「International Health」を含む例文一覧(111)

1 2 3 次へ>
  • Presentation 3 “International Collaboration for Child Health and Welfare”
    講演「International Collaboration for Child Health and Welfare」 - 厚生労働省
  • an international institution called the World Health Organization
    世界保健機関という国際機関 - EDR日英対訳辞書
  • (Mr. Naoyuki Kobayashi, Team Director, Reproductive Health Team, Group III (health I), Human Development Department, Japan International Cooperation Agency (JICA))
    (小林尚行 JICA人間開発部母子保健課長) - 厚生労働省
  • in addition to economical indicators, social indicators regarding health, education, and cultural conditions that are used to make comparisons on an international level
    社会の状態についての指標 - EDR日英対訳辞書
  • International Affairs Division, Minister's Secretariat, Ministry of Health, Labour and Welfare (2004).
    厚生労働省大臣官房国際課(2004)。 - 経済産業省
  • Prof. Hiroshi Takahashi, Professor of Social Policy, International University of Health and Welfare
    (髙橋紘士 国際医療福祉大学大学院教授) - 厚生労働省
  • China: Department of International Cooperation, National Health and Family Planning Commission;
    ・ 中国:衛生計画生育委員会 国際協力局 - 厚生労働省
  • So open one under international health fund. she'll wire the cash there.
    医療財団の名前で口座を作れ そこに金を振り込む - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • a United Nations agency to coordinate international health activities and to help governments improve health services
    国際的な保健活動を調整し、各国の公共医療サービス改善を援助する国際連合機関 - 日本語WordNet
  • (C) The International Maritime Organization (IMO):"There is no health damage caused by the radioactivity at Japanese ports"
    ③ 国際海事機関(IMO)「日本港湾での放射能による健康被害はない」 - 経済産業省
  • (Dr. Yutaka Horie, Deputy Assistant Minister for International Affairs, Minister's Secretariat, Ministry of Health, Labour and Welfare)
    (堀江 裕 厚生労働省大臣官房国際課長) - 厚生労働省
  • Japan: Division of Tuberculosis and Infectious Disease Control / International Cooperation Office, Ministry of Health, Labour and Welfare; and
    ・ 日本:厚生労働省 結核感染症課/国際課 - 厚生労働省
  • The Environment, Safety, and Health Organization, the International Innovation Center, the Organization for the Promotion of International Relations, the Institute for Information Management and Communication, and the Library Network were established.
    環境安全保健機構、国際イノベーション機構、国際交流機構、情報環境機構、図書館機構設置。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Collaborators:The ASEAN Secretariat World Health Organization , Regional Office for Western Pacific (WHO/WPRO) International Labour Organization (ILO) Office for Japan Japan International Cooperation Agency (JICA)
    協力機関:ASEAN事務局、世界保健関西太平洋地域事務局(WHO/WPRO)、国際労働機関(ILO)駐日事務所、独立行政法人国際協力機構(JICA) - 厚生労働省
  • Collaborative Organizations:The ASEAN Secretariat World Health Organization, Western Pacific Regional Office (WHO/WPRO) International Labour Organization (ILO) Office for Japan Japan International Cooperation Agency (JICA)
    協力機関:ASEAN事務局、世界保健機関西太平洋地域事務局(WHO/WPRO)、国際労働機関(ILO)駐日事務所、独立行政法人国際協力機構(JICA) - 厚生労働省
  • Anicom International sells health insurance that covers dogs, cats and other pets.
    アニコムインターナショナルは,犬,猫,その他のペットに適用される健康保険を販売している。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • International Maritime Organization (IMO): "There is no health damage caused by radiation at Japanese ports and harbors" (March 24)
    国際海事機関(IMO)「日本港湾での放射能による健康被害はない」(3/24) - 経済産業省
  • Summary of the Meeting (Dr. Teiji Takei, Director, Office of International Cooperation, Minister's Secretariat, Ministry of Health, Labour and Welfare, MHLW)
    会議総括(武井貞治 厚生労働省大臣官房国際課国際協力室長) - 厚生労働省
  • Dr. Kazushi Yamauchi, Director of International Cooperation, Minister’s Secretariat, Ministry of Health, Labour and Welfare, MHLW
    (山内和志 厚生労働省大臣官房国際課国際協力室長) - 厚生労働省
  • Korea: Division of Infectious Disease Control, Korea Centers for Disease Control and Prevention / Division of International Cooperation, Ministry of Health and Welfare.
    ・ 韓国:韓国疾病対策センター感染症管理チーム/保健福祉部国際協力課 - 厚生労働省
  • 1 The U.N. agencies, which are involved in monitoring process of this project are the World Health Organization (WHO), the International Atomic Energy Agency (IAEA), the World Meteoro logical Organization (WMO), the International Maritime Organization (IMO), and the International Civil Aviation Organization (ICAO).
    1 本件の監視プロセスに関与している国連機関は、世界保健機関(WHO)、国際原子力機関(IAEA)、世界気象機関(WMO)、国際海事機関(IMO)、国際民間航空機関(ICAO)である。 - 経済産業省
  • Commissioned by the Ministry of Health, Labour and Welfare (MHLW), Japan International Corporation of Welfare Services (JICWELS) established the International Cooperation Project Study Committee in the Water Supply Sector, which studies “the role of international cooperation in the water supply sector”.
    これまで国際厚生事業団(以下、JICWELSとする)では、厚生労働省からの委託を受けて、水道分野国際協力検討委員会を設置し、「水道分野の国際協力のあり方」について検討を行ってきた。 - 厚生労働省
  • To this end, the Ministry of Health, Labour and Welfare of Government of Japan (MHLW) established the International Cooperation Project Study Committee in the Water Supply Sector under the auspices of Project to Review International Cooperation in the Water Supply Sector (commissioned project to Japan International Corporation of Welfare Services (JICWELS)), which has implemented reviews through a process of public-private cooperation.
    このため、厚生労働省では、水道分野の国際協力検討事業(委託)の中で、水道国際協力検討委員会を設置し、官民協力により、検討を実施してきている。 - 厚生労働省
  • One group who had finished at the conference moved on to Vienna on September 28 to take part in the International Health Exhibition as representatives of the Japanese Government.
    会議を終えた一行は、9月28日ウイーンに移動し、万国衛生会に日本政府代表として参加した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is the World Health Organization's (W.H.O.) first international treaty that aims to reduce the damages caused by tobacco.
    これは,たばこがもたらす被害を減少させることをめざした,世界保健機関(WHO)による初の国際条約である。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • As a member of the Japan Overseas Cooperation Volunteers for JICA (the Japan International Cooperation Agency), I'm teaching health and physical education at a high school in Ethiopia.
    JICA(国際協力機構)の青年海外協力隊の隊員として,私はエチオピアの中高等学校で保健体育を教えています。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • They were jointly issued by the Ministry of Labour, the Ministry of Health and Welfare, and the Ministry of International Trade and Industry on March 26, 1993 as Notice 1.
    本指針は、労働省・厚生省・通商産業省 告示第1号(平成5年3月26日)として公示された。 - 経済産業省
  • Closing Address : Mr. Akio Koide, Deputy Assistant Minister for International Policy Planning, Ministry of Health, Labour and Welfare, MHLW Report on the 10th ASEAN & Japan High Level Officials Meeting on Caring Societies (with photos) (PDF:1,483KB) Country Report on the follow-up of the 9th ASEAN & Japan High Level Officials Meeting on Caring Societies
    閉会挨拶(小出顕生 厚生労働省大臣官房国際課統括調整官) 挨拶文(日本語) (英語) - 厚生労働省
  • conducting international joint table-top exercises including exercises supported by the World Health Organization, seminars and symposia by inviting other Asian countries to expand the scope of cooperation.
    ・ 協力範囲を拡大するために、WHO 後援の訓練などの国際机上訓練や、他のアジア諸国を招いたセミナー、シンポジウムなどを実施する。 - 厚生労働省
  • Article 3 of the OECD Code allows member countries to take measures necessary for (1) the maintenance of public order or the protection of public health, morals, and safety, (2) the protection of its essential security interests, and (3) the fulfillment of its obligations relating to international peace and security.
    OECDコード第3条は、加盟国に対し、①公の秩序の維持、公衆の衛生・道徳・安全の保護(the maintenance of public order or the protection of public health, morals and safety)、②安全保障上不可欠な利益の保護(the protection of its essential security interests)、③国際平和や国際安全保障に関連した諸義務の履行(the fulfillment of its obligations relating to international peace and security)のために必要な措置を講じることを認めている。 - 経済産業省
  • Currently, the World Health Organization (WHO), the Office International des Epizooties (OIE), the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), etc. are advancing international cooperation for the prevention of global outbreaks of avian influenza.
    現在、世界的な鳥インフルエンザの流行を防止するため、世界保健機関(WHO)、国際獣疫事務局(OIE)、国連食糧農業機関(FAO)等で国際協力が進められている。 - 経済産業省
  • In relation to this goal, the Japan International Corporation of Welfare Services (Hereinafter referred to as “JICWELS”) has been examining the current conditions and needs of developing countries in order to propose the future direction of international cooperation on water supply sector, on consignment from the Ministry of Health, Labour and Welfare (Hereinafter referred to as “MHLW”).
    これに関して社団法人国際厚生事業団(以下「JICWELS」という。)は、厚生労働省からの委託を受けて、開発途上国の実情、ニーズを把握し、水道分野の協力方針について検討を行っている。 - 厚生労働省
  • (c) joint activities, where possible, are expected to be coordinated with, or be supportive of, the goals and activities of other international health bodies, including the World Health Organization and other United Nations agencies.
    (c) 共同の活動は、可能な限り、世界保健機関及び他の国連機関を含めた、他の国際保健団体の目標及び活動と協調し、支持するものであることが期待される。 - 厚生労働省
  • To provide a pharmaceutical composition suitable for oral administration to mammals and containing descarbonylethoxyloratadine (DCL) having stationary chemical and physical properties in accordance with the existing health registration requirement the United States and international health organization (e.g. FDA Good Manufacturing Practice, Guideline of the International Conference on Harmonization of Drug Regulation).
    哺乳動物への経口投与に適切であり、そして米国および国際的な保険機構の既存の健康登録要件(例えば、FDAの医薬品の製造および品質管理に関する実践規範(「GMP」)、および医薬品規制ハーモナイゼーション国際会議(「ICH」)ガイドライン)に従う定常的な化学的および物理的特性を有するデスカルボニルエトキシロラタジンを含有する薬学的組成物を提供すること。 - 特許庁
  • To obtain a pharmaceutical composition suitable for the oral administration to mammals and containing descarbonylethoxyloratadine(DCL) having stationary chemical and physical properties in accordance with the existing health registration requirements of the United States and international health organizations (e.g. FDA Good Manufacturing Practice, Guideline of the International Conference on Harmonization of Drug Regualtion).
    哺乳動物への経口投与に適切であり、そして米国および国際的な保険機構の既存の健康登録要件(例えば、FDAの医薬品の製造および品質管理に関する実践規範(「GMP」)、および医薬品規制ハーモナイゼーション国際会議(「ICH」)ガイドライン)に従う定常的な化学的および物理的特性を有するデスカルボニルエトキシロラタジンを含有する薬学的組成物を提供すること。 - 特許庁
  • (b) by the competent body of the Ministry of Health and Consumer Affairs: the publication which, under the provisions of Article 15(3) of Law 25/1990 of December 20, 1990, on Drugs, makes of the list of official Spanish names for substances authorized in Spain, as well as the publication made by the World Health Organization of international non-proprietary names;
    (b) 保健及び消費経済省の所轄官庁により:医薬品法(1990年12月20日法律No.25/1990)第15条(3)の規定に基づいて公告されたスペインにおける認可物質の公定スペイン語名称の一覧,及び世界保健機関により公告された国際的な非専売名称 - 特許庁
  • JICWELS also serves as an agency of implementation to undertake the issue-specific trainings, such as “Countermeasures for Communicable Diseases”, “Promotion of the Collaboration between Child Welfare and Maternal and Child Health”, “Improvement of the Social Welfare System” and “Improvement of Social Insurance System” as addressed by the Japan International Cooperation Agency (hereinafter referred to as “JICA”) in an effort to contribute to the achievement of health related MDGs and poverty reduction.
    また、保健関連MDGsや貧困削減の達成に貢献するため、JICWELSは、国際協力機構(以下「JICA」という。)の課題別研修「感染症対策行政」、「母子保健福祉行政」、「社会福祉行政」、「社会保険行政」等の実施機関となっている。 - 厚生労働省
  • (iv) Ordinance on Approval, etc. of Ownership of Shares Pertaining to Foreign Investors in Line with Reversion of Okinawa (Ordinance of the Ministry of Finance, Ministry of Health and Welfare, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Ministry of International Trade and Industry, Ministry of Transport, Ministry of Posts and Telecommunications and Ministry of Construction No. 2 of 1972).
    四 沖縄の復帰に伴う外国投資家に係る株式の所有の認可等に関する省令(昭和四十七年大蔵省、厚生省、農林省、通商産業省、運輸省、郵政省、建設省令第二号) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Supplementary Provisions (Ordinance of the Prime Minister's Office, Ministry of Finance, Ministry of Education, Science and Culture, Ministry of Health and Welfare, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Ministry of International Trade and Industry, Ministry of Transport, Ministry of Posts and Telecommunications, Ministry of Labour and Ministry of Construction No. 1 of September 26, 1981)
    附 則 (昭和五六年九月二六日総理府・大蔵省・文部省・厚生省・農林水産省・通商産業省・運輸省・郵政省・労働省・建設省令第一号) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Supplementary Provisions (Ordinance of the Prime Minister's Office, Ministry of Finance, Ministry of Education, Science and Culture, Ministry of Health and Welfare, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Ministry of International Trade and Industry, Ministry of Transport, Ministry of Posts and Telecommunications, Ministry of Labour and Ministry of Construction No. 1 of June 19, 1984)
    附 則 (昭和五九年六月一九日総理府・大蔵省・文部省・厚生省・農林水産省・通商産業省・運輸省・郵政省・労働省・建設省令第一号) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Supplementary Provisions (Ordinance of the Prime Minister's Office, Ministry of Finance, Ministry of Education, Science and Culture, Ministry of Health and Welfare, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Ministry of International Trade and Industry, Ministry of Transport, Ministry of Posts and Telecommunications, Ministry of Labour and Ministry of Construction No. 1 of June 20, 1985)
    附 則 (昭和六〇年六月二〇日総理府・大蔵省・文部省・厚生省・農林水産省・通商産業省・運輸省・郵政省・労働省・建設省令第一号) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Supplementary Provisions (Ordinance of the Prime Minister's Office, Ministry of Finance, Ministry of Education, Science and Culture, Ministry of Health and Welfare, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Ministry of International Trade and Industry, Ministry of Transport, Ministry of Posts and Telecommunications, Ministry of Labour and Ministry of Construction No. 2 of November 20, 1985)
    附 則 (昭和六〇年一一月二〇日総理府・大蔵省・文部省・厚生省・農林水産省・通商産業省・運輸省・郵政省・労働省・建設省令第二号) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Supplementary Provisions (Ordinance of the Prime Minister's Office, Ministry of Finance, Ministry of Education, Science and Culture, Ministry of Health and Welfare, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Ministry of International Trade and Industry, Ministry of Transport, Ministry of Posts and Telecommunications, Ministry of Labour and Ministry of Construction No. 1 of April 6, 1989)
    附 則 (平成元年四月六日総理府・大蔵省・文部省・厚生省・農林水産省・通商産業省・運輸省・郵政省・労働省・建設省令第一号) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Supplementary Provisions (Ordinance of the Prime Minister's Office, Ministry of Finance, Ministry of Education, Science and Culture, Ministry of Health and Welfare, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Ministry of International Trade and Industry, Ministry of Transport, Ministry of Posts and Telecommunications, Ministry of Labour and Ministry of Construction No. 1 of December 21, 1991)
    附 則 (平成三年一二月二一日総理府・大蔵省・文部省・厚生省・農林水産省・通商産業省・運輸省・郵政省・労働省・建設省令第一号) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Supplementary Provisions (Ordinance of the Prime Minister's Office, Ministry of Finance, Ministry of Education, Science and Culture, Ministry of Health and Welfare, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Ministry of International Trade and Industry, Ministry of Transport, Ministry of Posts and Telecommunications, Ministry of Labour and Ministry of Construction No. 1 of July 3, 1995)
    附 則 (平成七年七月三日総理府・大蔵省・文部省・厚生省・農林水産省・通商産業省・運輸省・郵政省・労働省・建設省令第一号) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Supplementary Provisions (Ordinance of the Prime Minister's Office, Ministry of Finance, Ministry of Education, Science and Culture, Ministry of Health and Welfare, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Ministry of International Trade and Industry, Ministry of Transport, Ministry of Posts and Telecommunications, Ministry of Labour and Ministry of Construction No. 1 of March 19, 1998)
    附 則 (平成一〇年三月一九日総理府・大蔵省・文部省・厚生省・農林水産省・通商産業省・運輸省・郵政省・労働省・建設省令第一号) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Supplementary Provisions (Ordinance of the Prime Minister's Office, Ministry of Finance, Ministry of Education, Science and Culture, Ministry of Health and Welfare, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Ministry of International Trade and Industry, Ministry of Transport, Ministry of Posts and Telecommunications, Ministry of Labour and Ministry of Construction No. 1 of May 23, 2000)
    附 則 (平成一二年五月二三日総理府・大蔵省・文部省・厚生省・農林水産省・通商産業省・運輸省・郵政省・労働省・建設省令第一号) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Supplementary Provisions (Ordinance of the Prime Minister's Office, Ministry of Finance, Ministry of Education, Science and Culture, Ministry of Health and Welfare, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Ministry of International Trade and Industry, Ministry of Transport, Ministry of Posts and Telecommunications, Ministry of Labour and Ministry of Construction No. 2 of August 21, 2000)
    附 則 (平成一二年八月二一日総理府・大蔵省・文部省・厚生省・農林水産省・通商産業省・運輸省・郵政省・労働省・建設省令第二号) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Supplementary Provisions (Ordinance of the Prime Minister's Office, Ministry of Finance, Ministry of Education, Science and Culture, Ministry of Health and Welfare, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Ministry of International Trade and Industry, Ministry of Transport, Ministry of Posts and Telecommunications, Ministry of Labour and Ministry of Construction No. 3 of December 1, 2000)
    附 則 (平成一二年一二月一日総理府・大蔵省・文部省・厚生省・農林水産省・通商産業省・運輸省・郵政省・労働省・建設省令第三号) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Supplementary Provisions [Ordinance of the Prime Minister's Office, Ministry of Finance, Ministry of Education, Science and Culture, Ministry of Health and Welfare, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Ministry of International Trade and Industry, Ministry of Transport, Ministry of Posts and Telecommunications, Ministry of Labour and Ministry of Construction No. 1 of September 26, 1981]
    附 則 〔昭和五十六年九月二十六日総理府・大蔵省・文部省・厚生省・農林水産省・通商産業省・運輸省・郵政省・労働省・建設省令第一号〕 - 日本法令外国語訳データベースシステム
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について