「Lake Basin」を含む例文一覧(17)

  • a geographical feature called a lake basin
    湖盆という地形 - EDR日英対訳辞書
  • the basin of the Great Salt Lake
    グレートソルトレークの内湾 - 日本語WordNet
  • Panorama of Omi Basin and Lake Biwa can be viewed from the mountaintop.
    山頂からは近江盆地と琵琶湖が一望できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is located in eastern Yamashina Basin and southwest of Lake Biwa, with Mt. Osaka to the north and many mountains in the southern area of Daigo.
    山科盆地の東、琵琶湖の南西に位置し、北には逢坂山、南には醍醐の山々が連なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The selected landscapes include the extensive fields of Hokkaido's Furano Basin, and Lake Biwa of Shiga Prefecture with its fishing grounds and rice paddies.
    選ばれた景観には,北海道の富(ふ)良(ら)野(の)盆地の広大な畑地や,漁場や水田のある滋賀県琵(び)琶(わ)湖(こ)がある。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The point where the Yodo-gawa River flows into Kyoto Basin is at the lowest altitude in that basin and the Uji-gawa River, the only river originating from Lake Biwa, formed an enormous drainage basin covering the area from the vicinity of Byodoin Temple, where that river runs into Kyoto Basin and upstreams of the points where the Uji-gawa River meets Kizu-gawa River (Kyoto Prefecture) in the western part of Kyoto Basin and the Katsura-gawa River (Yodo-gawa River system).
    淀川が京都盆地に流れ込むところは、京都盆地の中でも最も低いところに位置しており、琵琶湖から流れ出る唯一の河川である宇治川は、京都盆地へ流入する平等院付近から、京都盆地の西端にあった木津川(京都府)、桂川(淀川水系)との合流点の上流側にかけて広大な遊水池を形成していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Yokote Basin in Akita Prefecture was once a lake called Torinoumi, and when the lake was reclaimed, Daidarabocchi appeared and drained the water and shoveled the mud, by which the reclamation made much progress.
    秋田県の横手盆地が湖であったので鳥の海の干拓を行った際、だいだらぼっちが現れて水をかき、泥を掬ったため工事がはかどった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Legend says that when the area around Nara Basin was a lake, in a battle between the snakes in Taima on the opposite shore and the catfish in Kawahara, sucked the water by Taima caused Kawahara area to be dried up and all the turtle in the lake to be killed.
    言い伝えによれば、奈良盆地一帯が湖であった頃、対岸の当麻(たいま)のヘビと川原のナマズの争いの結果、当麻に水を吸い取られ、川原あたりは干上がってしまい、湖の亀はみんな死んでしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On the other hand, in time periods focusing on diplomacy, or if an emperor wanted to establish themselves at a distance from the existing powers in the Nara Basin, their capitals were placed to the south of the southern coast of Lake Biwa along the inland water system logistics route from the Japan Sea, via Wakasa Bay, Lake Biwa, the Yodo River, Osaka Bay and to the Seto Inland Sea.
    他方、外交が重視される時期や、奈良盆地の既存勢力と距離を置きたい場合には、日本海-若狭湾-琵琶湖-淀川-大阪湾-瀬戸内海の内陸水系物流ルート沿いの琵琶湖南岸以南に都が置かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is supposed that in the ancient times there was a lake or a marsh like a pond in the middle of the Nara Basin, since the rivers seemed tidy in the areas north of Yoko-oji Road and there was a distance between Shimotsu Michi and the Shimo-kaido.
    横大路から北は、川の流路が整う様に見えることから、また、下ツ道と下街道の間が離れていることから、古代には、奈良盆地の真中に、湖ないしは池の様な湿地帯があったのではないかと推測されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Katsura-gawa River (the Yodo-gawa River system) flows into Kyoto Basin from Tanba Plateau, Kamo-gawa River (the Yodo-gawa River system) flows from Kitayama, Uji-gawa River flows from Lake Biwa in Shiga Prefecture, and Kizu-gawa River (Kyoto Prefecture) flows from Nabari City, Mie Prefecture.
    桂川(淀川水系)が丹波高原から、鴨川(淀川水系)が北山から、宇治川が滋賀県の琵琶湖より、木津川(京都府)は三重県名張市から京都盆地に流れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Because of this, Emperor Tenchi made them build national defenses along the coast of the sea of Genkai, Seto Inland Sea and let refugees of Baekje immigrate to Togoku and moved the palace from Asuka in the Nara Basin to Omi no miya which is located on the southern edge of Lake Biwa.
    このため天智天皇は国防施設を玄界灘や瀬戸内海の沿岸に築くとともに百済難民を東国へ移住させ、都を奈良盆地の飛鳥から琵琶湖南端の近江宮へ移した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide the subject water cleaning apparatus for removing manganese and iron contained in water to clean ground water or water of an aquarium, a breeding basin, a fresh water lake or rivers.
    水中に含まれるマンガンおよび鉄を除去して地下水、水族館水、養殖池水、淡水湖、河川等の水質を浄化させる人工藻による水質浄化装置を提供する。 - 特許庁
  • To provide a method and apparatus capable of effectively removing a hardly decomposable organic compound such as dioxin, an endocrine disruptor or the like contained in seeping water, sewage, industrial wastewater, river water, lake and marsh water, basin water, tap water or ground water.
    浸出水、下水、工業排水、河川水、湖沼水、池の水、水道水、地下水等に含まれるダイオキシン、環境ホルモン等の難分解性有機化合物を効果的に除去することができる方法および装置を提供する。 - 特許庁
  • It is said that, because long ago Kameoka Basin was a big lake with beautiful, vermillion waves caused by wind, this area was called 丹のうみ(Ni-no-umi; umi means a lake in English) or 丹波(Tanba; 波 means waves in English); others say that Okuninushi-no-mikoto who is a famous god appearing in the Izumo Shinwa (Myths of Izumo) carved a valley between Kameoka and Arashiyama, and made the water flow, forming land by reclamation, and named the carved valley 'Hozu-gawa River and Hozu-kyo Gorge' after 'Mihotsu-hime,' goddess in the position of wife of Okuninushi-no-mikoto; in fact, a fault has been found that shows that Kameoka Basin used to be a lake.
    太古は大きな湖であり、風が吹くと美しい朱色の波が立ったところから、このあたりを丹のうみ・丹波と呼ぶようになったとされており、出雲神話で有名な大国主命が亀岡と嵐山の間にある渓谷を切り開いて水を流し土地を干拓して、切り開いた渓谷を妻神「三穂津姫」の名前にちなみ「保津川・保津峡」と名付けたという伝説も残っており、事実、湖だったことを示す地層も明らかになっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a method for effectively suppressing the growth and propagation of algae being one of causes of deteriorating water by water sprinkling in a basin, a marsh, a lake, water cleaning facilities, a pool or the like.
    従来の遮光体で湖沼の水面の一部を覆い藻類の増殖を抑制する方式では、遮光体の製造,設置、そのメンテナンスに手間,コストを要するほか、遮光体が浮遊することにより、着性藻類に対して効果がなかった点を改善する。 - 特許庁
  • In ancient times, the present-day Kameoka Basin was a large lake, and the region around the basin is said to have been named Ni-no-umi (cinnabar wave), or Tanba, after cinnabar waves rippling across the basin in a windy day; legend also has it that Okuninushi-no-mikoto, a famous deity in the Izumo Shinwa (Myths of Izumo), carved out a valley, poured water in it, reclaimed the area, and then named the river 'Hozu-gawa River' and the valley 'Hozu-kyo Gorge' after wife Deity, 'Mihotsu-hime,' and is the enshrined deity of the Izumo-Daijingu Shrine in Chitose-cho.
    亀岡盆地は太古は大きな湖であり、風が吹くと美しい朱色の波が立ったところから、このあたりを丹のうみ・丹波と呼ぶようになったとされており、出雲神話で有名な大国主命が亀岡と嵐山の間にある渓谷を切り開いて水を流し土地を干拓して、切り開いた渓谷を「三穂津姫」の名前にちなみ保津川・保津峡と名付けたという伝説も残っており、出雲大神宮(千歳町)の祭神となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について