「Interesting」を含む例文一覧(4337)

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 86 87 次へ>
  • Oh, interesting. i'll take care of it.
    そりゃ面白い 僕がそれ やろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Your marriage is quite interesting...
    大変興味深い結婚ですから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Wouldn't it become even more interesting?
    もっと面白くなるんじゃねえか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • This town has a rich [a glorious, an interesting] history.
    この町は由緒ある町です. - 研究社 新和英中辞典
  • It becomes more and more interesting.
    いよいよ出でていよいよ面白い - 斎藤和英大辞典
  • The subject is full of interest―very interesting.
    この問題は興味たっぷりだ - 斎藤和英大辞典
  • Making a model plane is interesting.
    模型飛行機を作るのは楽しい。 - Tanaka Corpus
  • The story was very interesting.
    その話はとても興味深かった。 - Tanaka Corpus
  • I found the picture interesting.
    その絵画を見たらおもしろかった。 - Tanaka Corpus
  • I found the film interesting.
    その映画を見たらおもしろかった。 - Tanaka Corpus
  • This book is both interesting and instructive.
    この本は面白く、ためにもなる。 - Tatoeba例文
  • Is this your interesting book?
    これがあなたの面白い本ですか。 - Tatoeba例文
  • He's sometimes an interesting fellow.
    彼って時々おもしろいんですよ。 - Tatoeba例文
  • He's my most interesting friend.
    彼は一番面白い友達なんだ。 - Tatoeba例文
  • Philosophy is an interesting field of study.
    哲学は興味深い学問です。 - Tatoeba例文
  • What's so interesting about baseball?
    野球の何がそんなに面白いの? - Tatoeba例文
  • Tom Jackson's book is very interesting.
    トム・ジャクソンの本はすごく面白い。 - Tatoeba例文
  • Babies are interesting to watch.
    赤ちゃんって、見てると面白いね。 - Tatoeba例文
  • an even (or still) more interesting problem
    さらに、もっと興味深い問題 - 日本語WordNet
  • The story was very interesting.
    その話はとても興味深かった。 - Tatoeba例文
  • I found the picture interesting.
    その絵画を見たらおもしろかった。 - Tatoeba例文
  • I found the film interesting.
    その映画を見たらおもしろかった。 - Tatoeba例文
  • I wonder if something interesting won't happen...
    何か面白いこと起きないかな? - Weblio Email例文集
  • This book is more interesting than that book.
    この本はあの本より面白い。 - Weblio Email例文集
  • That book was very interesting.
    その本はとても面白かったです。 - Weblio Email例文集
  • That book was really interesting.
    その本はとても面白かったです。 - Weblio Email例文集
  • She is sensitive about interesting things.
    彼女は面白いことに敏感だ。 - Weblio Email例文集
  • Do you have anything interesting?
    おもしろい商品はありませんか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Ca: have you met anyone interesting?
    CA: 興味を引く人に会いましたか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And this promises to be interesting.
    それに今度の依頼、面白そうだ。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
  • It was a very interesting movie.
    それはとても面白い映画だった。 - Weblio Email例文集
  • They read interesting books.
    彼女たちは面白い本を読みます。 - Weblio Email例文集
  • That show was very interesting.
    そのショーはとても面白かったです。 - Weblio Email例文集
  • That English class was interesting.
    その英語の授業は面白かった。 - Weblio Email例文集
  • I want to do something interesting.
    私は何か面白いことがしたい。 - Weblio Email例文集
  • This movie was interesting.
    私はこの映画も面白かったです。 - Weblio Email例文集
  • You are reading an interesting book.
    あなたは面白い本を読んでいる。 - Weblio Email例文集
  • I think it looks very interesting.
    それはとても面白そうに思える。 - Weblio Email例文集
  • Those were very interesting.
    それらはとても興味深かったです。 - Weblio Email例文集
  • Are those movies interesting?
    それらの映画は面白かったですか? - Weblio Email例文集
  • something interesting that stimulates conversation
    会話を活気づけるおもしろいもの - 日本語WordNet
  • What an interesting book this is!
    これはなんと面白い本でしょう。 - Tanaka Corpus
  • This is a very interesting book.
    これはとってもおもしろい本です。 - Tanaka Corpus
  • Are you reading an interesting book?
    あなたは面白い本を読みますか。 - Tanaka Corpus
  • To obtain an interesting video.
    面白みのある動画像を得ること。 - 特許庁
  • Ah. sorry. I didn't mean to. no, it's interesting.
    あっ。 ごめん。 つい。 ううん。 面白い。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And one of the exceptions, the interesting exception
    その例外は 興味深いもので - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And so, what's interesting about new power
    この新しいパワーが面白いのは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Anyway, it is kind of interesting timing, don't you think?
    おもしろいタイミングだと思うわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And the really interesting thing is
    そして非常に興味深いことは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 86 87 次へ>

例文データの著作権について

  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

    邦題:『ボヘミアの醜聞』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    書籍名:ボヘミアの醜聞
    著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
    原書:A Scandal in Bohemia
    底本:インターネット上で公開されているテキスト
    訳者名:大久保ゆう (c)2001
    Ver.2.21 (2003/9/10)
    このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。