HENRY JEKYLL."
ヘンリー・ジキル」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
replied Jekyll;
ジキルは答えた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
replied Jekyll,
ジキルは答えた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
"What! Jekyll!"
「ジキルじゃないか!」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
"Jekyll, for instance,"
「例えば、ジキルです」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
"Jekyll is ill, too,"
「ジキルも病気だよ」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
Jekyll wrote,
とジキルは書いていた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
"For what did Jekyll"
「なんだってジキルは」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
Like jekyll and hyde. ジキルとハイドのように - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Dr. jekyll, are you there? ジキル博士 いらしたの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
" Poor Harry Jekyll,"
「かわいそうなヘンリー・ジキル」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
"You will not find Dr. Jekyll;
「ジキル博士はいません、 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
"Are you come from Dr. Jekyll?"
「ジキル博士の使いかい?」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
Mum, dr. jekyll has arrived. 陛下 ジキル博士が到着を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is Dr. Jekyll at home, Poole?"
「ジキル博士は在宅かな、プール?」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
Utterson saw Dr. Jekyll.
アターソンはジキル博士を見たのだ。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
Yeah, it's like a jekyll and hyde thing. ああ、ジキルとハイドみたいにね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"Dr. Jekyll presents his compliments to Messrs. Maw.
「ジキル博士よりモー商会へ。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
Jekyll was no worse;
ジキルは悪くなったわけではなく、 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
"if Jekyll will only let me."
「もしジキルが任せてくれればだが」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
DR. JEKYLL WAS QUITE AT EASE
落ち着きはらっていたジキル博士 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
Jekyll was now my city of refuge;
ジキルはいまや隠れ場所だった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
He's a real Jekyll and Hyde.
彼はまったくの二重人格者だ. - 研究社 新英和中辞典
"Is that from Dr. Jekyll, sir?"
「それはジキル博士からではないですか?」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
there stood Henry Jekyll!
そこに立っていたのはヘンリー・ジキルだった! - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
To this rule, Dr. Jekyll was no exception;
ジキル博士も、その例外ではなかった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
but Hyde was indifferent to Jekyll,
しかしハイドはジキルには無関心だった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
pleaded Jekyll, laying his hand upon the other's arm;
ジキルは、アターソンの手をとって懇願した。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
Jekyll and Hyde' and 'The Incredible Hulk' - the latter said to be a modern version of 'Jekyll and Hyde' - are also called kaibutsu.
「ジキルとハイド」や、その現代版ともいわれる「超人ハルク」なども怪物とよばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His name is dr. jekyll. and we are to be married. 彼はジキル博士で 私たちは結婚します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"Is that right, when Dr. Jekyll is from home?"
「ジキル博士が留守のときなのに、大丈夫かい?」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
Jekyll had more than a father's interest;
ジキルは父親以上に関心をはらっていたが、 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
Jekyll is afraid of what he could be capable of. you are too. ジキルは自分が出来る事を恐れています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"I have been wanting to speak to you, Jekyll,"
「君とずっと話したいと思ってたんだよ、ジキル」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
" Henry Jekyll forge for a murderer!"
「ヘンリー・ジキルが殺人犯の手紙を偽造するなんて!」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
"what could Jekyll want with it?" he said.
「なんだってジキルは、こんなものが必要だったんだ?」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
With Jekyll, it was a thing of vital instinct.
ジキルの嫌悪は、生命の本能からのものだった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
This is jekyll island, where in 1910, representatives from the rockefeller family, rothschilds ここはジキル島 1910年、ロックフェラー家、ロスチャイルド家、モルガン家 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The man had a double personality like Jekyll and Hyde. その男はジキルとハイドのような二重人格者だった - Eゲイト英和辞典
The hatred of Hyde for Jekyll, was of a different order.
ハイドのジキルへの反感は、これとは違ったものだった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
He was also in charge of production of the TV dramas, "Detective" and "Dr. Jekyll & Mr. Hyde."
テレビドラマの『刑事』や『ジキルとハイド』では、プロデュースも担当。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ed griffin literally wrote the book on what happened on jekyll island. エド・グリフィンは、ジキル島で起こったことを本に書いています。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To tell you the truth, I am uneasy about poor Jekyll;
本当のことを言えばだ、ジキルのことが気にかかるんだよ。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
"you and I must be the two oldest friends that Henry Jekyll has?"
「君と私はヘンリー・ジキルの一番の古くからの友達だろ?」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
"I wish to see or hear no more of Dr. Jekyll,"
「もうジキル博士には会いたくもないし、ジキルのことを聞きたくもない」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
As soon as he got home, Utterson sat down and wrote to Jekyll,
アターソンは、家に帰るとすぐに座り込んで、ジキルに手紙を書いた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
-- God knows what it was, but it was never Dr. Jekyll;
神のみがご存知です、でもジキル博士でないことだけは確かです。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
it was different indeed from the heavy creaking tread of Henry Jekyll.
ヘンリー・ジキルの重々しい、きしむような足音とは明らかに違っていた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』