You are incorrigible. あなた手に負えない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He is incorrigible あの人は懲り性が無い - 斎藤和英大辞典
He is an incorrigible fellow.
性も懲りも無い奴だ - 斎藤和英大辞典
He is an incorrigible fellow.
あれは性も懲りも無い奴だ - 斎藤和英大辞典
You are an incorrigible fellow.
お前は性懲りの無い奴だ - 斎藤和英大辞典
He is an incorrigible liar.
あれは始末におえない嘘つきだ - 斎藤和英大辞典
There is no hope of his reforming―He is irreclaimable―irredeemable―incorrigible―past praying for.
彼は改心の見込が無い - 斎藤和英大辞典
There is no hope of his reforming―He is irreclaimable―irredeemable―incorrigible―past praying for.
彼は改心の望みが無い - 斎藤和英大辞典
Such men are irredeemable―beyond redemption―past redemption―irreclaimable―beyond reclaim―past reclaim―incorrigible―past praying for―beyond the reach of the moralist.
あのような奴は済度し難い - 斎藤和英大辞典
He is incorrigible―irreclaimable―beyond reclamation―past reclaim―past praying for―beyond the reach of the moralist.
彼はとうてい改心の見込無し - 斎藤和英大辞典
He is an incorrigible fool to have begun dabbling in stocks again.
性懲りもなくまた株に手を出している. - 研究社 新和英中辞典
He is an incorrigible man.
彼は幾度失敗しても懲り性の無い困り者だ - 斎藤和英大辞典
He is past praying for―past redemption―irredeemable―irreclaimable―incorrigible.
幾度失錯をしても懲り性の無いしようのない奴だ(済度し難い) - 斎藤和英大辞典
As to Mary Jane, she is incorrigible, and my wife has given her notice,
メアリ・ジェインは、これがいかんともしがたくてね、妻が暇を出したよ。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
As to Mary Jane, she is incorrigible, and my wife has given her notice,
メアリー・ジェーンのことなら、あれは救いがたい、だから妻が辞めてもらうことにしたよ。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
例文データの著作権について
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.