「It was...」を含む例文一覧(49877)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 997 998 次へ>
  • It was uh...
    あ... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Was it pcp?
    PCPか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was ted.
    tedよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was...
    ええ・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Was it pcp?
    pcpか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Was it?
    そう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Was it lily?
    リリー? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Who was it?
    だれ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • What was it?
    なに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was...
    頃は - 斎藤和英大辞典
  • Yes, it was.
    はい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was nine o'clock.
    9時。 - Jack London『火を起こす』
  • It was ten o'clock.
    10時。 - Jack London『火を起こす』
  • "'Here it was!'
    「ここ」 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
  • It was hard.;It was painful.
    辛かった - Weblio Email例文集
  • It was... it was perfect.
    完璧だわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was, it was teddy.
    テディでした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Yeah, it was. it was.
    ああ そうだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was unknown.
    不明。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Who was it?
    誰だ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Who... who was it?
    だれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was...
    あれは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was him.
    彼よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was me.
    オレだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was!
    そうさ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was night.
    夜の - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was mine.
    俺だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Was it pcp?
    pcpだろ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was me...
    僕だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was good! it was good!
    良かったよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But it was something
    でも ― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Was it?
    それが? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Was it pcp?
    PCPだろ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was.
    それは・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • What was it?
    何を? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Was it him?
    奴か? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was a...
    アレは... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • What was it...?
    何が? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was... it was..?
    それは...。 それは...? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was you.
    君だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was me.
    俺が... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was as if she was...
    まるで... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was it was it was good seeing you.
    会えて良かったよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was jordan, wasn't it?
    ヨルダンか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was him, wasn't it?
    彼かい? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Was that him? was it, miss cameron?
    キャメロン? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It was octagonal.
    八角。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It was never completed.
    未完。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It was later abolished.
    廃止 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It was orphans!
    孤児だ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 997 998 次へ>

例文データの著作権について

  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”What the Moon Saw”

    邦題:『絵のない絵本』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
    &copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
    正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  • 原題:”TO BUILD A FIRE”

    邦題:『火を起こす』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
    翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.