ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「Indispensable」を含む例文一覧(1101)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
22
23
次へ>
an
indispensable
duty
不可避的な義務.
- 研究社 新英和中辞典
an
indispensable
dictionary
絶対に必要な辞書.
- 研究社 新英和中辞典
something that is
indispensable
なくてはならないこと
- EDR日英対訳辞書
She is
indispensable
to me.
彼女は僕にはとてももったいない。
- Weblio Email例文集
This dictionary is
indispensable
to me.
この辞書は片時も離せない.
- 研究社 新和英中辞典
an
indispensable
implement
ある事柄に不可欠な道具
- EDR日英対訳辞書
an
indispensable
means
ある事柄に不可欠な方法
- EDR日英対訳辞書
being
indispensable
必要で欠かすことができないさま
- EDR日英対訳辞書
Fertile soil is
indispensable
for agriculture.
農業には肥えた土地が不可欠だ。
- Tanaka Corpus
Water is
indispensable
to life.
水は生命に不可欠です。
- Tanaka Corpus
Water is
indispensable
to plants.
水は植物には欠かせない。
- Tanaka Corpus
Water is
indispensable
to us.
水は私達にとって不可欠である。
- Tanaka Corpus
Health is
indispensable
to a happy life.
幸福には健康が不可欠です。
- Tanaka Corpus
Air is
indispensable
to life.
空気は、生命にとって不可欠である。
- Tanaka Corpus
Our mutual understanding is
indispensable
.
我々の相互理解が必要である。
- Tanaka Corpus
Hats and sunscreen lotion are
indispensable
.
帽子と日焼け止めは欠かせません。
- 浜島書店 Catch a Wave
This is an
indispensable
thing to us.
私にとってこれはとても欠かせない物です。
- Weblio Email例文集
This book is
indispensable
for all artists.
この本は全てのアーティストにとって必要だ。
- Weblio Email例文集
You are
indispensable
to me.
あなたは私にとって必要不可欠な存在です。
- Weblio Email例文集
You are
indispensable
for me.
私にとってあなたは欠かせない存在です。
- Weblio Email例文集
It's useful, indeed
indispensable
.
それは有益だ, いや, なくては済まされないものだ.
- 研究社 新英和中辞典
Salt is
indispensable
[a must] in our daily life.
塩は日常生活に欠くことができないものだ.
- 研究社 新和英中辞典
Perseverance is
indispensable
to success in any enterprise.
何事にせよ成功するためには根気が不可欠である.
- 研究社 新和英中辞典
Rice is an
indispensable
food for the Japanese.
米は日本人にはなくてはならない食料だ.
- 研究社 新和英中辞典
Imagination is
indispensable
for scientific inquiry [research, investigation].
科学的探究には想像力は不可欠である.
- 研究社 新和英中辞典
He is quite
indispensable
to our company.
彼は当社にとって欠くことのできない人材だ.
- 研究社 新和英中辞典
This dictionary is a must for studying [is
indispensable
to the study of] English.
この辞書は英語の勉強に欠かせない.
- 研究社 新和英中辞典
a condition that is
indispensable
for an outcome to occur
ある事柄が成立するための不可欠条件
- EDR日英対訳辞書
an
indispensable
microelement for the growth of a plant
植物の生成に微量でよいが不可欠な元素
- EDR日英対訳辞書
an
indispensable
condition for a certain matter
ある事柄の成立に必要な条件
- EDR日英対訳辞書
an
indispensable
property of some matters or concepts
ある物事または概念に不可欠な属性
- EDR日英対訳辞書
an expense which is
indispensable
in a daily life on consumer expenses
消費支出中,日常生活に必要不可欠な費目
- EDR日英対訳辞書
an
indispensable
clause in a thesis
ある命題において必然的に導かれる条件
- EDR日英対訳辞書
an
indispensable
thing used for surviving
生命や生活を存続させるためになくてはならないもの
- EDR日英対訳辞書
a small amount of an element that is
indispensable
to the growth of a plant
ごく微量の植物生長に不可欠な元素
- EDR日英対訳辞書
of something, to be incomplete because an
indispensable
thing is lacking
必要なものが不足して完全でなくなる
- EDR日英対訳辞書
Fertile soil is
indispensable
for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
- Tanaka Corpus
Everyday physical exercise is
indispensable
to your health.
毎日の運動が健康には不可欠である。
- Tanaka Corpus
His help is
indispensable
to us.
彼の援助は我々に絶対必要です。
- Tanaka Corpus
Vision is
indispensable
to a statesman.
政治家には洞察力が不可欠である。
- Tanaka Corpus
Sleep and good food are
indispensable
to good health.
睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。
- Tanaka Corpus
Cars are
indispensable
to suburban life.
車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
- Tanaka Corpus
Your help is
indispensable
to our success.
私達が成功するには君の助力が不可欠だ。
- Tanaka Corpus
Health is
indispensable
to a happy life.
幸福な人生には健康が不可欠です。
- Tanaka Corpus
Language is an
indispensable
instrument of human society.
言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
- Tanaka Corpus
Both air and water are
indispensable
for life.
空気と水は両方とも生命にとって欠くことができない。
- Tanaka Corpus
He is an
indispensable
member for the staff.
そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
- Tanaka Corpus
Your assistance is
indispensable
for us.
あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
- Tanaka Corpus
In places where it snows a lot, kerosene is an
indispensable
item.
雪の多いところでは、灯油は必需品です。
- Tanaka Corpus
The iPod has become an
indispensable
item for young people around the world.
iPodは世界中の若者たちの必須アイテムとなった。
- 浜島書店 Catch a Wave
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
22
23
次へ>
例文データの著作権について
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
Indispensable