accumulate global development knowledge and high quality of its development assistance that benefits from the effective use of such knowledge.
    諸改革の一つとして、世銀機能の現地化を一層推進することも検討されていますが、業務の地域細分化が進むことで、かえってグローバルな機関としての世銀のメリット、例えばグローバルな開発の知見(ノレッジ)の集積と、その効果的な活用による支援のクォリティの向上、といった点が損われてはなりません。 - 財務省
<前へ 1 2 .... 434 435 436 437 438 439 440 441 442 .... 464 465 次へ>

例文データの著作権について

  • 金融庁
    Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  • 財務省
    Copyright(C) 財務省
    ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
    財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.