「Moon-ſ」を含む例文一覧(8)

  • And it sets into the moon’s horizon.
    そして,月の地平線に沈んでいく。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • It then took high-definition moving images of the moon’s surface.
    その後,月の表面のハイビジョン動画を撮影した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • With that data, it will be possible to study the moon’s underground structures.
    そのデータによって,月の地下構造を研究することが可能になるだろう。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • On Nov. 17, the world’s first screening of “New Moon” was held in Tokyo.
    11月17日,「ニュームーン」の世界で最初の上映会が東京で行われた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Because the earth is always seen in the same position from the moon’s surface, earthrise and earthset can only be seen from an object that orbits the moon such as the Kaguya.
    月面からは地球は常に同じ位置に見えるので,地球の出や地球の入りは,かぐやのような月の周りを回る物体からしか見ることができない。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The year 2009 marks the 400th anniversary of Galileo Galilei’s first astronomical telescope, the 50th anniversary of the U.S. National Aeronautics and Space Administration (NASA), and the 40th anniversary of man’s landing on the moon.
    2009年は,ガリレオ・ガリレイが初めて天体望遠鏡を使ってから400周年,アメリカ航空宇宙局(NASA)の設立50周年,そして人類の月面着陸から40周年にあたる。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • This indicator contains an S-shaped separation line (6) between the dark space zone (4) and a light space zone (5) in the aperture, respectively, corresponding to the non-irradiated part and the irradiated part of the moon.
    このインジケータは、開口内で月の照射されない部分と照射される部分を表している暗部ゾーン(4)と明部ゾーン(5)の間にS字状の分離線(6)を含んでいる。 - 特許庁
  • Richard Dale, the director of the film, says, “When I met astronauts who walked on the moon, I was totally impressed by their powerful aura. This film is not a documentary about the development of scientific technology, but the story of brave men who fought for the dream of human space exploration. You’ll be impressed by the film’s breathtaking, awe-inspiring images. All the stories in the film are real, and there is no place in it for imagination or dramatic effects.”
    この映画の監督,リチャード・デイル氏は,「月面を歩いた宇宙飛行士に会ったとき,私は彼らの力強いオーラにすっかり圧倒されました。この映画は科学技術の発展についてのドキュメンタリーではなく,人類の宇宙探査の夢のために奮闘した勇敢な人間の物語なのです。みなさんはこの映画の息をのむような,そして畏(い)敬(けい)の念を起こさせる映像に感動するでしょう。この映画の物語はすべて事実であり,映画の中に空想や演出の余地はまったくありません。」と語っている。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文データの著作権について

  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.