This is a european society with literate records これは文書記録のあるヨーロッパ社会なので - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Can't say i've ever met a literate stonemason. 文字の読める石職人など会ったことがない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They were a non-literate people.
彼らは書くことが発達していない民族だった。 - Weblio英語基本例文集
It really matters if you're literate, not just in reading and writing 読み書きが出来るのは本当に 重要なのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Millions of people became literate. 何百万もの人が読み書き出来るようになりました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a literate person who can arrange items in alphabetical order
アルファベット順に項目を並べ替えられる、読み書きのできる人 - 日本語WordNet
That is the genomically literate world. and that is a problem. これがゲノムが読める世界です そしてこれは問題なのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I think it's the most technologically literate thing that we have 身体は 技術的に 表現に最も適したものだと思うのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And very soon it's going to matter if you're literate in life code. そしてすぐに 命のコードの 読み書きも重要になるでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Shikanosuke KOJIMA, a sponsor of Shinsengumi, described Sannan as a 'warrior but literate.'
新選組のスポンサー小島鹿之助は「武人にして文あり」と評している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The young commentator is very popular but everyone finds him semi-literate.
その若いコメンテーターはとても人気があるが、十分な博識がないと誰もが思っている。 - Weblio英語基本例文集
When Eno, who was a footman and was not literate at that time, heard the phrase, he asked someone to write his poem next to the apprentice's.
それを聞いて、読み書きできなかった下男の慧能は人に頼んでその隣に詩を書いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Holy of holies of the Freemasons: The qualification for membership is limited to literate adult men who have no physical defects.
フリーメイソンの至聖所-会員資格も五体満足で文盲でない成人男子に限定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Any literate person, however, could freely engage in discursive activities by anonymously publishing their political views.
だが匿名での公開によって、読み書きができる者なら誰でも自由に言論活動を展開することができた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Implementors are expected to be assembly literate and to have read the sources of the futex userspace library referenced below.
実装者は、アセンブリ言語に慣れており、以下に挙げる futex ユーザ空間ライブラリのソースを読み終えていることが要求される。 - JM
Depending on whether the examples or the expository text are emphasized, this has the flavor of "literate testing" or "executable documentation". 入出力例と解説文のどちらに注目するかによって、ドキュメントは「読めるテスト」にも「実行できるドキュメント」にもなります。 - Python
If your users are not particularly computer literate, having to specify a filter option will become annoying.
コンピュータの事情にあまり詳しくないユーザにとって、フィルタのオプションを指定させられるということはいらいらさせられるものになるでしょう。 - FreeBSD
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。 - Tanaka Corpus
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S. アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。 - Tatoeba例文
Fuichi or Shinichi HONJO (1798 - November 22, 1846) was a rangakui (a doctor who studied Western sciences by means of the Dutch language) and literate who opened a medical practice in 本庄宿 (current Honjo City in Saitama Prefecture) in the late Edo period.
本庄普一、/晋一(ほんじょうふいち/しんいち、寛政10年(1798年)-弘化3年10月4日(旧暦)(1846年11月22日))は、江戸時代後期に本庄宿(現在の埼玉県本庄市)で開業していた蘭学医、文人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In terms of fostering literate government officials with knowledge other than Confucianism, Monjo hakase (professor of literature) and Myobo hakase (teacher of the law in the Ritsuryo system) were also placed, and later reached the top posts of Monjo hakase and Myobo hakase of Daigaku-ryo (Bureau of Education under the ritsuryo system).
また、儒教以外の知識に通じた官人育成の観点から大学寮に文章博士・明法博士を令外官として設置して、後に文章博士は大学寮の博士の首位となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While the center of politics moved to the eastern Japan, where seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") established the Bakufu for management of national politics, a large number of new schools of Buddhism were created in this period and the extension of their influence increased the number of literate population.
政治の中心は、征夷大将軍たちが執政のため幕府を置いた東日本へと移るが、この時期には仏教の新宗派が数多く興り、その勢力の拡大は識字人口を増やすこととなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Hannyashin-gyo no Nazo," written by Meiji MOMOSE, this was created by Genemon YAWATA in Ninohe-gun, Iwate Prefecture from 1688 to 1703 for the sake of illiterates and became popular in various provinces through essays, and even literate people enjoyed it as a kind of rebus.
百瀬明治『般若心経の謎』によれば、これは元禄年間に現在の岩手県二戸郡の八幡源右衛門という人が文字の読めない人向けに創作した後、随筆によって諸国に伝播されブームとなったものであり、文字か読める人たちの間でも判じ物的に楽しまれたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.