「Light Time」を含む例文一覧(9621)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 192 193 次へ>
  • It's time to light the lights
    今が光を照らす時だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • TIME DIVISION LIGHT SEPARATING CIRCUIT
    時分割光分離回路 - 特許庁
  • It's time to light the lights
    ♪今が光を照らす時だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Next... next time the light goes out
    今度 今度ライトが消えたら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And light time of the year
    一年で一番明るい時で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • That light hasn't had time to reach it
    まだ光は届いていません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • At such a time, the subject light is detected in a storage time synchronizing with a light emitting time in the light pre-emission.
    このとき、プリ発光の発光時間と同期した蓄積時間で被写体光を検出させる。 - 特許庁
  • Someday the light of love you hold within your eyes will transcend time
    いつか君が瞳に灯す - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Someday the light of love you hold within your eyes will transcend time
    愛の光が 時を超えて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • An LED 16 is made to emit light at the time of pre-light emission, and a xenon tube 12 is made to emit the light at the time of normal light emission.
    プリ発光時にLED16を発光させ、本発光時にキセノン管12を発光させる。 - 特許庁
  • By this time it was getting light.
    そろそろ明るくなってきました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • MEASURING DEVICE OF PULSE LIGHT PROPAGATION TIME
    パルス光伝播時間計測装置 - 特許庁
  • the greatest literary light of our time
    現代最高の文学の権威者. - 研究社 新英和中辞典
  • The time lag is equivalent to the flight time of light.
    この時間遅れは、光の飛行時間に相当する。 - 特許庁
  • Thereafter, the light emitting time of the normal light emission is determined, and the normal light emission is performed according to the determined light emitting time (S106).
    その後、本発光の発光時間を決定し、決定した発光時間で本発光を行う(S106)。 - 特許庁
  • I was wearing light clothes at that time.
    私はその時、薄い服を着ていた。 - Weblio Email例文集
  • Each light source 81, 82 is lighted with a time difference from the light source 83.
    各光源81、82と光源83は時差点灯する。 - 特許庁
  • A light projection/reception time measuring circuit 9 measures a time between a light projection timing and a light receiving timing.
    投受光時間測定回路9は、投光タイミングと受光タイミングとの間の時間を測定する。 - 特許庁
  • I discovered for the first time that light itself
    私はその時初めて 光そのものが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • an act of spending a long time in a red-light district
    遊郭などに長く居続けること - EDR日英対訳辞書
  • of the sky in the day break time, to become light
    (夜明けの空が)ほんのり明るくなる - EDR日英対訳辞書
  • To prolong light emission life time of a nitride semiconductor light- emitting element.
    窒化物半導体発光素子の発光寿命を改善する。 - 特許庁
  • LIGHT VOLUME VARIATION WITH TIME TYPE LIGHTING SYSTEM
    経時的光量変化型照明装置 - 特許庁
  • A light emitting tube 5 is lighted at the time of lighting, and at the time of light control lower limit respectively.
    点灯時および調光下限時それぞれにおいて発光管5を点灯する。 - 特許庁
  • The light emitting circuit 104 causes a red light emitting diode to emit light for a prescribed period of time.
    発光回路104では、赤色の発光ダイオードを一定期間発光させる。 - 特許庁
  • Then, the light modulation control section stores the calculated light emission time in a register 190 as the light emission time 191.
    またこのとき、算出した発光時間を発光時間191としてレジスタ190に格納しておく。 - 特許庁
  • Every time I stick a finger in, another light goes off. that's weird.
    指を入れる度に 別の明かりが点く - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It took a long time before the light dawned on him.
    理解するまでに長い時間がかかった - Eゲイト英和辞典
  • The camera system performs pre-light emission before regular light emission at the time of photography with electronic flash light emission.
    このカメラシステムは、ストロボ発光撮影時、本発光前にプリ発光を実行する。 - 特許庁
  • Ratio of the quantity of light became 1000 between writing time and non-writing time.
    書込み時と非書込み時の光量比は1000倍となった。 - 特許庁
  • To make an operating light low powered and the response time faster in a microresonator for light-to-light switch and an light-to-light switch.
    光ー光スイッチ用微小共振器および光一光スイッチにおいて、動作光を低パワー化し、応答時間を高速化する。 - 特許庁
  • The camera system performs the preliminary light emission such as light emission for red-eye phenomenon and pre-light emission before regular light emission at the time of photography with electronic flash light emission.
    このカメラシステムは、ストロボ発光撮影時、本発光前に赤目発光およびプリ発光の予備発光を実行する。 - 特許庁
  • A pit reflected light level Sp at the recording time and a space reflected light level Ss at the recording time are detected.
    記録時ピット反射光レベルSpと、記録時スペース反射光レベルSsとを検出する。 - 特許庁
  • Proper light emission at the time of macro photographing is performed.
    また、マクロ撮影時の適正発光を行う。 - 特許庁
  • I can barely remember a time before the light.
    光の前の時代を かろうじて覚えている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The light receiving part 4 outputs the light receiving signal for determining the light receiving time if the elapse time from the projection time is in a previously set time range.
    受光部4は、投光時刻からの経過時間が予め設定した時間範囲内となる場合に限って受光時刻を決定するための受光信号を出力する。 - 特許庁
  • LIGHT-EMITTING TIME EXTENSION METHOD OF CALCIUM-BINDING TYPE LIGHT-EMITTING PROTEIN SOLUTION
    カルシウム結合型発光蛋白質溶液の発光時間延長方法 - 特許庁
  • A light reception control part 4 controls an exposure time of the light receiving element 31.
    受光制御部4は、受光素子31の露光時間を制御する。 - 特許庁
  • At such a time, a fluorescent coating layer 4 absorbs light from the light source.
    このとき、夜光塗料層4が、光源からの光を吸収する。 - 特許庁
  • A first light flux control member 103 controls light distribution of incident light from a light-emitting element 102, and at the same time, irradiates light with controlled light distribution.
    第1の光束制御部材103は、発光素子102からの入射光の配光を制御するとともに、配光を制御した光を出射する。 - 特許庁
  • A compensation time calculation means 263 calculates a first correction time by subtracting a theoretical light emitting time from the actual inter-light emitting time interval, and calculates a first compensation time for adjusting the beginning time of light emission of a second light source 241b from the first correction time.
    補正時間算出手段263は、実質発光間時間から理論発光時間を差し引くことで第1修正時間を算出し、第1修正時間から第2光源241bの発光開始時を調整するための第1補正時間を算出する。 - 特許庁
  • When the light emitted by the light projection means is used as stroboscopic light, the angle of light irradiation from the light projection means is difference between the range-finding time and stroboscopic photography time.
    また、投光手段から照射される光をストロボ光としても用いる場合は、測距時とストロボ撮影時とで、投光手段からの光照射角度を変化させる。 - 特許庁
  • TRANSMISSION/REFLECTION OF EMISSION LIGHT WITH TIME VARIATION
    時間変化を伴う発出光の透過/反射 - 特許庁
  • POLARIZATION BACK LIGHT SYSTEM AND TIME-SERIES COLOR DRAWING METHOD
    偏光バックライトシステム、時系列カラー描画法 - 特許庁
  • And a flood light controller which compares the automatic light putting out time with the nonoperating time, and to operate the control to put out the flood light 4 automatically when the nonoperating time is more than the automatic light putting out time, is also provided.
    自動消灯時間と無操作時間を比較し、無操作時間が自動消灯時間以上であるときに、照明灯4を自動的に消灯させる制御を行う照明灯制御部を備える。 - 特許庁
  • To improve the reliability of automatic light volume control by shortening the continuous lighting time of a light emitting element for early automatic light volume control.
    初期自動光量制御のための発光素子の連続点灯時間を短縮する。 - 特許庁
  • To stabilize for a long time continuously the accuracy of time of light to be measured and pulse light sampling the light to be measured.
    被測定光と当該被測定光をサンプリングするパルス光の時間精度を長時間連続して安定させることができる。 - 特許庁
  • Data showing a light-on time and a light-out time in each of periods 1 to 5 is set to the green light-out table.
    緑消灯テーブルには、期間1〜5の各期間における点灯時間と消灯時間とを示すデータが設定されている。 - 特許庁
  • A light emitting section 112 emits a light at a timing different from the predetermined time interval.
    発光部112は、所定の時間間隔と異なるタイミングで発光する。 - 特許庁
  • The detection means acquires the scanning light entrance time to the light-receiving element.
    検出手段は、受光素子への走査光入光時間を取得する。 - 特許庁
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 192 193 次へ>

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

    邦題:『鏡の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 山形浩生
    プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。