「Incompetent」を含む例文一覧(157)

1 2 3 4 次へ>
  • an incompetent surgeon
    無能な外科医. - 研究社 新英和中辞典
  • an incompetent doctor called a quack
    藪医者 - EDR日英対訳辞書
  • I am incompetent.
    私は無力だ。 - Weblio Email例文集
  • an incompetent Confucianist
    役立たずの儒者 - EDR日英対訳辞書
  • an ignorant and incompetent person
    無学無能の人 - EDR日英対訳辞書
  • of a person, incompetent
    能力がないさま - EDR日英対訳辞書
  • for a person's ability, being incompetent
    能力などが劣るさま - EDR日英対訳辞書
  • He was discharged from office as incompetent.
    彼は無能として免職になった. - 研究社 新英和中辞典
  • Incompetent as I am, I'll do my best..
    不肖私が精一杯努めます. - 研究社 新和英中辞典
  • the position or status of being legally declared incompetent
    禁治産者という立場 - EDR日英対訳辞書
  • a role even an incompetent person can fulfill
    腰抜けでも勤まる役 - EDR日英対訳辞書
  • a state of being incompetent, not being careful
    心配りが行き届かないこと - EDR日英対訳辞書
  • of a person, being incompetent and bad at his
    才能や働きがないさま - EDR日英対訳辞書
  • of a person, the condition of being incompetent and bad at his
    才能や働きがないこと - EDR日英対訳辞書
  • an incompetent person who doesn't work well
    才能や働きがない人 - EDR日英対訳辞書
  • in law, the position of being {quasi-incompetent}
    準禁治産者という立場 - EDR日英対訳辞書
  • She was considered as legally incompetent.
    彼女は無能力者と見なされていた。 - Weblio Email例文集
  • He is incompetent at his job.
    彼には今の仕事をする力はない - Eゲイト英和辞典
  • He's incompetent as manager of the hotel.
    彼はそのホテルの支配人として無能だ. - 研究社 新英和中辞典
  • He's incompetent for managing a hotel.
    彼にはホテルを経営する力がない. - 研究社 新英和中辞典
  • He's incompetent at managing the hotel.
    彼はそのホテルの経営は下手である. - 研究社 新英和中辞典
  • He's incompetent to do the job.
    彼にはその仕事をする能力がない. - 研究社 新英和中辞典
  • The manager was so incompetent that no one counted on him.
    課長は頼りない男で誰も彼をあてにしていなかった. - 研究社 新和英中辞典
  • The company went bankrupt as a result of sloppy [incompetent] management.
    その会社はずさんな経営から倒産した. - 研究社 新和英中辞典
  • The present mayor is an incompetent administrator [has no administrative ability].
    現在の市長は行政的手腕に欠けている. - 研究社 新和英中辞典
  • a system by which a person is appointed to tend to the estate or property of a person who has been deemed unable or incompetent to administer it himself or herself
    禁治産という制度 - EDR日英対訳辞書
  • a person who has been pronounced quasi-incompetent by a family court
    家庭裁判所から準禁治産を宣告された人 - EDR日英対訳辞書
  • to aid a person deemed mentally incompetent by taking protective custody of him/her
    準禁治産者を保護しその能力を補充する - EDR日英対訳辞書
  • a person who protects the interests of an incompetent
    準禁治産者の保護者である人 - EDR日英対訳辞書
  • the role of protecting the interests of an incompetent, called conservator
    準禁治産者の保護者という役目 - EDR日英対訳辞書
  • Ted is incompetent to teach English.
    テッドは英語を教える能力がない。 - Tanaka Corpus
  • Since our leaders are incompetent, we always end up reacting after the event.
    指導者が無能なものだから我々の対策はいつも後手後手に回っている. - 研究社 新和英中辞典
  • This incident brought to light how incompetent government officials are.
    この事件で役人がいかに無能であるかが明らかになった. - 研究社 新和英中辞典
  • the action of legally declaring a person incompetent
    心神喪失状態の者に後見人を付けて財産管理をさせること - EDR日英対訳辞書
  • to act as guardian for a person under 20 or one adjudged incompetent
    (禁治産者や未成年者の)財産管理などを代行する - EDR日英対訳辞書
  • the condition of being considered legally quasi-incompetent to manage one's own assets
    心身耗弱などのため財産管理能力に欠けるとして行為能力を制限されること - EDR日英対訳辞書
  • to be an incompetent leader (like a monkey wearing a crown)
    沐猴にして冠す - JMdict
  • The body member provides a mechanical support to a weakened or otherwise incompetent blood vessel.
    本体部材は、弱化又は無力な血管に機械的支持体を提供する。 - 特許庁
  • METHOD FOR PREPARING FUSION-INCOMPETENT EGG FUSED WITH SPERM, AND METHOD OF IN VITRO FERTILIZATION BY USING SUCH A METHOD
    精子と融合した融合不能卵の調製方法及びこの方法を利用した体外受精方法 - 特許庁
  • To provide an agent for treating myocardial infarction to be introduced to the inside and vicinity of an incompetent part of cardiac muscle by a catheter.
    心筋機能不全部位の内部および周囲にカテーテルによって導入して用いられるための心筋梗塞治療剤を提供する。 - 特許庁
  • As a result, the abnormal cell gets incompetent to cease to generate power, so that deterioration of power generation performance of the fuel cell as a whole is restrained.
    この結果、異常セルは無能化して発電しなくなり、燃料電池全体としての発電性能の低下が抑制される。 - 特許庁
  • This method for promoting the fusion of a fusion-incompetent egg with the sperms is provided, by mixing the fusion-incompetent egg which is the egg having no sperm fusion capacity or a low sperm fusion capacity, with the sperm in the presence of the egg, having four-fold membrane-penetrating type protein CD9 or aphrosome.
    膜4回貫通型タンパク質CD9を有する卵またはアフロソームとの共存下で、精子融合能力を持たないか、または精子融合能力が低い卵である融合不能卵および精子を混合し、融合不能卵と精子との融合を促進する方法。 - 特許庁
  • To provide a method for rapid induction of a protective immune response in an animal including a human, having a step for administering a poxvirus that is replication incompetent in the animal including the human to the animal including the human.
    ヒトを含む動物に、このヒトを含む動物において複製能力のないポックスウイルスを投与する段階を含む、ヒトを含む動物において防御免疫応答を急速に誘導するための方法を提供する。 - 特許庁
  • Prosthetic valve implantation methods and systems, especially as related to preparing the native site of a native stenotic or incompetent aortic valve for receipt of a prosthetic replacement valve are described.
    補綴弁移植の方法およびシステムが、記述され、特に、補綴交換弁の受け取りのために、狭窄または機能不全の元々の大動脈弁の元々の部位を調製することに関して記述される。 - 特許庁
  • If it is examined that the individual identification information of the unit 18 is incompetent with respect to the individual identification information of the unit 11, the image processing unit can be kept in a communication operation disabled state with the unit 18.
    原稿読取部11の固体識別情報に対する画像形成部18の固体識別情報が不良であると判断された場合に、画像処理手段と画像形成部18との間を通信動作無効状態に維持することができる。 - 特許庁
  • The present invention relates to the rapid induction of a protective immune response against poxviruses and poxvirus infections such as smallpox by vaccination of an animal, including a human with a poxvirus that is replication incompetent in the animal including the human.
    本発明は、ヒトを含む動物において複製能力のないポックスウイルスを前記のヒトを含む動物に接種することによる、ポックスウイルスおよびポックスウイルス感染、例えば天然痘に対する防御免疫応答の急速な誘導に関する。 - 特許庁
  • To provide a safety operation management support system for giving a safety operation instruction at a dangerous place, the operation stop instruction of an incompetent and an operation stop instruction under operator constraint conditions or the like to an operator in order to make the operator be always conscious of safety, and to encourage the operator to perform a safety operation.
    危険箇所での安全作業指示、無資格者の作業中止指示、作業者制約条件による作業中止指示等を作業者に与えて常に安全を意識させて、安全作業を喚起させるようにした安全作業管理サポートシステムを提供すること。 - 特許庁
  • To provide a work management support system that raises constant safety awareness and promotes safe work by giving workers instructions for safe work in dangerous places, instructions to stop incompetent work, instructions to stop work by worker constraints, and the like.
    危険箇所での安全作業指示、無資格者の作業中止指示、作業者制約条件による作業中止指示等を作業者に与えて常に安全を意識させて、安全作業を喚起させるようにした作業管理サポートシステムを提供すること。 - 特許庁
  • The agent for treating myocardial infarction to be introduced to the inside and vicinity of an incompetent part of cardiac muscle in an individual by a catheter contains a platelet-rich plasma composition, of which the pH is adjusted so as to be about 7.3 to 7.5 by titration and to which an exogenous activator is not added prior to the introduction.
    血小板リッチな血漿組成物を含む、個体における心筋機能不全部位の内部および周囲にカテーテルによって導入して用いられるための心筋梗塞治療剤であって、該血漿組成物は、滴定によりpHが約7.3〜7.5に調節され、かつ前記導入に先だって外因性活性化物質が添加されていないものである、心筋梗塞治療剤を提供する。 - 特許庁
  • The invention further relates to the use of a recombinant poxvirus that is replication incompetent in the animal, including the human that is vaccinated with the virus, such as a recombinant MVA expressing heterologous antigens and/or antigenic epitopes for a rapid induction of a protective immune responses against the heterologous antigen and/or antigenic epitope, e.g. against an antigen and/or antigenic epitope that is part of an infectious agent.
    本発明はさらに、ウイルス、例えば、異種抗原および/または抗原エピトープを発現する組み換えMVAを接種されるヒトを含む動物において複製能力のない組み換えポックスウイルスを、前記の異種抗原および/または抗原エピトープに対する、例えば、感染性因子の一部である抗原および/または抗原エピトープに対する防御免疫応答の急速な誘導に使用する方法に関する。 - 特許庁
1 2 3 4 次へ>

例文データの著作権について

  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • JMdict
    This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.