And they transferred that generational attitude そして彼らはその世代の態度や不安を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Here too surged a wave of generational change.
ここにも世代交代の波が押し寄せていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Initially he was the 2nd generational lord of the Nobeoka domain in Hyuga Province.
はじめ日向国延岡藩の第2代藩主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the state of a young married couple and an old married couple mutually adopting each other to become a multi-generational family
夫婦の双方が養子になること - EDR日英対訳辞書
Part of it is almost a generational issue. これは ある部分では 世代の問題なのかもしれません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
young adults (a generational unit) considered as a cultural class or subculture
ある文化区分またはサブカルチャーとしてみなされる若い世代の大人(世代ユニット) - 日本語WordNet
SYSTEM AND METHOD FOR USING FILE SYSTEM TO AUTOMATICALLY BACKUP FILE AS GENERATIONAL FILE ファイルシステムを用いて、ファイルを世代ファイルとして自動バックアップするシステムおよび方法 - 特許庁
The generational garbage collection processing is provided to change the distribution of inter-generation virtual memory space between generations. 世代別ガーベジコレクション処理において、世代間の仮想メモリ空間の配分を変更する。 - 特許庁
By appointing a young president, Toyota aims to accelerate a generational change in management and reform the company.
若い社長を任命することにより,トヨタは経営陣の世代交代を加速し,会社を立て直すことをめざす。 - 浜島書店 Catch a Wave
The fact that he was born into the Kanamori clan was established from entries in the family death register at Joon-ji Temple and the cross-generational records of Rissei-ji Temple in Mino Province.
出自を金森氏とするのは、浄音寺過去帳や濃州立政寺歴代記の記録による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He said, "I will clear away old politics and create a new nation," and emphasized his intention of bringing a generational change in leadership.
彼は,「古い政治を清算し,新しい国を造る」と話し,指導者の世代交代をもたらす意志を強調した。 - 浜島書店 Catch a Wave
This is because the family tree does not represent the family's generational ties correctly, such that Ienaga is incorrectly represented as being the legitimate son of Hirotaka SHO.
家長を庄弘高の嫡子であると記述しているなど、系図の世代にズレが生じている為である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are also many examples of children cultivating unprecedented Dai-Myoseki (`grand` celebrate names/titles/reputations) (eg: Encho, Ganjiro, Kichiemon: all of them being first in their generational line).
また、子が一代で不世出の大名跡を築き上げた例も多数ある(圓朝、鴈治郎、吉右衛門-いずれも初代) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To dynamically adjust the virtual memory space size of each generation in generational garbage collection implemented on a computer system. コンピュータシステムに実装される世代別ガーベジコレクションにおいて各世代の仮想メモリ空間サイズを動的に調整可能にする。 - 特許庁
In the future, the tenancy ratio is expected to increase as a generational shift occurs, leading to major changes in shopping districts. 今後、世代交代が進展する中で、テナント比率の高まりとともに、商店街が大きく変化することをも予想される。 - 経済産業省
The proportion of nuclear families has remained around 60% since then, but households such as three-generational households have gone into long-term decline. 核家族の比率は、その後も6割程度で推移しているが、三世帯同居等の世帯は長期に減少を続けてきた。 - 経済産業省
To prevent an illegal copy of a signal of digital video data converted from analogue video signal and to work out a counter measure for inhibition against graded generational copying. アナログビデオ信号をディジタルビデオデータに変換した信号の不法コピーの防止と、段階的な世代コピーの禁止の対策をとる。 - 特許庁
In addition, we intend to review the pension tax system with the view of contributing to pension reform to promote inter-generational fairness as well as fairness within the older generations. このほか、世代間・高齢者間の公平を確保し、年金制度改革にも対応する観点から、年金税制の見直しを行うこととしております。 - 財務省
Many vassals protested against Hisamasa's passive policies, and even busho who had performed brilliantly during the time of the previous generation were not treated well under the pretext of the need for generational change.
家臣の中には久政の弱腰な政策に反発する者も多く、また先代に活躍した武将も世代交代という名目で低い扱いを受けていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the hongan is the same, one is named by the use of Koretsuji (generational character) and so on, and in most cases, the same Chinese character is used to name those who are of the same generation.
同じ本貫の場合、名前を付ける場合に行列字などを用いて同じ代同士は同じ漢字を使って人名朝鮮人の名前するケースも多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1960, the average number of family members (i.e. the average number of members of ordinary households) was 4.14, and households such as three-generational households (i.e. households containing other relatives) accounted for 30% of all ordinary households. 1960年には、平均的な家族数(一般世帯の平均世帯人員数)は4.14人であり、三世帯同居等の世帯(その他親族世帯)は、一般世帯の3割を占めていた。 - 経済産業省
Thus the potential for the retirement of older workers to generate business innovation, such as through expanded positions for younger workers and opportunities for the introduction of IT, as a result of the generational changing of the guard cannot be overlooked (Fig. 3-2- 38). つまり、世代交代により、若者向けポストの広がりやIT化など、ある種の業務革新が起こる可能性があることも軽視できない面であろう。(第3-2-38図) - 経済産業省
③ Establishment of a project (an employment creation project characterized by lifelong commitment to work, employee involvement, and generational transfer) in which the local government commissions private companies to implement a project which can be a model for employment ③ 雇用面でのモデル性がある事業を地方自治体 が民間企業等に委託して実施する事業(生涯現役全員参加世代継承型雇用創出事業)の創設 - 厚生労働省
But I can’t imagine a more important expression of generational solidarity than if adults who are managing the world today provided young people with the opportunity of dignity at work. しかし、今日世界を担っている大人たちが、若者に対して仕事における尊厳を守る機会が提供できるならば、これ以上に重要な世代間連帯の表現は考えられないでしょう。 - 厚生労働省
In addition, there is a problem in terms of the tax code in managing the school's funds as well as a risk that the Iemoto family's traditional Shozoku (costume), Densho (books on the esoterica), etc. are scattered and ultimately lost under the burden of gift and inheritance taxes imposed when there is a generational change of Iemoto.
これに加えて流儀内の資金管理における税法上の問題、あるいは家元代替りに際しての贈与税・相続税の負担による家伝の装束や伝書などの散逸の危険性がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
People tend to regard these kinds of issues, including the policy to raise the consumption tax (VAT) rate, as issues of the government versus the citizens, but I think this is not the case. It is rather a distributional issue between today’s elderly and those in the future, an issue which relates to generational fairness.
消費税増税の問題を政府と国民の間の対立のように考える人がいるが、むしろ今日の高齢者と未来の高齢者の間の分配の問題、世代間の公平に関する問題と考えるべきだ。 - 財務省
The preparation/initialization processing of a generational garbage collection environment is provided to acquire a single virtual memory space as the virtual memory space of whole generations, and to distribute the single virtual memory space for each generation so that the virtual memory space of each generation can be continuously arranged in the order of generations in the single virtual memory space. 世代別ガーベジコレクション環境の準備・初期化処理において、全世代の仮想メモリ空間として単一の仮想メモリ空間を獲得し、当該単一の仮想メモリ空間内に各世代の仮想メモリ空間が世代順に連続して配置されるように当該単一の仮想メモリ空間を各世代で分配する。 - 特許庁
The greatest benefits of the retirement of older workers anticipated by SMEs are the “reduction of high cost of employment of older employees,” cited by 40.9%, and the “potential to effect generational change by employing younger workers,” cited by 30.5%. 8.1% responded “opportunity to use IT, etc. to replace experience of older workers,” and 19.4% did not expect their retirement to have any positive effect. 高齢層の退職によって中小企業が最もメリットがあると考えていることは、「高齢層従業員の高い人件費削減」が40.9%、「若年層の雇用確保による世代交代が可能」が30.5%を占め、「高齢層の経験に頼った仕事をIT等で高度化する機会となる」が8.1%、「プラスの影響はない」が19.4%であった。 - 経済産業省