「Jobless」を含む例文一覧(59)

1 2 次へ>
  • a jobless person
    失業者 - EDR日英対訳辞書
  • someone who is jobless
    失業中の人 - 日本語WordNet
  • the state of being jobless
    職を失っていること - EDR日英対訳辞書
  • jobless transients
    失業中の短期滞在者 - 日本語WordNet
  • jobless college graduates.
    就職先のない大卒者. - 研究社 新英和中辞典
  • in the Edo period of Japan, a homeless and jobless person
    江戸時代の無宿人 - EDR日英対訳辞書
  • I'm a jobless and homeless orphan.
    失業者、それに ホームレスの孤児なのよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • in the Edo period of Japan, the condition of a person being homeless and jobless
    江戸時代に無宿人になること - EDR日英対訳辞書
  • But 1 out of 3 will be a jobless university graduate.
    それでも3人に1人が 就職浪人だよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In 2002 we had about 50 percent of the people jobless there.
    2002年、ここに住む約半数が失業者で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • A great many farmworkers were rendered jobless.
    大量の農業労働者が職を失った。 - Weblio英語基本例文集
  • He felt pity for the jobless man.
    彼はその職のない男を気の毒に思った - Eゲイト英和辞典
  • The jobless rate in Japan was 3.4 percent in September 2015.
    2015年9月の日本の失業率は3.4パーセントだった。 - Tatoeba例文
  • Our jobless son is freeloading off us.
    失業中の息子が私たちのところに居候している。 - Weblio英語基本例文集
  • How is a jobless son and a sick old woman
    仕事もない息子と 病気を抱えた 年金頼りの年寄りで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • a foundation that guarantees jobless people a wage for a certain period
    失業者のために一定期間賃金を保障するための基金 - EDR日英対訳辞書
  • For the 25 to 34 age group, the jobless rate was 5.5% in 2012, a 0.3 percentage point improvement year on year.
    25~34歳層については、平成24年は5.5%と前年より0.3ポイント改善。 - 厚生労働省
  • Today, the young face official jobless rates that are two and three times that of adults.
    今日、公表されている若者の失業率は成人の数字よりも 2―3 倍も高いのです。 - 厚生労働省
  • Recent information technology developments have brought about a jobless recovery, which means that business picks up without employment increasing.
    最近のIT発展は雇用を伴わない景気回復であるジョブレスリカバリーをもたらしてきた。 - Weblio英語基本例文集
  • I think the gap between job creation and the jobless rate in the regions is really widening.
    地域による雇用創出、失業率の差が非常に拡大しているのは事実だろうと思います。 - 厚生労働省
  • The computer of the mediating trader receives information on the jobless persons from the computer in the public employment security office, records the information in a database, extracts a jobless person agreeing with a job offer condition by retrieving the database when receiving job offer information, and informs the jobless person of the job offer information.
    仲介業者の電算機は公共職業安定所の電算機から失業者に関する情報を受信してデータベースに記録すると共に、求人情報を受信した際にデータベースを検索して求人条件に合致する失業者を抽出して失業者に求人情報を通知する。 - 特許庁
  • As the global jobless rate is at a historical high, society on the whole must address this problem.
    特に、世界的にみて歴史的に失業率が高い今、社会として議論していかなければならない問題です。 - 厚生労働省
  • The number of jobless workers who visit Hello Work after leaving their jobs due to reasons attributable to their business owners(new job seekers) increased 88.8% from the same month last year.
    ハローワークを訪れる事業主都合離職者(新規求職者数)は、前年同月比88.8%の増加。 - 厚生労働省
  • In addition, social unrest stemming from an increase of jobless people and the disparity of income can hamper overseas business activities by Japanese-affiliated companies.
    さらに、失業の増加や所得格差の存在に伴う社会不安は、安定的な日系企業の操業を阻害する。 - 経済産業省
  • Job seekers visiting Hello Work (the public employment security office), mainly middle-aged or older jobless workers who had to leave their job due to reasons attributable to their employers, have increased considerably since September 2008.
    ハローワークの求職者は中高年層の事業主都合離職者を中心に08年9月以降大きく増加。 - 厚生労働省
  • The economic recovery at that time is described as being “a Jobless Recovery” because employment did not increase for approximately one year after the trough in the economy.
    当時、景気の谷から約1年間は雇用が増加しなかったことから、その景気回復は「ジョブレスリカバリー」と称されていた。 - 経済産業省
  • Because of this there are fears of a so-called jobless recovery occurring (Refer to Chapter 1 Section 2 [Current state and future of the United States economy].
    このため、いわゆる「ジョブレスリカバリー(雇用無き回復)」の発生も懸念される(第1章第2節「米国経済の現状と今後」参照)。 - 経済産業省
  • Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...
    しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。 - Tanaka Corpus
  • Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...
    しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。 - Tatoeba例文
  • Zhili Province had a greater amount of jobless and refugees from natural disasters than Shandong Province, so Boxers absorbed them and expanded fast.
    直隷省は山東省以上に、失業者や天災難民が多くおりそれらを吸収することによって義和団は急速に膨張した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Unemployment rates in ASEAN4 have been becoming bipolar. Jobless rates in Thailand and Malaysia are stable at low levels but those in the Philippines and Indonesia have generally stayed at high levels.
    一方、ASEAN4の失業率は二極化しており、タイやマレーシアでは低位で安定しているが、フィリピンやインドネシアは総じて高位で推移している。 - 経済産業省
  • In the Philippines, jobless rates had remained high due to the dismal performance of the agricultural sector, which provides jobs to about 40% of the country’s labor force, until some improvement was seen in 2005.
    フィリピンでは労働力人口の約4割が就業する農業の低迷により高位で推移していたが、2005年に改善された。 - 経済産業省
  • Concretely, we are thinking about young people who couldn’t find work after graduating school or jobless people, or 《 freeter 》.
    具体的には先ほど申し上げました、学校を出ても就職できなかった人、あるいは無業者、フリーター等を想定しているところでございます。 - 厚生労働省
  • One of the greatest problems facing us today is how to find employment for a large number of jobless university graduates.
    こんにち我々が直面している最大の問題の 1 つは職のない多数の大学卒業者をいかにして就職させるかということである. - 研究社 新和英中辞典
  • The increased jobless rates are feared to slacken personal consumption and negatively affect economic growth in Indonesia by worsening income conditions of workers.
    こうした失業率の上昇は、雇用所得環境の悪化へとつながることから、個人消費の低迷、ひいては経済成長への悪影響も懸念される。 - 経済産業省
  • To provide a system for enabling persons who 'want to work', such as persons who are out of work and latent 'jobless' persons for creating employment opportunities by learning while working.
    未就労者や潜在的な失業者などの「働きたい人」を対象に、働きながら学んで雇用機会を創出することのできるシステムを提供すること。 - 特許庁
  • As the number of unemployed, jobless school graduates and "freeters" increases, it becomes important to develop human resources outside the company (e.g. at public vocational training agencies and schools)
    離職失業者や、学卒未就職者、フリーターが増加する中で、企業外の人材育成機能(公共職業訓練機関、学校)の重要性が高まっている - 厚生労働省
  • In addition,the long-term unemployment rate (the proportion of the unemployed who have been jobless for at least ayear in the labour force) was 1.5% in the first quarter of 2005, showing a declining trend.
    また、長期失業率(失業期間1年以上の完全失業者の労働力人口に占める比率)は2005年1~3月期で1.5%となり、低下傾向で推移している。 - 厚生労働省
  • In the Edo period, under the justice system of the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), azuke came to be conducted for each rank of the society (however, mushuku [homeless and jobless persons] were basically detained in prison).
    それが江戸時代になると、江戸幕府の司法制度において社会各層に対して行われるようになった(ただし、無宿に関しては牢獄での拘禁が基本とされていた)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In China’s urban areas, for example, the number of labor disputes and participants in labor disputes, particularly by lay-offs, jobless people and migrant workers from rural areas, tended to increase.
    例えば、中国の都市部では、一時帰休者や失業者、農村部からの出稼ぎ労働者を中心に労働争議件数、労働争議当事者(参加者)数ともに増加傾向にある。 - 経済産業省
  • Thanks to that, we hope that people without job after school, or jobless people or 《 freeter 》 will not take root among society.
    そうすることによって学卒未就職者、学校を出て就職できなかった人が、無業者とかフリーターとして社会に定着することを防ぐという効果も期待しているところでございます。 - 厚生労働省
  • Although the jobless rate among young people under 24 years old improved for five consecutive years starting from 2003, this rate deteriorated in 2009. However it did improve by 0.1 percentage point year on year in 2012, decreasing to 8.1%.
    24歳以下の若年者の完全失業率は、平成15年以降5年連続で改善していたものの、平成21年に悪化したが、平成24年には8.1%と前年より0.1ポイント改善。 - 厚生労働省
  • There are many cases where doctors, nurses, Hello Work (Public employment security office) personnel, etc. make improper use of their official competence to enforce religious belief against persons such as hospitalized patients, jobless workers, etc. in the situation where there is no way to say no.
    医師、看護師やハローワーク職員等がその職務上の権限を濫用し入院患者、失業者等逆らえない立場の相手に信仰を強要する事例が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a means enabling jobless persons as many as possible to start work, and capable of contributing to maintenance of the employment insurance by reducing as much as possible the unemployment pay which is a problem of the employment insurance.
    失業者が一人でも多く就業することができ、雇用保険制度の問題となっている失業給付を少しでも少なくして雇用保険制度の維持に貢献できる手段を提供する。 - 特許庁
  • This system is equipped with a computer in a public employment security office for recording information of jobless persons, and a computer of a mediating trader connected to the computer in the public employment security office through a communication network.
    失業者に関する情報を記録する公共職業安定所の電算機と、通信回線を介して公共職業安定所の電算機と接続された仲介業者の電算機を備える。 - 特許庁
  • On the other side, the number of jobless young high school graduates doubled from 5,2% to 10,3%.
    一方で無業者が 5.2%から 10.3%、倍増しているということでございます。また、大学卒業者で見ましても 10年前就職者の比率が 76.2%であったものが 55.0%に減少ということでございます。 - 厚生労働省
  • In Indonesia, the population of labor force has been rapidly expanding while its economy has been growing at an annual pace of only 4% to 5%, making it difficult for the economy to create new jobs for the expanding labor force. Consequently, jobless rates have tended to increase in the country.
    インドネシアでは労働力人口が急激に拡大している中で、年平均4%から5%程度の成長率では新規雇用の創出が十分に行われず、失業率は上昇傾向にある。 - 経済産業省
  • In the initial stages, the economic recovery, coinciding with adjustments of company and household balance sheets, was weak and referred to also as jobless recovery (economic recovery without employment).
    当初の景気回復は、企業や家計のバランスシート調整が同時進行したため、脆弱なものであり、ジョブレス・リカバリー(雇用なき景気回復)とも呼ばれたが、1994年に入ると米国経済は着実に成長し雇用も増加した。 - 経済産業省
  • There is 3,11 million jobless people in Japan, and half of it, that is to say 1,50 million of young workers under 35 years old have no job.
    失業者数で見ましても、最新の数字で我が国の失業者数が 311 万人でございますけれども、この内 35 歳以下の若者が約 150 万人ということで、半分くらいを占めているというような状況でございます。 - 厚生労働省
  • The Year 2013 Problem in Japan means that retired or jobless men who become 60 years old on or after April 2, 2013 won't have any regular income for a certain period of time as a result of the phased raise in the qualifying age for receiving Social Security.
    日本の2013年問題とは、2013年4月2日以降に60歳になる定年退職者であるか無職の男性が、年金受給資格の段階的引き上げの結果、一定期間定収入がなくなることを意味する。 - Weblio英語基本例文集
1 2 次へ>

例文データの著作権について