「Hazama」を含む例文一覧(49)

  • Hazama-toge Pass
    狭間峠 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Konoshita Kage Hazama Gassen
    木下蔭狭間合戦 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The oldest son of Kihe HAZAMA.
    間喜兵衛の長男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The second son of Kihe HAZAMA.
    間喜兵衛の次男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Kihe Mitsunobu HAZAMA
    間光延はざまきへえみつのぶ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Jujiro Mitsuoki HAZAMA
    間光興はざまじゅうじろうみつおき - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Shinkuro Mitsukaze HAZAMA
    間光風はざましんろくろうみつかぜ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 252 Hazama, Ouda-ward, Uda City, Nara Prefecture, 633-2166.
    〒633-2166奈良県宇陀市大宇陀区迫間252 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Hazama Kanpei Sets Out to Sail Across the Atlantic
    間(はざま)寛(かん)平(ぺい)さんが大西洋横断へ出航 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Hazama is an ambassador for Tokyo's bid for the 2016 Olympics.
    間さんは2016年五輪の東京の招致大使だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Hazama reached China on the 617th day of his journey.
    間さんは旅の617日目に中国に到達した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Hazama Kanpei Completes "Earth Marathon"
    間(はざま)寛(かん)平(ぺい)さんが「アースマラソン」完走 - 浜島書店 Catch a Wave
  • After they defeated the retainers, Jujiro HAZAMA lanced something that moved in the back.
    切り伏せたあと、奥で動くものがあったため、間十次郎に槍で突いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Hazama Pass is a pass in Ukyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture.
    狭間峠(はざまとうげ)は京都府京都市右京区に在る峠。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This sail is a part of Hazama's journey called "Earth Marathon."
    この航海は「アースマラソン」と呼ばれる間さんの旅の一部である。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Hazama Kanpei Reaches Last Country on "Earth Marathon"
    間(はざま)寛(かん)平(ぺい)さん,「アースマラソン」で最後の国に到達 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Hazama started his round-the-world journey from Osaka in December 2008.
    間さんは2008年12月,大阪から世界一周の旅をスタートした。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Hazama said, "From this point, I will have to fight against nature and myself."
    間さんは「これからは自然や自分自身との戦いになると思う。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Hazama reached the Osaka Castle open-air concert hall on Jan. 21.
    間さんは1月21日,大阪城野外音楽堂に到着した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Through join-investment with Shigetomi HAZAMA, he stationed Sokichi HASHIMOTO, an umbrella craftsman, to Shiran-do in Edo (for the master of Rangaku).
    間重富と共同出資で、傘職人の橋本宗吉を江戸の芝蘭堂へ学ばせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Kanesuke YOSHIDA (spear), Hidekazu ONODERA (spear) and Mitsunobu HAZAMA (spear) took up positions at the back gate and commanded the party.
    裏門には吉田兼亮(槍)、小野寺秀和(槍)、間光延(槍)が陣取り、裏門隊の指揮をとった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Fences and turrets had small windows or loopholes called 'sama' or 'hazama' to fire a gun or launch an arrow.
    塀や櫓には矢・弾丸などを射出するための小窓が設けられ、これを狭間(さま・はざま)といった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Hazama, 60, plans to sail 5,350 kilometers to Le Havre in northern France in about 30 days.
    間さん(60)は約30日かけて北フランスのル・アーブルまで5350キロを航海する予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • On Jan. 13 of this year, Hazama announced in Turkey that he had been diagnosed with prostatic cancer.
    今年の1月13日,間さんは自身が前立腺がんと診断されたことをトルコで発表した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In April, however, Hazama decided to stop his journey temporarily to receive medical treatment in the United States.
    しかし,4月,間さんは米国で治療を受けるために旅を一時中断することを決めた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In June, Hazama started running again in Turkmenistan after a two-month break.
    6月,間さんは2か月の中断を経てトルクメニスタンから再び走り始めた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • TV personality Hazama Kanpei, 61, recently completed his round-the-world journey called "Earth Marathon."
    テレビタレントの間(はざま)寛(かん)平(ぺい)さん(61)が先日,地球一周の旅「アースマラソン」を完走した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Finally Hazama ran to the Namba Grand Kagetsu theater, the starting point of his journey.
    最後に,間さんは旅のスタート地点である劇場「なんばグランド花(か)月(げつ)」まで走った。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Hazama thanked everyone with tears and said, "Now I know the earth is really big and round."
    間さんは涙を浮かべてみんなに感謝し,「地球は本当に大きくて丸いとわかった。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • There were circular loopholes, rhombic loopholes, loopholes shaped like a shogi piece, shinogi hazama (triangular loophole), hako hazama (box-shaped loophole), and so on according to the shape of windows, as well as ishisama (stone loophole used to fire a gun through the castle wall) that was cut in the top of a stone wall under a fence.
    その窓の形により丸狭間・菱形狭間・将棋駒形狭間・鎬狭間・箱狭間などと呼ばれ、塀の下の石垣の最上部に切込みを入れるようにあけられた石狭間もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • According to a literary critic, Hirotoshi KITAJIMA, the model of the main character, Kanichi HAZAMA, was Sazanami IWAYA, a scholar of children's literature.
    文芸評論家北嶋廣敏によれば、主人公・間貫一のモデルは児童文学者の巖谷小波である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Those six members who were sent to guard the yard were Mitsutaka HAYAMI (bow), Noriyasu KANZAKI (bow), Norikane YATO (spear), Tadao OTAKA (sword), Yukishige CHIKAMATSU and Mitsuoki HAZAMA (spear).
    庭の見張りについたものは早水満堯(弓)、神崎則休(弓)、矢頭教兼(槍)、大高忠雄(太刀)、近松行重、間光興(槍)の6士。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On July 14, TV personality Hazama Kanpei set out from a harbor in New York City to sail across the Atlantic Ocean.
    7月14日,テレビタレントの間(はざま)寛(かん)平(ぺい)さんが大西洋を横断するためニューヨーク市の港を出航した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • On Aug. 25, TV personality Hazama Kanpei, 61, finally reached China, the 18th and last country on his "Earth Marathon."
    8月25日,テレビタレントの間(はざま)寛(かん)平(ぺい)さん(61)がついに自身の「アースマラソン」の18か国目で最後の国となる中国に到達した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Last year, Hazama was diagnosed with prostatic cancer and had to stop running for about two months.
    昨年,間さんは前(ぜん)立(りつ)腺(せん)がんと診断され,約2か月間マラソンを中断しなければならかった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • According to "Higuchi ke Bunsho" (the Higuchi family's document) handed down in the Higuchi family, the head family of Maniwanen-ryu school, and "Kenjutsu Keizu" (the histories of swordsmen) written by Mitsunobu HAZAMA, Jion had the total of 14 excellent disciples, 8 of whom were in Bando (present-day the Kanto region), and 6 of whom were in Kyoto.
    馬庭念流宗家の樋口家に伝わる『樋口家文書』や間光延が著わした『剣術系図』によれば、慈恩には板東8名、京6名、計14名の優れた門弟があったとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Moreover, the section of 'Nenryu' (pages 683-685) of "Zohodaikaitei Bugeiryuha daijiten" (the enlarged and revised encyclopedia of schools of traditional Japanese martial arts) compiled by Kiyoshi WATATANI and Tadashi YAMADA shows the comparison between the names of disciples written in "Higuchi ke bunsho" and those in "Kenjutsu keizu" written by Mitsunobu HAZAMA.
    また、綿谷雪・山田忠史編纂の『増補大改訂武芸流派大事典』の「念流」の項(683-685ページ)に『樋口家文書』と間光延の『剣術系図』に記された門人名の比較が掲載されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although Omiya (Miya SHIGISAWA) was once engaged to a student of Daiichi High School (the first old-education-system high school), Kanichi HAZAMA, she suddenly got married with a wealthy Tadatsugu TOMIYAMA just before the marriage with Kanichi.
    第一高等学校(旧制)の学生の間貫一(はざまかんいち)の許婚(いいなずけ)であるお宮(鴫沢宮、しぎさわみや)は、結婚を間近にして、富豪の富山唯継のところへ嫁ぐ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Yoshitoki TAKAHASHI and Shigetomi HAZAMA were engaged in Kansei calendar revision at Ushigome Fukuro-cho/Asakusa, and Tadataka INO studied astronomy and surveying from Yoshitoki TAKAHASHI at Asakusa Temnondai.
    高橋至時や間重富が寛政の改暦に従事したのは牛込袋町・浅草時代であり、伊能忠敬が高橋至時の元で天文学・測量学を学んだのも浅草天文台であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He had Jujiro HAZAMA, Sadaemon OKUDA, Emoshichi YATO, Sandayu MURAMATSU, Magokuro MASE, Wasuke KAYANO, Kanpei YOKOKAWA, Jirozaemon MINOMURA and Yogoro KANZAKI in custody at the second city residence in Mita.
    間十次郎・奥田貞右衛門・矢頭右衛門七・村松三太夫・間瀬孫九郎・茅野和助・横川勘平・三村次郎左衛門・神崎与五郎を三田中屋敷へ預かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Chuzaemon YOSHIDA and Jujiro HAZAMA heard somebody talking in the charcoal shed beside the kitchen, so they tried to enter it, but bowls and charcoal were thrown at them, and two retainers of the Kira family attacked them with swords.
    吉田忠左衛門や間十次郎らが、台所横の炭小屋から話し声がしたため、中へ入ろうとするや、皿鉢や炭などが投げつけられ、2人の吉良家臣たちが斬りかかってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was working as an umbrella maker in Osaka when a Ranpoi of Kyoto, Genshun KOISHI and an astronomer Shigetomi HAZAMA recognized his talent, and he went to Edo to study at the age of 27 with their introductions and financial supports.
    大坂で傘職人をしていたが、京都の蘭方医小石元俊と天文学者間重富に才能を見出され、ふたりの紹介と経済的支援を得て27歳で江戸に遊学する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • According to lore, its name is derived from the fact that at one time, its ridge had a deep sag which was called "Hazama" when it was viewed from the opposite ridge in the basin region.
    名前の由来は盆地であるこの地域の、峠と反対側の尾根から山際を眺めた際、この峠の尾根がV字に凹んでおり、これを狭間と呼んだとの伝承が残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At the sight of the government army pitching a camp along the Takase-gawa River, the IWAKIRI's troop fired down upon them from the bridge over the river, while the Kumamoto-tai troop crossed the river and attacked Hazama and Iwasakihara.
    官軍が高瀬川の線に陣を構築するのを見た岩切らは高瀬川の橋梁から攻撃を仕掛け、熊本隊は渡河して迫間・岩崎原を攻撃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Eleven members who were chosen for guarding the yard were Yoshikane OISHI (spear), Takanori USHIODA, Masatoki NAKAMURA (spear), Yukitaka OKUDA (sword), Masatoki MASE (spear), Mitsutada CHIBA (small-sized bow), Tsunenari KAYANO (bow), Mitsukaze HAZAMA (bow), Sadayuki KIMURA (spear), Masatane FUWA (spear) and Munefusa MAEHARA (spear).
    庭内の見張りは大石良金(槍)、潮田高教、中村正辰(槍)、奥田行高(太刀)、間瀬正辰(槍)、千馬光忠(半弓)、茅野常成(弓)、間光風(弓)、木村貞行(槍)、不破正種(槍)、前原宗房(槍)の11士。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, "Onodera Shojo" states that two of Kira's retainers rushed out from the long house, yet the first man was killed by Junai ONODERA with a spear and the other was killed by Kihe HAZAMA with a spear.
    しかし『小野寺書状』によると長屋から飛び出してきた吉良家臣二人がおり、先に出てきた男を小野寺十内が槍で倒し、もう一人は間喜兵衛の槍で倒したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • "Isogai Tomimori Ryonin Oboegaki" describes that big bowls and charcoals were thrown at Chuzaemon YOSHIDA and Jujiro HAZAMA when they tried to go inside the charcoal hut next to the kitchen as they heard someone whispering,
    『礒貝富森両人覚書』によると、吉田忠左衛門や間十次郎らが、台所横の炭小屋からヒソヒソ声がするのを聞いたため、中へ入ろうとすると、中から皿鉢や炭などが投げつけられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Even after they killed two of Kira's retainers who came out of the hut trying to attack them, they still saw something moving, and thus Jujiro HAZAMA plunged a spear.
    さらに二人の吉良家臣たちが中から斬りかかってきたのでこの二人を切り伏せたあと、尚奥で動くものがあったため、まず間十次郎に槍で突いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Because the Horyakureki (Horyaku calendar) was deemed to be inadequate, the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) decided to replace it with a new calendar by adopting Western astronomy; consequently, the bakufu employed Yoshitoki TAKAHASHI as the "Bakufu Tenmongata" (official astronomer to a shogun) and asked him to reform the calendar with Shigetomi HAZAMA, an astronomer who had studied under the same teacher.
    宝暦暦が出来の悪い暦法であったことから、幕府は西洋天文学を取り入れた暦法に改暦をしようとし、高橋至時を幕府天文方に登用し、同門の間重富とともに改暦の準備に当たらせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について