「Is it all right?」を含む例文一覧(158)

1 2 3 4 次へ>
  • It is all right.
    異状無し - 斎藤和英大辞典
  • Is it all right?
    だいじょうぶなの? - Weblio Email例文集
  • It is all right."
    申し分なしだ。」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
  • It is all right―quite correct.
    チャンと合っている - 斎藤和英大辞典
  • Is it all right if I come in?
    入ってもいいですか? - Tatoeba例文
  • Is it all right if I come?
    私も行ってもいい? - Tatoeba例文
  • Is it all right if I go?
    私も行ってもいい? - Tatoeba例文
  • Is it all right if I take pictures?
    写真、撮ってもいい? - Tatoeba例文
  • Is it all right if I go home now?
    今、家に帰っていい? - Tatoeba例文
  • It is all right."
    万事うまくいった。」 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
  • All right, all right. There is no need to rub it in.
    もうよくわかったから, 何度もしつこく言わないでくれ. - 研究社 新英和中辞典
  • Is it all right to drink?
    これは飲んでも大丈夫? - Weblio Email例文集
  • Is it all right if I excuse myself?
    席をはずしても良いですか - Weblio Email例文集
  • All right. Let me find where it is with my phone.
    今、ケータイで調べますね。 - Weblio英語基本例文集
  • I know what you mean―it is all right.
    あれか、あれは大丈夫だ - 斎藤和英大辞典
  • It is all right to eat out tonight?
    今夜は外で食べてもいいですか。 - Tatoeba例文
  • Is it all right to eat out tonight?
    今夜は外で食べてもいいですか。 - Tatoeba例文
  • It is all right so far.
    今までのところはよろしい。 - Tatoeba例文
  • Is it all right to use a flash here?
    フラッシュを使ってもいいですか。 - Tatoeba例文
  • Do you fancy it is all right?
    それはよろしいと君は思いますか。 - Tatoeba例文
  • As for the money, it is all right.
    そのお金に関しては大丈夫だ。 - Tatoeba例文
  • Is it all right if I go to bed in a bit?
    そろそろ寝てもいい? - Tatoeba例文
  • Is it all right if you come visit tomorrow?
    明日遊びに来てもいいですか。 - Tatoeba例文
  • Is it all right if I call you Tom?
    トムって呼んでもいい? - Tatoeba例文
  • Is it all right if I come in?
    入ってもよろしいですか。 - Tatoeba例文
  • Is it all right if I go home now?
    もう家に帰ってもいいですか? - Tatoeba例文
  • Is it all right to sit there?
    そこに座っても大丈夫ですか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • It is all right to eat out tonight?
    今夜は外で食べてもいいですか。 - Tanaka Corpus
  • It is all right so far.
    今までのところはよろしい。 - Tanaka Corpus
  • Is it all right to use a flash here?
    フラッシュを使ってもいいですか。 - Tanaka Corpus
  • Do you fancy it is all right?
    それはよろしいと君は思いますか。 - Tanaka Corpus
  • As for the money, it is all right.
    そのお金に関しては大丈夫だ。 - Tanaka Corpus
  • I think it is all right, but I will go over it once more.
    間違いは無いつもりだがいまいちおう調べてみよう - 斎藤和英大辞典
  • This is the only fault. For the rest, it is all right.
    悪いところはこれだけで後はよろしい - 斎藤和英大辞典
  • Is it is all right for you to give me your telephone number?
    お電話番号教えてください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Is it all right if I move on to the next topic?
    話を先に進めても大丈夫ですか? - Weblioビジネス英語例文
  • It is all right under the present conditions.
    現状において全て問題ありません。 - Weblio Email例文集
  • Is it all right if I just put ‘Customer' in the space for the customer's name?
    (領収書を書く際に)上様でいいですか. - 研究社 新和英中辞典
  • Is it all right if I don't fill in the space for the customer's name?
    (領収書を書く際に)上様でいいですか. - 研究社 新和英中辞典
  • It is all right for women to keep their hats on indoors.
    女性は屋内でも帽子をかぶったままでいていい. - 研究社 新和英中辞典
  • See (to it) that everything is all right.
    万事支障のないように計らってくれたまえ. - 研究社 新和英中辞典
  • I will go over it once more, to see that all is right.
    念のためいまいちおう調べてみよう - 斎藤和英大辞典
  • The house is not ideal, but it's all right.
    その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。 - Tatoeba例文
  • Is it all right to take pictures in this building?
    この建物の中で写真を撮ってもいいですか。 - Tatoeba例文
  • Is it all right to use a flash here?
    ここでストロボ撮影をしてもいいですか。 - Tatoeba例文
  • Is it all right if I pay by check?
    小切手でお支払いしてもよいですか。 - Tatoeba例文
  • Is it all right if I pick you up tomorrow morning?
    明日の朝迎えに行っても構わないかい - Eゲイト英和辞典
  • Is it all right if we toss a ball around?
    ボールを投げても大丈夫ですか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Is it all right to take a diuretic, too?
    利尿薬を併用してもいいですか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • You will have to pay the whole treatment cost, is it all right?
    自費診療になりますがよろしいですか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
1 2 3 4 次へ>

例文データの著作権について

  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

    邦題:『ボヘミアの醜聞』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    書籍名:ボヘミアの醜聞
    著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
    原書:A Scandal in Bohemia
    底本:インターネット上で公開されているテキスト
    訳者名:大久保ゆう (c)2001
    Ver.2.21 (2003/9/10)
    このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  • 原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

    邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2006 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。