「Hopefully.」を含む例文一覧(192)

1 2 3 4 5 次へ>
  • Hopefully the weather will be good.
    いい天気になるといいですね。 - Weblio Email例文集
  • Hopefully, I will be back by six o'clock.
    うまくいけば6時までには帰れる - Eゲイト英和辞典
  • Hopefully you can come back to me with a counter offer.
    また別のオファーを用意してきてくださいね。 - Weblio Email例文集
  • Hopefully, I shall finish my work by December.
    うまくいけば 12 月までに仕事は終わるでしょう. - 研究社 新英和中辞典
  • Hopefully that's the case.
    そうだと良いですね - 場面別・シーン別英語表現辞典
  • Hopefully that will happen.
    そうだと良いですね - 場面別・シーン別英語表現辞典
  • Hopefully it will go that direction.
    そうだと良いですね - 場面別・シーン別英語表現辞典
  • Hopefully, we'll enjoy our China trip.
    僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。 - Tanaka Corpus
  • Hopefully you can rest and relax on the flight home.
    帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 - Tanaka Corpus
  • If not confidently at least hopefully.
    たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。 - Tanaka Corpus
  • I'd like to visit you sometime during this week, hopefully on Thursday.
    今週中、できれば木曜日にお伺いできればと存じます。 - Weblio Email例文集
  • Kennedy said, "It was a wonderful ride. This is a technology that will bring great benefits to Japan and hopefully to the U.S. as well."
    ケネディ大使は「すばらしい乗り心地だった。これは,日本と願わくは米国にも大きな恩恵をもたらす技術だ。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Rajendra Pachauri, the chairman of the IPCC, said, “I expect this prize will bring the subject to the fore and will hopefully create greater awareness and a sense of urgency.”
    IPCCのラジェンドラ・パチャウリ議長は,「この賞によって,このテーマが脚光を浴(あ)び,認識がさらに高まって危機感が生まれることを期待する。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • He is expected to be a star player this coming spring season and hopefully help his team move up from last place, a position it has held for the last 22 seasons.
    彼は,この次の春季リーグでスター選手になり,うまくいけば,過去22季保持している最下位の順位からチームが昇格するのを助けるのではないかと期待されている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • It is better to travel hopefully than to arrive.
    見ぬうちが花 - 英語ことわざ教訓辞典
  • It is better to travel hopefully than to arrive.
    目的地に到着するより期待して旅をしているうちが花だ - 英語ことわざ教訓辞典
  • Since it is hardly affected by economic ups and downs, it would hopefully grow to become our export industry.
    景気変動の影響を受けにくい分野であることから、輸出産業として育っていくことが期待される。 - 経済産業省
  • You said that the deposit paybacks will hopefully be started "shortly after the beginning of the next week" – can you please tell us, to the extent that you know for now, about any prospective changes and when we can know when the paybacks will become available?
    預金の払戻しについて、「週明け後早期に」ということなのですが、見直しと、いつごろになったらいつから払戻しできるということが分かるようになるか。現時点で分かっている範囲で教えていただけますか。 - 金融庁
  • To provide a game machine, a pachinko game program and a server that make a player hopefully enjoy a game even in a failure combination other than a success combination in a variable display game machine.
    可変表示ゲームを行う遊技機において、当選組合せ以外の外れ組合せであっても遊技者が期待感をもって、楽しく遊技できる遊技機、パチンコ遊技プログラム、及びサーバを提供すること。 - 特許庁
  • Entering early into new fields, like life support robots, which have a good potential to grow, Japanese companies will hopefully obtain some advantage, such as acquisition of the international standard, to open up the overseas market for international competition in the future.
    我が国企業が、今後成長の可能性のある、生活支援ロボットを始めとした新たな分野に早期に参入することで、海外市場開拓に向けた国際標準の獲得など、将来の国際競争におけるアドバンテージを得ることが期待される。 - 経済産業省
1 2 3 4 5 次へ>

例文データの著作権について

  • 金融庁
    Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 英語ことわざ教訓辞典
    Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.