「Leaned」を含む例文一覧(272)

1 2 3 4 5 6 次へ>
  • He leaned against the wall.
    彼は壁にもたれた。 - Tanaka Corpus
  • He leaned against the wall.
    彼は壁にもたれた。 - Tatoeba例文
  • He leaned forward.
    彼は前のめりになった。 - Tatoeba例文
  • She leaned against the door.
    彼女はドアにもたれた. - 研究社 新英和中辞典
  • He leaned against the tree.
    彼は木に寄り掛かった - Eゲイト英和辞典
  • He leaned against the wall.
    彼は壁に寄りかかった。 - Tanaka Corpus
  • He leaned against the wall.
    彼は壁に寄りかかった。 - Tatoeba例文
  • Leaned to his right
    身体を右側に傾けて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Tom leaned towards Mary.
    トムはメアリーに寄りかかった。 - Tatoeba例文
  • He leaned back in his chair, lost in thoughts.
    椅子にもたれて思案 - 斎藤和英大辞典
  • The sailor leaned on the railing,
    水夫はあっけにとられた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • Tom leaned on Mary's shoulder.
    トムはメアリーの肩にもたれた。 - Tatoeba例文
  • He leaned his elbows on the desk.
    彼は机にひじを突いた. - 研究社 新英和中辞典
  • I leaned into that one.
    僕は その1つに傾いていた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Tom leaned against the fence.
    トムはフェンスにもたれかかった。 - Tatoeba例文
  • He leaned on his elbows.
    彼はひじに身をもたせかけた。 - Tanaka Corpus
  • The old man leaned on his staff.
    その老人は杖にもたれた。 - Tanaka Corpus
  • He leaned on his elbows.
    彼はひじに身をもたせかけた。 - Tatoeba例文
  • Tom leaned up against me.
    トムは私に寄りかかってきた。 - Tatoeba例文
  • The old man leaned on his staff.
    その老人は杖にもたれた。 - Tatoeba例文
  • Tom leaned back in his chair.
    トムは椅子の背にもたれていた。 - Tatoeba例文
  • He leaned his back against the wall.
    彼は壁に背をもたせかけた. - 研究社 新英和中辞典
  • He leaned his head forward [to the side].
    彼は頭を前[横]に曲げた. - 研究社 新英和中辞典
  • He leaned over the fence.
    彼は垣根から身を乗り出した. - 研究社 新英和中辞典
  • The old man leaned on a stick.
    老人はつえにもたれていた - Eゲイト英和辞典
  • Tom leaned on Mary's shoulder.
    トムはメアリーの肩に寄り掛かった。 - Tatoeba例文
  • She just leaned against me.
    彼女はちょっと私にもたれた。 - Tanaka Corpus
  • She just leaned against me.
    彼女はちょっと私にもたれた。 - Tatoeba例文
  • He leaned over to put on his shoes.
    彼は靴をはくためにかがんだ。 - Tatoeba例文
  • He leaned upon it heavily.
    彼の重みが腕にずっしりとくる。 - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』
  • She leaned over the banister
    彼女は手すりから身を乗り出した - 日本語WordNet
  • She leaned against his shoulder.
    彼女は彼の肩にもたれかかった。 - Tanaka Corpus
  • The tower leaned slightly to the west.
    塔はわずかに西へ傾いていた。 - Tanaka Corpus
  • She leaned against his shoulder.
    彼女は彼の肩にもたれかかった。 - Tatoeba例文
  • The tower leaned slightly to the west.
    塔はわずかに西へ傾いていた。 - Tatoeba例文
  • I said, as she leaned,
    寄り添っている彼女にそう言った。 - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
  • He leaned his rifle against the wall
    彼はライフル銃を壁に立てかけた - 日本語WordNet
  • He laid down his pen and leaned back in his chair.
    彼はペンをおいて椅子にもたれた。 - Tanaka Corpus
  • The tower leaned slightly to the left.
    その塔はわずかに左へ傾いてる。 - Tanaka Corpus
  • He laid down his pen and leaned back in his chair.
    彼はペンをおいて椅子にもたれた。 - Tatoeba例文
  • The tower leaned slightly to the left.
    その塔はわずかに左へ傾いてる。 - Tatoeba例文
  • I leaned against the squab of the seat.
    私はシートの柔らかい背にもたれた。 - Weblio英語基本例文集
  • He leaned against the wall as he was tired.
    彼は疲れたので壁に寄りかかった。 - Tanaka Corpus
  • He leaned against the wall as he was tired.
    彼は疲れたので壁に寄りかかった。 - Tatoeba例文
  • he leaned against the wall for support
    彼は自分を支えるために壁にもたれた - 日本語WordNet
  • Her two masts leaned a trifle backward.
    二本のマストは少し後ろに傾いていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • she leaned slightly forward with a conscientious expression——
    誠意ある態度でやや上体を起こした—— - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • I leaned back in my chair, puffed my chest out and I said...
    椅子に寄りかかり 胸を張って言った... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • She leaned back, crossed her arms.
    彼女は 上体をそらして 腕を組んでいた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He leaned over her and said, "No, I'm not lying."
    彼は身をかがめて「嘘じゃない」と言った。 - Tanaka Corpus
1 2 3 4 5 6 次へ>

例文データの著作権について

  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

    邦題:『80日間世界一周』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  • 原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.”

    邦題:『アモンティリャードの酒樽』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    © 2002 李 三宝
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

    邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
    最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.