I want to become honorable.
私は偉くなりたい。 - Weblio Email例文集
an honorable leader
尊敬すべき指導者. - 研究社 新英和中辞典
I received an honorable certificate.
賞状をもらいました。 - Weblio Email例文集
All legitimate trades are equally honorable.
職業に貴賤なし. - 研究社 新和英中辞典
All occupations [All honest trades] are equally honorable.
職業に貴賤なし. - 研究社 新和英中辞典
a family of an honorable status
格式のよい家系 - EDR日英対訳辞書
die an honorable death 名誉の死を遂げる - Eゲイト英和辞典
He comes of an honorable family. 彼は名門の出だ - Eゲイト英和辞典
He has honorable intentions.
彼は正式に結婚するつもりでいる. - 研究社 新英和中辞典
the Honorable Mr. Justice Chesterton チェスタトン判事閣下 - Eゲイト英和辞典
He remained an honorable man till death.
彼は晩節を全うした. - 研究社 新和英中辞典
get an honorable mention 選外佳作を受ける - Eゲイト英和辞典
in Japan, the five families who have inherited the honorable ministerial positions of 'Kanpaku' or 'Sessyo' since the Kamakura period called 'gosekke'
五摂家 - EDR日英対訳辞書
of a person, the action of dying in a respectful or honorable way
みごとな死にざま - EDR日英対訳辞書
an experienced, honorable general
経験に富んだりっぱな将軍 - EDR日英対訳辞書
majesty that is honorable and cannot be defied
尊く犯しがたい威厳 - EDR日英対訳辞書
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。 - Tanaka Corpus
His behavior is always honorable.
彼のふるまいはいつも立派だ。 - Tanaka Corpus
You should do the honorable thing and resign.
君は潔く辞任すべきだ。 - Tanaka Corpus
I would prefer an honorable death.
むしろ名誉ある死を選びたい。 - Tanaka Corpus
The deceased was an honorable man. 故人は高潔の士だった - Eゲイト英和辞典
That is a very honorable thing for me. それは私にとってとても光栄なことです。 - Weblio Email例文集
You should do the honorable thing and resign.
君は(恥を知っているなら)潔く辞任すべきだ. - 研究社 新英和中辞典
do as an honorable man should
りっぱな人にふさわしいふるまいをする. - 研究社 新英和中辞典
He received an honorable mention.
彼は褒状(ほうじよう)をもらった[等外佳作にあげられた]. - 研究社 新英和中辞典
I want you to be upright and honorable citizens.
君たちには正しい高潔な市民になってほしい. - 研究社 新和英中辞典
He was honorable in word and in deed. 彼は言うこともすることも立派だった - Eゲイト英和辞典
Now the days of materialism are over, and the concept of honorable poverty is being reevaluated.
物質(至上)主義の時代が終わり, 今は清貧の思想が見直されている. - 研究社 新和英中辞典
I'm not sure if his intentions toward my daughter are honorable.
彼には(交際中の)娘に対して結婚の意志があるのかどうか私にはよくわからない. - 研究社 新英和中辞典
At a press conference held soon after he heard the news, he said, "I'm really happy to receive such an honorable prize."
その知らせを聞いた直後に開かれた記者会見で,彼は「このような名誉ある賞を受け,非常にうれしい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Matsui says, "It's a team with a long and honorable history. There were many great players in the past. I'll get a lot of stimulation on the team. I'll do my best as a player."
「長く立派な歴史がある球団。過去にすばらしい選手がたくさん在籍した。チームからたくさん刺激を受けるだろう。プレーヤーとして全力を尽くすつもりだ。」と松井選手は話している。 - 浜島書店 Catch a Wave
Statement by the Honorable Toshihiko Fukui Governor of the Bank of Japan and Alternate Governor of the IMF for Japan At the Eighth Meeting of the International Monetary and Financial Committee
第8回IMF国際通貨金融委員会における日本国ステートメント - 財務省
The Honorable U Than Nyein, Governor of the Central Bank of Myanmar, タン・ニェイン中央銀行総裁をはじめとするミャンマー代表団の皆様 - 財務省
1) Fostering a skill-oriented mindset by making honorable recognition of prominent craftsmen (great craftsmen in the present world)
①卓越した技能者(現代の名工)の表彰等による技能尊重気運の醸成 - 経済産業省
In conclusion, I wish to express my deep appreciation and best wishes to H. E. Mr Koriki Jojima, Honorable Minister for Finance of Japan for his statement that Japan has decided to implement its arrears clearance operation in January 2013, 最後に、城島光力財務大臣に対して、日本が2013年1月に日本とミャンマーとの間の延滞解消オペレーションの実行を決定したとご発言頂いたことに対して深い感謝を表明します。 - 財務省
Please allow me to express my sincere gratitude to the Honorable Vice Minister, Professor Syhavong Bounkong of the Ministry of Health, the Lao People’s Democratic Republic, for his attendance at this memorable tenth(10th) meeting. ラオス国保健省サイハーヴォン・ブンクオン副大臣閣下におかれましては、この記念すべき第10回目となるASEAN・日本社会保障ハイレベル会合にご参加いただきまして、大変光栄に存じます。 - 厚生労働省
By making honorable recognition of prominent craftsmen (great craftsmen in the present world), “Great Craftsmen in the present world” aims to fostering a skill-oriented mindset throughout society in general, improve the status of skilled workers and their skill levels, and boost young people’s motivation to become skilled workers and serve such professions with pride and hope in accordance with their personal characteristics.
「現代の名工」とは、卓越した技能者(現代の名工)を表彰することにより、広く社会一般に技能尊重の気風を浸透させ、もって技能者の地位及び技能水準の向上を図るとともに、青?年がその適性に応じて誇りと希望を持って技能労働者となってその職業に精進する気運を高めることを目的とした表彰制度である。 - 経済産業省
By making honorable recognition of prominent craftsmen (great craftsmen in the present world), "Great Craftsmen in the present world" aims to fostering a skill-oriented mindset throughout society in general, improve the status of skilled workers and their skill levels, and boost young people's motivation to become skilled workers and serve such professions with pride and hope in accordance with their personal characteristics. 「現代の名工」とは、卓越した技能者(現代の名工)を表彰することにより、広く社会一般に技能尊重の気風を浸透させ、もって技能者の地位及び技能水準の向上を図るとともに、青少年がその適性に応じて誇りと希望を持って技能労働者となってその職業に精進する気運を高めることを目的とした表彰制度である。 - 経済産業省