Shibu (low rank bureaucrats), six individuals.
使部 六名 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Society consists of individuals. 社会は個人より成る。 - Tatoeba例文
directly between two individuals 直接2人の個人間で - 日本語WordNet
a fund which is financed by the banks or wealthy individuals 融通する資金 - EDR日英対訳辞書
a conflict caused by the strong opinions of individuals 互いに喧嘩する - EDR日英対訳辞書
Society consists of individuals.
社会は個人より成る。 - Tanaka Corpus
Males in their 20s/single, working individuals in their 30s/married, working individuals with children
男性20代有職未婚30代有職、子供あり - 経済産業省
Presentations Presentation 4 :“ASEAN's Efforts in Human Resource Development (HRD) in the Health and Social Welfare Sectors and Promotion of the Employability of Vulnerable Individuals”(PDF:2,339KB) 講演4 "ASEAN's Efforts in Human Resource Development (HRD) in the Health and Social Welfare Sectors and Promotion of the Employability of Vulnerable Individuals" (PDF:2 - 厚生労働省
Individuals may use one every month.
毎月個人でひとつ使うでしょう。 - Weblio Email例文集
There are differences in telomere length between individuals.
個々人でテロメアの長さは違う。 - Weblio英語基本例文集
A community is composed of individuals.
社会は個人によって構成される. - 研究社 新和英中辞典
harm the rights and interests of individuals 個人の権利利益を害する - 法令用語日英標準対訳辞書
Society is composed of individuals. 社会は個人からなりたっている。 - Tatoeba例文
The community is made up of individuals. 社会は個人から成り立っている。 - Tatoeba例文
communication between individuals 個人間のコミュニケーション - 日本語WordNet
the body of individuals who manage businesses
事業を経営する人々の団体 - 日本語WordNet
the body of individuals holding advanced academic degrees
高い学位を持つ人々の団体 - 日本語WordNet
of two or more people or groups, a connection between the individuals or group that has existed for a very long time
古くからの縁故 - EDR日英対訳辞書
a group that is formed by individuals in a private capacity
個人がつくった集団 - EDR日英対訳辞書
a law prescribing the rights and duties of individuals 権利や義務について規定した法 - EDR日英対訳辞書
laws designed to protect the privacy of individuals プライバシー法という法律 - EDR日英対訳辞書
an audience rating for individuals' performances
個人を対象とする視聴率 - EDR日英対訳辞書
Society is composed of individuals.
社会は個人からなりたっている。 - Tanaka Corpus
The community is made up of individuals.
会社は個人から成り立っている。 - Tanaka Corpus
(iii) a group of juridical persons or individuals; and
三 法人又は個人の集合体 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Section 1 Rehabilitation for Individuals with Small-Scale Debts
第一節 小規模個人再生 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A collection of poems compiled by individuals or nongovernmental circles
個人、民間が撰定した歌集。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Event in which individuals can participate
個人が参加可能な行事 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Individuals in which there are letters of evidence
書状が現存する人物達 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Individuals which are suspected to have had a relationship
関係が噂された人物達 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kacho, five individuals for east and west each.
価長東西各五名 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Monobe, 20 individuals for east and west each.
物部東西各二十名 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Adults: individuals - 700 yen; group rate - 300 yen
大人個人700円、団体300円 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Students: individuals - 300 yen; group rate - 200 yen
学生個人300円、団体200円 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Children: individuals - 150 yen; group rate - 100 yen
子供個人150円、団体100円 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Name of the financial instruments business operations and individuals concerned
① 商号、名称又は氏名 - 金融庁
The next generation gene individuals include naturally selected next generation gene individuals selected from the gene individuals according to the adaptability of the gene individuals. 前記次世代遺伝子は、前記遺伝子個体の適応度に基づいて前記遺伝子個体から選択された自然選択次世代遺伝子個体を含む。 - 特許庁
The subjects are respective individuals and places. 主体はそれぞれの個と場である。 - 特許庁
* Explanation about the phrase “total number of specific individuals”
※「特定の個人の数」について - 経済産業省
services for individuals and households 個人向け・家庭向けサービス - 厚生労働省
Then by detecting the residual magnetism in the individuals by a magnetic sensor 4, it is determined whether the individuals are specific individuals in this distinguishing method. その後、その個体の残留磁気を磁気センサー4により検出することで特定した個体であるかを判別する鑑別法を用いる。 - 特許庁
Governing individuals began by keeping tabs on individuals via family registers organized in accordance with laws.
令に則った戸籍を介して個別に人身を把握して、個別人身支配が始まったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Females in their 20s/single, working individuals in their 30s/married, working individuals with children48 respondents (6 respondents per countryx2 groupsx4 countries)
女性20代有職未婚30代有職、子供あり48人'1ヶ国6人×2グループ×4カ国 - 経済産業省
They participate as individuals, and they work independently. 彼らは個人として参加し、そして個人で作業する。 - Weblio Email例文集
Also note that the views and impressions here are those of individuals. なお、ここでの意見・感想は私の個人的なものです。 - Weblio Email例文集
There shouldn't be any penalties for individuals whom do not respond to power saving requests. 個人の場合節電しなくても罰則はないはずです。 - 時事英語例文集