'Set your mind at rest,'
“落ち着きたまえ” - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
Set your mind at ease.
ご安心下さい。 - Tanaka Corpus
Set your mind at ease. ご安心下さい。 - Tatoeba例文
Please set your mind at ease.
ご安心下さい。 - Weblio Email例文集
to set one's heart at ease―set one's mind at rest
心を休める - 斎藤和英大辞典
Set your mind at ease.
安心してください。 - Tanaka Corpus
Set your mind at ease. 安心してください。 - Tatoeba例文
Set your mind at ease. 安心してください - Eゲイト英和辞典
to set one's heart at ease―set one's mind at rest―make oneself easy
胸を安める - 斎藤和英大辞典
Please set your mind at ease.
どうかご放念下さい. - 研究社 新和英中辞典
set one's mind on doing…
…をしようと心に決める. - 研究社 新英和中辞典
He had his mind set on that....
彼はそう心を決めて・・・ - James Joyce『姉妹』
to set His Majesty's mind at rest
叡慮を安んじ奉る - 斎藤和英大辞典
set a person's mind [fears] at rest
人の心[不安]を静める. - 研究社 新英和中辞典
I set my mind on becoming an actor. 俳優になろうと決めた - Eゲイト英和辞典
He set her mind at rest.
彼は彼女を安心させた。 - Tanaka Corpus
He set her mind at rest. 彼は彼女を安心させた。 - Tatoeba例文
COSMETIC SET FOR MIND AND BODY 心と体の化粧料セット - 特許庁
one's mind-set of having social concerns
社会的関連をもつこと - EDR日英対訳辞書
to set His Majesty's mind at rest
聖慮を安んじ奉る - 斎藤和英大辞典
put [set, turn] one's mind to…
…に心を傾注する, 専心する. - 研究社 新英和中辞典
to set the Emperor's heart at ease―set the Emperor's mind at rest
娠襟{しんきん}を安んじ奉る - 斎藤和英大辞典
I set my mind on going through the night. 夜を徹する覚悟になりますよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the set of his mind was obvious
彼の心理状態は明らかだった - 日本語WordNet
It's like my mind has been set free. 私の精神を 自由にしてくれる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The news made me easy―set my heart at ease―set my mind at rest.
これを聞いて心を安んじた - 斎藤和英大辞典
Her words set my mind at rest.
彼女の言葉は私を安心させた. - 研究社 新英和中辞典
A wife and son. set your mind on them. 妻と息子 心を彼らに向けるんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to concentrate one's mind upon anything―set one's heart on anything―be bent on doing anything―be intent on anything―be the whole man at anything―set one's countenance―set one's eyes
一心になる、一心込める - 斎藤和英大辞典
His safe arrival set my mind at ease.
彼が無事に到着したので安心した. - 研究社 新和英中辞典
You have made me easy―set my heart at ease―set my mind at rest.
お話を承って安心しました - 斎藤和英大辞典
a mind-set to lead life in a group smoothly
集団生活を円滑に進める素質 - EDR日英対訳辞書
You may make yourself easy―set your heart at ease―set your mind at rest―about that matter.
彼の件についてはご安心なさい - 斎藤和英大辞典
You may set your mind at rest on that point.
その点については一切ご懸念は無用です. - 研究社 新和英中辞典
You have set my heart at ease―set my mind at rest―relieved me of my anxiety―taken a weight off my mind―removed a load off my mind.
お話を承って安堵しました - 斎藤和英大辞典
You need not make yourself uneasy―You may make yourself easy―set your heart at ease―set your mind at rest.
そんな気づかいは要らないからご安心なさい - 斎藤和英大辞典
The premier set his mind against all the appeals.
首相は訴えにまったく耳を貸さないことにした. - 研究社 新英和中辞典
Without your brother... you can do anything that you choose to set your mind to. 兄がいなければ― 自分の意思で 何でも出来る - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I will make him easy―set his heart at ease―set his mind at rest.
(心配していると悪いから)彼に安心させてやろう - 斎藤和英大辞典
I've set my heart on doing [made up my mind to do] it, whatever you may say.
何と言われようと僕の気持ちは決まっているのです. - 研究社 新和英中辞典
You need not make yourself uneasy about the matter―You may make yourself easy―set your heart at ease―set your mind at rest―on that score.
そのことなら懸念することは無い、ご懸念ご無用 - 斎藤和英大辞典
to set one's mind on and be absorbed in a particular person or thought
特定の人物や思想などに心が傾き熱中する - EDR日英対訳辞書
What I know is you are extremely effective at what you set your mind to. 私が知っているのは― 君が目標に 有能だということだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to give an opinion―deliver (oneself of) an opinion―advance an opinion―set forth one's views―air one's views―utter one's sentiments―voice one's sentiments―make oneself heard―(直言するの意味なら)―speak one's mind
意見を述べる、意見を吐く、意見を吐露する - 斎藤和英大辞典
In such a mind-set, you can't do your job well."
そのような心がけではものの役に立ちますまいに」と兄を嗜めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yet the sulphur hung in my mind, and set up a train of thinking.
でも硫黄のことは頭にこびりつき、次々に思考を導きました。 - H. G. Wells『タイムマシン』
What he told me in the next hour, I cannot bring my mind to set on paper.
それからの一時間でジキルが私に話したことは、紙に記す気がしない。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
Emishi had his mind set on Prince Tamura too, and as a result, Prince Tamura (Emperor Jomei) was enthroned.
蝦夷の望みも田村皇子であり、結局、田村皇子が即位した(舒明天皇)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He says, 'That's because he was a person of such straight and sturdy nature,' and 'If his mind is released, he will be a monster; if his mind is set in, he will become Buddha,' so he decides to instruct the ogre and lead him back to his original mind.
そして、「ひとへに直くたくましき性のなす所なるぞかし」「心放せば妖魔となり、収むる則は仏果を得る」と言い、この鬼を教化して、もとの心にもどす決心をした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
You're gonna need another set of hands when you get in there, unless you have other volunteers in mind. 別のボランティアを 連れてこない限り あそこに入るには もう一人助けが必要になるぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書